El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
can
[kæn] (полная форма); [kən], [kn] (редуцированные формы) брит. / амер.
гл.; прош. вр. could
мочь, быть в состоянии (что-л. делать)
уметь, быть способным (что-л. делать)
мочь, иметь возможность (выражает возможность, обусловленную обстоятельствами)
иметь право, разрешение (что-л. сделать)
выражает просьбу
(could) выражает подчёркнуто вежливую просьбу
может ли быть; возможно ли, чтобы; неужели
не может быть, чтобы (в отрицательных предложениях)
сущ.
жестяная банка, жестянка
бидон
= watering can лейка
преим. амер.; = garbage can урна, мусорный ящик
преим. амер. консервная банка; банка консервов
амер.; сниж. отхожее место
амер.; сниж. задница
амер.; разг. тюрьма
коробка для киноплёнки
чехол, кожух
колпак дымовой трубы (напоминающий по форме бидон)
гл.
консервировать (пищевые продукты)
амер.; разг. исключить (из учебного заведения); уволить (с работы)
амер.; разг. прекратить, перестать
разг. записывать (на плёнку, диск)
Physics (En-Ru)
can
банка, герметический кожух
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Science and technology can play a key role in access, management and sustainable use of water.Наука и техника могут играть ключевую роль в обеспечении доступа к воде, ее рационального и устойчивого использования.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
A prose writer may be instructive - he can say something about patriotism, for instance, or about virtue in general....Yes!Тут сочинитель даже поучать может, - ну, там о любви к отечеству упомянуть или так, вообще про добродетели... да!Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
Of course, I will not describe to you what happened to me three days later; if you have read my first chapter you can guess for yourself.Разумеется, я вам не буду описывать того, что произошло со мной через три дня; если читали мою первую главу "Подполье", то можете сами догадаться.Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
In rural areas, this can have a direct impact on all farm tasks and quickly erode all gains made previously.В сельских районах это может самым непосредственным образом отразиться на всех аспектах сельскохозяйственного производства и привести к быстрой потере достигнутого ранее.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.01.2011
"But perhaps you can tell me how many fingers you have on your hands?"-- Может быть знаете однако, сколько у вас на руке пальцев?Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
I can hear her feet on the stairs now.Я слышу звук ее шагов по ступенькам.Laurie, Hugh / The Gun SellerЛори, Хью / Торговец пушкамиТорговец пушкамиЛори, Хью© Александр Рахуба, перевод, 2009© "Фантом Пресс", издание, 2009© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996The Gun SellerLaurie, Hugh© 1996 by Hugh Laurie
"Dmitri Fyodorovitch told me so himself; you can believe him.-- Так Дмитрий Федорович мне сам говорил, ему и верьте.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
And you must admit that all this settles your difficulties capitally: you are suddenly free and a widower and can marry a charming girl this minute with a lot of money, who is already yours, into the bargain.И при том согласитесь, что всё это отлично обертывает ваши дела: вы вдруг свободный вдовец и можете сию минуту жениться на прекрасной девице с огромными деньгами, которая вдобавок уже в ваших руках.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
For when I fasten on a man, nothing can induce me to release my hold: and I am left to myself, which is all the better.Уж если я за кого ухвачусь, то держу мертвой хваткой; в таких случаях даже лучше, чтобы все от меня отвернулись.Thackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfТеккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимЗаписки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1975The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfThackeray, William Makepeace© 2006 Adamant Media Corporation
But, above all, tell me quickly what I am to do. for this misery is more than I can bear.”Но только скажите скорей, что мне делать, потому что я больше не в силах терпеть эту муку.Conan Doyle, Arthur / The Yellow FaceКонан Дойль, Артур / Желтое лицоЖелтое лицоКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The Yellow FaceConan Doyle, Arthur© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.
"You can hold this," she said to Casanunda.– На, держи, – сказала она Казанунде.Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господаДамы и господаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1992 by Terry and Lyn Pratchett© Перевод Н. Берденников, 2006Lords and LadiesPratchett, Terry© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
When she compares us, do you suppose she can love a man like me, especially after all that has happened here?"Разве она может, сравнив нас обоих, любить такого как я, да еще после всего того, что здесь произошло?Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
I see you are sorry for me; your face says 'I would love you if I could but I can't...Я вижу: вам меня жаль; ваше лицо говорит: "Я бы полюбила тебя, если б могла, но я не могу"..Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
I have character and if I pay attention I can learn anything.У меня характер, и при внимании я всему выучусь.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
"Why, you know him, and you've seen him, can he be a thief?"- Ведь вы его знаете, видели? Разве он может быть вором?Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
может
Traducción agregada por Krovavy Elf - 2.
