about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario de telecomunicaciones inglés-ruso
  • dicts.telecoms_en_ru.description

cans

наушники

Ejemplos de los textos

I ran through my cans and found the one film she made in 1929, when sound really took over.
Я обыскал свои коробки и нашел фильм, который она сняла в двадцать девятом, когда уже набрало силу звуковое кино.
Bradbury, Ray / Let's All Kill ConstanceБрэдбери, Рэй / Давайте все убьем Констанцию
Давайте все убьем Констанцию
Брэдбери, Рэй
© 2003 by Ray Bradbury
© Л. Брилова, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Let's All Kill Constance
Bradbury, Ray
© 2003 by Ray Bradbury
The shelves were well stocked with packages and cans, all of them looking perfectly familiar from a distance, though at close quarters their proprietary labels were blurred and unreadable.
Полки холодильника были забиты банками и коробками; все этикетки показались хорошо знакомыми, но, приглядевшись поближе, он убедился, что и тут надписи смазаны и прочесть их невозможно.
Clarke, Arthur Charles / 2001 A Space OdysseyКларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссея
2001: Космическая одиссея
Кларк, Артур Чарльз
© Издательство "Мир", 1970
2001 A Space Odyssey
Clarke, Arthur Charles
© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
GRAY WAITED for Kat to ferry up the last of the cans of Coke.
Грей ждал, пока Кэт переправит им очередную упаковку кока-колы.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
A pink sink with a shampoo hose; cans of stewed tomatoes; a three-way mirror framed with stage lights; a wooden rack with spices and meat tenderizer; the rows of ointments, lotions, and goo.
Розовая раковина со шлангом для мытья головы соседствовала с тушеными помидорами в банках; зеркало-трельяж дополнительно освещалось лампами дневного света; деревянная полочка со специями и умягчителями мяса, а рядом — масла для волос, лосьоны и гели.
Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами Гарпа
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
And I don't blame them, with a mob of white men boiling in here at midnight with pistols and cans of gasoline.
А что их винить, когда эта разъяренная толпа белых, того и гляди, ввалится сюда в полночь с револьверами да с жестянками бензина.
Faulkner, William / Intruder in the DustФолкнер, Уильям / Осквернитель праха
Осквернитель праха
Фолкнер, Уильям
© Издательство "Художественная литература", 1986
Intruder in the Dust
Faulkner, William
© 1948 by Random House, Inc.
© renewed 1975 by Jill Faulkner Summers
I smelt the air and felt the four cans of beer I’d drunk shorting out dozens of control leads down inside me: all around, the chrome sides of the swells flickered and flashed in the sun.
Я принюхивался к воздуху и чувствовал, что выпитые четыре банки пива закорачивают десятки контрольных проводков внутри меня; никелевые бока волн поблескивали и вспыхивали на солнце.
Kesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestКизи, Кен / Над кукушкиным гнездом
Над кукушкиным гнездом
Кизи, Кен
© Перевод. В. Голышев, 2004
© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004
One Flew Over the Cuckoo’s Nest
Kesey, Ken
© Ken Kesey, 1962
© renewed Ken Kesey, 1990
© The Estate of Ken Kesey, 2002
He stumbled away from his rented trailer, his mess of dirty laundry and empty ravioli cans, to painful love, his heart scarred forever by tattoo needles pricking the name of Petal Bear.
Из своего арендованного трейлера, с грязным бельем и пустыми банками из-под равиоли, он шагнул прямо в эту болезненную любовь. На его сердце появился и остался навсегда выколотый шрам в форме имени Петал.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
Someone pointed to pots and pans, and the board members soon found themselves opening jars and cans, and chopping, stirring, baking, and grilling their luncheon meal.
Кто-то нашел кастрюли и сковородки, и вскоре члены совета директоров уже открывали банки, резали, размешивали, пекли и жарили что-то себе на обед.
Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренинга
В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренинга
Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006
© перевод с английского И.Окуньковой
To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on Record
Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
Since the weights of the contents of full cans are in the same ratio as their volumes, that is, as the cubes of their heights it follows that F.
Так как веса содержимого полных жестянок относятся, как их объемы, т. е. как кубы их высот, то F.
Perelman, Yakov / Algebra can Be FunПерельман, Яков / Занимательная алгебра
Занимательная алгебра
Перельман, Яков
Algebra can Be Fun
Perelman, Yakov
© English translation, Mir Publishers, 1979
I mean, especially for paint cans.
Я имею в виду, в особенности для канистр из-под краски.
Westerfeld, Scott / The Last DaysВестерфельд, Скотт / Последние дни
Последние дни
Вестерфельд, Скотт
© 2007 by Scott Westerfeld
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Last Days
Westerfeld, Scott
© 2007 Scott Westerfeld
The prestrech (with stretch ratio of about 1.1 to 1.8) is intended to prevent crispness of fibers and to ensure their better packaging to cans (the package for transporting the tow to stretch line).
Предварительная вытяжка (с кратностью приблизительно 1,1 - 1,8) предназначена для предотвращения хрупкости волокна и лучшей упаковки его в кэны (тара для перемещения жгута на линию вытяжки).
As he drove away, he could see the dog in the rearview mirror, sniffing garbage cans, not even trying to run away.
Удаляясь, Билл поглядывал на собаку в зеркальце. Она обнюхивала мусорные контейнеры, даже не думая убегать.
Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебя
Без ума от тебя
Крузи, Дженнифер
Crazy for You
Crusie, Jennifer
© 1999 by Jennifer Crusie
That was no dream, he thought, looking at the drifts of trash caught in the bushes at the sides of the road, the beer and soda cans in the ditches.
«Это был не сон, — думал он, глядя на мусор, застрявший в кустах по обе стороны дороги, банки из-под пива и газировки в кюветах.
King, Stephen / CellКинг, Стивен / Мобильник
Мобильник
Кинг, Стивен
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
Still they felt the evidence of people. Their boots crunched down on top of tin cans and pushed up against empty bottles.
В этой безлюдной местности все же ощущалось человеческое присутствие: под ногами то и дело скрежетали жестянки и перекатывались пустые бутылки.
Sebold, Alice / The Lovely BonesСиболд, Элис / Милые кости
Милые кости
Сиболд, Элис
© 2002 by Alice Sebold
© Е. Петрова, перевод с английского, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
As my eyes adjusted to the dim I saw dirty dishes, apple cores and soup cans littering almost every conceivable surface.
Когда глаза привыкли к полумраку, я увидел, что все завалено немытыми тарелками, пустыми жестянками из-под концентрированных супов и яблочными огрызками.
Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt

Añadir a mi diccionario

cans
наушники

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    алюминевые банки (например,пива)

    Traducción agregada por Oleg Didof
    0
  2. 2.

    банки; консервы; канистры

    Traducción agregada por Талгат Мырзаханов
    Oro en-ru
    2
  3. 3.

    множественное число от A CAN:

    lingvolive.com/ru-ru/translate/en-ru/can

    Traducción agregada por Vladislav Jeong
    Oro en-ru
    0

Expresiones

make ice in cans
приготавливать лед в формах
beverage cans
банки из-под напитков
aerosol can
баллон с аэрозолем
ash can
урна
be in the can
быть законченным, завершенным
be in the can
готовым
blown can
бомбажная консервная банка
burner can
камера сгорания
can carrier
козел отпущения
can carrier
мальчик для битья
can carrier
ответственный
can carrier
стрелочник
can carrier
тот, кто несет ответственность
can crimper
машина для прифальцовки крышек
can ends plate
жестяная полоса для штамповки концов жестяной консервной банки

Forma de la palabra

can

verb
Basic forms
Pastcanned
Imperativecan
Present Participle (Participle I)canning
Past Participle (Participle II)canned
Present Indefinite, Active Voice
I canwe can
you canyou can
he/she/it cansthey can
Present Continuous, Active Voice
I am canningwe are canning
you are canningyou are canning
he/she/it is canningthey are canning
Present Perfect, Active Voice
I have cannedwe have canned
you have cannedyou have canned
he/she/it has cannedthey have canned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been canningwe have been canning
you have been canningyou have been canning
he/she/it has been canningthey have been canning
Past Indefinite, Active Voice
I cannedwe canned
you cannedyou canned
he/she/it cannedthey canned
Past Continuous, Active Voice
I was canningwe were canning
you were canningyou were canning
he/she/it was canningthey were canning
Past Perfect, Active Voice
I had cannedwe had canned
you had cannedyou had canned
he/she/it had cannedthey had canned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been canningwe had been canning
you had been canningyou had been canning
he/she/it had been canningthey had been canning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will canwe shall/will can
you will canyou will can
he/she/it will canthey will can
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be canningwe shall/will be canning
you will be canningyou will be canning
he/she/it will be canningthey will be canning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have cannedwe shall/will have canned
you will have cannedyou will have canned
he/she/it will have cannedthey will have canned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been canningwe shall/will have been canning
you will have been canningyou will have been canning
he/she/it will have been canningthey will have been canning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would canwe should/would can
you would canyou would can
he/she/it would canthey would can
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be canningwe should/would be canning
you would be canningyou would be canning
he/she/it would be canningthey would be canning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have cannedwe should/would have canned
you would have cannedyou would have canned
he/she/it would have cannedthey would have canned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been canningwe should/would have been canning
you would have been canningyou would have been canning
he/she/it would have been canningthey would have been canning
Present Indefinite, Passive Voice
I am cannedwe are canned
you are cannedyou are canned
he/she/it is cannedthey are canned
Present Continuous, Passive Voice
I am being cannedwe are being canned
you are being cannedyou are being canned
he/she/it is being cannedthey are being canned
Present Perfect, Passive Voice
I have been cannedwe have been canned
you have been cannedyou have been canned
he/she/it has been cannedthey have been canned
Past Indefinite, Passive Voice
I was cannedwe were canned
you were cannedyou were canned
he/she/it was cannedthey were canned
Past Continuous, Passive Voice
I was being cannedwe were being canned
you were being cannedyou were being canned
he/she/it was being cannedthey were being canned
Past Perfect, Passive Voice
I had been cannedwe had been canned
you had been cannedyou had been canned
he/she/it had been cannedthey had been canned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be cannedwe shall/will be canned
you will be cannedyou will be canned
he/she/it will be cannedthey will be canned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been cannedwe shall/will have been canned
you will have been cannedyou will have been canned
he/she/it will have been cannedthey will have been canned

can

noun
SingularPlural
Common casecancans
Possessive casecan'scans'