sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
cane
сущ.
тростник; камыш
стебель тростника; лоза
трость
ист.
палка (для телесного наказания, обычно в школах)
(the cane) наказание палкой
гл.
бить палкой
разг. вбивать знания, вдалбливать урок
оплетать тростником; плести из тростника, камыша
Biology (En-Ru)
cane
камыш (Scirpus)
тростник (Phragmites)
сахарный тростник (Saccharum)
лоза; лозы, стебли кустарников
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Alexandr Vladimirovitch Korolyov, the dear fellow, sat in a corner sucking the knob of his cane, and only shook his head.Королев-то, Александр Владимирыч, сидит, мой голубчик, в углу, набалдашник на палке покусывает да только головой качает.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
No one else, Vickers told himself, would have the temerity to carry a cane along the streets of Cliffwood.Виккерс знал, что ни у кого в Клиффвуде не хватило бы духа ходить с тростью по улицам.Simak, Clifford D. / Ring Around the SunСаймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаКольцо вокруг СолнцаСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. А. Григорьев, 2004Ring Around the SunSimak, Clifford D.
Her eyes flashed; she rushed up to a young man standing near, whom she did not know in the least, but who happened to have in his hand a thin cane. Seizing this from him, she brought it with all her force across the face of her insulter.Глаза ее сверкнули; она бросилась к стоявшему в двух шагах от нее и совсем незнакомому ей молодому человеку, державшему в руке тоненькую, плетеную тросточку, вырвала ее у него из рук и изо всей силы хлестнула своего обидчика наискось по лицу.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
"Well said, sir!" Moses Carver growled, and thumped his cane again.— Хорошо сказано, сэр! — прорычал Мозес Карвер и опять стукнул тростью.King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005The Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen King
I ought to know, because those shrieks of yours were meant to call up Mrs. Jennett with a cane and--'Это я хорошо помню, потому что твои крики должны были привлечь внимание миссис Дженнет, которая появлялась вооруженная палкой и...Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
Meanwhile, Lord Verisopht enjoyed unmolested the full flavour of the gold knob at the top of his cane, as he would have done to the end of the interview if Mr Wititterly had not come home, and caused the conversation to turn to his favourite topic.Тем временем лорд Фредерик наслаждался без помех приятным вкусом золотого набалдашника, украшавшего его трость, чем и занимался бы до конца свидания, если бы не вернулся домой мистер Уититерли и не перевел разговор на любимую свою тему.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyThe Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995Жизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989
He snatched up his cane and limped to the front door, took a deep breath and fumbled with the latch.Ухватив трость, Глокта доковылял до двери, набрал в грудь воздуха и отпер замок.Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железоКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe Abercrombie
His pistol was in one hand while the other loosened the cane he carried attached to his saddle; his eyes never left the gathering rabble.Прайд, не сводя глаз с толпы, одной рукой вытащил пистолет, а другой пытался высвободить привязанную к седлу палку.Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
With a single rapid movement he drew a slim, pliable sword blade out of his cane.Молниеносным движением он вытащил из трости узкий и гибкий клинок.Акунин, Борис / ЛевиафанAkunin, Boris / Murder on the LeviathanMurder on the LeviathanAkunin, Boris© 1998 Boris Akunin© Andrew Bromfield, translationЛевиафанАкунин, Борис© В. Akunin, 2004© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
— Admit! repeated Heron, striking him again with his cane across the calf of the leg.— Кайся, — повторил Курон снова, ударяя его тростью по ноге.Joyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManДжойс, Джеймс / Портрет художника в юностиПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007A Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaar
'T. Copperfield, Esquire,' said the ticket-porter, touching his hat with his little cane.– Т. Копперфилд, эсквайр? – осведомился посыльный, прикоснувшись тросточкой к шляпе.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
"But here's a new cane for you."— Но позвольте преподнести вам новую трость.Scott, Walter / The AntiquaryСкотт, Вальтер / АнтикварийАнтикварийСкотт, Вальтер© Художественная литература, 1960The AntiquaryScott, Walter© 2007 BiblioBazaar
The supply of grain or sugar cane is limited by the amount of available agricultural land and by competing uses.Поставки зерновых или сахарного тростника ограничены имеющимися сельскохозяйственными площадями и конкурентным использованием.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Lord Henry stroked his pointed brown beard and tapped the toe of his patent-leather boot with a tasselled ebony cane.Лорд Генри погладил каштановую бородку, похлопал своей черной тростью с кисточкой по носку лакированного ботинка.Wilde, Oscar / The Picture of Dorian GrayУайльд, Оскар / Портрет Дориана ГреяПортрет Дориана ГреяУайльд, Оскар© Государственное издательство художественной литературы, 1960The Picture of Dorian GrayWilde, Oscar
I stood and watched her go, the white halo of her head bobbing in the darkness, her cane tapping out the way as she moved down the long and twisting path of her world of fantasy.Я стоял и смотрел ей вслед, белый ореол ее волос мелькал в темноте, постукивала палка; длинной, извилистой тропой брела она в мире своих грез.Simak, Clifford D. / All flesh is grassСаймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - траваВсякая плоть - траваСаймак, Клиффорд Д.© Copyright Clifford Donald Simak© Copyright Нора Галь, перевод© ООО "Издательство АСТ", 2003All flesh is grassSimak, Clifford D.© Copyright Clifford Donald Simak
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Камыш,тростник,палка,трость,сахарный тростник 2)to cane-бить палкой или вдалбливать урок(into). Cans-женские груди(Не то?Да?)