мочь, смочь, уметь, суметь
Traducción agregada por Владислав Панёв - 3.
консервная банка, консервировать, уметь, мочь))))
Traducción agregada por Ольга Масленова - 4.
мочь
she can - она может
Traducción agregada por Кристина Цветкова - 5.
мочь, уметь
Traducción agregada por Анна Чекулаева - 6.
Могу
Traducción agregada por Елизавета Щербакова - 7.
иметь возможность,можно
Traducción agregada por Lana Lana - 8.
консерва
Traducción agregada por Дарья Баршина - 9.
уметь , мочь
Traducción agregada por Oleg Chebanov - 10.
мочь
Traducción agregada por Сусанна Карапетян - 11.
мочь/уметь
Traducción agregada por Анастасия Карина - 12.
мочь
Traducción agregada por GAMING WITH ALEKAR - 13.
мочь,уметь
Traducción agregada por Елена Кононенко - 14.
Если это существительное, то банка (консервная)
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru
Expresiones
Forma de la palabra
can
Basic forms | |
---|---|
Past | canned |
Imperative | can |
Present Participle (Participle I) | canning |
Past Participle (Participle II) | canned |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I can | we can |
you can | you can |
he/she/it cans | they can |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am canning | we are canning |
you are canning | you are canning |
he/she/it is canning | they are canning |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have canned | we have canned |
you have canned | you have canned |
he/she/it has canned | they have canned |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been canning | we have been canning |
you have been canning | you have been canning |
he/she/it has been canning | they have been canning |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I canned | we canned |
you canned | you canned |
he/she/it canned | they canned |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was canning | we were canning |
you were canning | you were canning |
he/she/it was canning | they were canning |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had canned | we had canned |
you had canned | you had canned |
he/she/it had canned | they had canned |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been canning | we had been canning |
you had been canning | you had been canning |
he/she/it had been canning | they had been canning |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will can | we shall/will can |
you will can | you will can |
he/she/it will can | they will can |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be canning | we shall/will be canning |
you will be canning | you will be canning |
he/she/it will be canning | they will be canning |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have canned | we shall/will have canned |
you will have canned | you will have canned |
he/she/it will have canned | they will have canned |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been canning | we shall/will have been canning |
you will have been canning | you will have been canning |
he/she/it will have been canning | they will have been canning |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would can | we should/would can |
you would can | you would can |
he/she/it would can | they would can |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be canning | we should/would be canning |
you would be canning | you would be canning |
he/she/it would be canning | they would be canning |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have canned | we should/would have canned |
you would have canned | you would have canned |
he/she/it would have canned | they would have canned |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been canning | we should/would have been canning |
you would have been canning | you would have been canning |
he/she/it would have been canning | they would have been canning |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am canned | we are canned |
you are canned | you are canned |
he/she/it is canned | they are canned |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being canned | we are being canned |
you are being canned | you are being canned |
he/she/it is being canned | they are being canned |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been canned | we have been canned |
you have been canned | you have been canned |
he/she/it has been canned | they have been canned |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was canned | we were canned |
you were canned | you were canned |
he/she/it was canned | they were canned |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being canned | we were being canned |
you were being canned | you were being canned |
he/she/it was being canned | they were being canned |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been canned | we had been canned |
you had been canned | you had been canned |
he/she/it had been canned | they had been canned |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be canned | we shall/will be canned |
you will be canned | you will be canned |
he/she/it will be canned | they will be canned |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been canned | we shall/will have been canned |
you will have been canned | you will have been canned |
he/she/it will have been canned | they will have been canned |
can
Singular | Plural | |
Common case | can | cans |
Possessive case | can's | cans' |
can
Basic forms | |
---|---|
Present | can |
Past | could |
Present Indefinite Affirmative | |
---|---|
I can | we can |
you can | you can |
he/she/it can | they can |
Present Indefinite Negative | |
---|---|
I can't, cannot | we can't, cannot |
you can't, cannot | you can't, cannot |
he/she/it can't, cannot | they can't, cannot |
Past Indefinite Affirmative | |
---|---|
I could | we could |
you could | you could |
he/she/it could | they could |
Past Indefinite Negative | |
---|---|
I couldn't | we couldn't |
you couldn't | you couldn't |
he/she/it couldn't | they couldn't |