sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario inglés-ruso: la variante estadounidense- Сontains 50,949 words and phrases. Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.
- Сontains 50,949 words and phrases. Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.
call it a night
разойтись (с вечеринки, с поздней работы)
Ejemplos de los textos
They'd tried phoning the consulate, but no one had answered, not even a machine, so they'd decided to call it a night.Они с Шивон все же позвонили в русское консульство, но там никто не отвечал — даже автоответчик, поэтому в конце концов они решили, что на сегодня хватит и им пора по домам.Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавесМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011Exit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus Limited
With luck, no one would; they looked tired enough to call it a night early.И при удаче все могло обойтись: парочка слишком устала, чтобы засиживаться допоздна.King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и КристаллКолдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003Wizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003
Añadir a mi diccionario
call it a night
разойти́сь
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
перефразировка выражения ‘Let’s call it a day’ - так говорят, что пора заканчивать какую-нибудь работу, отложив её на следующий день: «ну, на сегодня хватит»
Traducción agregada por Alexander АkimovOro en-ru