Traducción agregada por S Widon
Expresiones
cane brimstone
черенковая сера
cane chair
плетеное кресло
cane crusher
дробилка для тростника
cane fiber board
древесно-волокнистая плита
cane sugar
сахароза
cane sugar
тростниковый сахар
fruiting cane
плодоносящий побег
Indian cane
бамбук
sedje cane
аир тростниковый
sedje cane
мечекорень
sugar cane
сахарный тростник
sword cane
трость с вкладной шпагой
cane fender
камышовый кранец
cane bagasse
тростниково-сахарная багасса
cane blackstrap
тростниково-сахарная меласса
Forma de la palabra
cane
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | caned |
Imperative | cane |
Present Participle (Participle I) | caning |
Past Participle (Participle II) | caned |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I cane | we cane |
you cane | you cane |
he/she/it canes | they cane |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am caning | we are caning |
you are caning | you are caning |
he/she/it is caning | they are caning |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have caned | we have caned |
you have caned | you have caned |
he/she/it has caned | they have caned |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been caning | we have been caning |
you have been caning | you have been caning |
he/she/it has been caning | they have been caning |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I caned | we caned |
you caned | you caned |
he/she/it caned | they caned |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was caning | we were caning |
you were caning | you were caning |
he/she/it was caning | they were caning |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had caned | we had caned |
you had caned | you had caned |
he/she/it had caned | they had caned |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been caning | we had been caning |
you had been caning | you had been caning |
he/she/it had been caning | they had been caning |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will cane | we shall/will cane |
you will cane | you will cane |
he/she/it will cane | they will cane |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be caning | we shall/will be caning |
you will be caning | you will be caning |
he/she/it will be caning | they will be caning |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have caned | we shall/will have caned |
you will have caned | you will have caned |
he/she/it will have caned | they will have caned |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been caning | we shall/will have been caning |
you will have been caning | you will have been caning |
he/she/it will have been caning | they will have been caning |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would cane | we should/would cane |
you would cane | you would cane |
he/she/it would cane | they would cane |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be caning | we should/would be caning |
you would be caning | you would be caning |
he/she/it would be caning | they would be caning |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have caned | we should/would have caned |
you would have caned | you would have caned |
he/she/it would have caned | they would have caned |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been caning | we should/would have been caning |
you would have been caning | you would have been caning |
he/she/it would have been caning | they would have been caning |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am caned | we are caned |
you are caned | you are caned |
he/she/it is caned | they are caned |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being caned | we are being caned |
you are being caned | you are being caned |
he/she/it is being caned | they are being caned |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been caned | we have been caned |
you have been caned | you have been caned |
he/she/it has been caned | they have been caned |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was caned | we were caned |
you were caned | you were caned |
he/she/it was caned | they were caned |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being caned | we were being caned |
you were being caned | you were being caned |
he/she/it was being caned | they were being caned |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been caned | we had been caned |
you had been caned | you had been caned |
he/she/it had been caned | they had been caned |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be caned | we shall/will be caned |
you will be caned | you will be caned |
he/she/it will be caned | they will be caned |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been caned | we shall/will have been caned |
you will have been caned | you will have been caned |
he/she/it will have been caned | they will have been caned |
cane
noun
Singular | Plural | |
Common case | cane | canes |
Possessive case | cane's | canes' |