about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

bulb

[bʌlb] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. бот. луковица (у лука) ; луковка, детка (у тюльпанов, гиацинтов и др.)

    2. анат. луковица (округлое расширение любого органа цилиндрической формы)

    3. шарик (термометра), колба (электрической лампы)

    4. электрическая лампочка

    5. тех. груша

  2. гл.

    1. расширяться в форме луковицы

    2. бот. формировать луковицу (о луковичных растениях)

Physics (En-Ru)

bulb

баллон (колба электровакуумного прибора), колба

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

The retainer (2) will start ejecting the electric bulb (5) from the lamp socket (6), and when the distance between the free ends of the embracing section (1) exceeds the width of the retainer (2), the clamp will return to its initial position.
Фиксатор 2 начинает выталкивать лампу 5 из лампового патрона 6 наружу и в момент когда расстояние между свободными концами зажима 1 становится больше ширины фиксатора, он занимает исходное положение.
The contact (9) of the lamp socket is pressed against the lower contact (8) of the electric bulb by the elastic force of the retainer reinforcing spring.
Контакт 9 ЛП прижимается к нижнему контакту лампы 8 силой упругости армирующей пружины фиксатора.
Then energy consumed by human body per one second will be 104/105=0.1 kJ*s−1 or 100 J*s−1, or 100 Wt; thus, heat power of a man is approximately equal to power of an electric bulb having power 100 Wt.
Тогда энергия, потребляемая организмом человека в секунду, составит 104/105=0,l кДж*c'' или 100 Дж*c'', или 100 Вт; следовательно, тепловая мощность человека приблизительно равна мощности электрической лампочки, имеющей мощность 100 Вт.
The electric bulb is installed into the lamp socket with a helical groove or a bayonet retainer with an application of effort. The effort ensures the spring-loaded contacts of the lamp socket press against the electric bulb contacts.
Электрическая лампа устанавливается в ламповый патрон с винтовым соединением или байонетным затвором с усилием, обеспечивающим необходимый прижим подпружиненных электрических . контактов патрона к контактам электрической лампы.
The retainer (2) pushes the electric bulb (5) out from the socket (6).
Фиксатор 2 выталкивает лампу 5 из патрона 6.
Absence of the bulb results in non-uniform and unstable distribution of atomic mercury along the capillary, which results in additional noises of the radiation source.
Отсутствие колбы приводит к неоднородному и нестабильному распределению атомной ртути вдоль капилляра, что приводит к дополнительным шумам источника излучения.
In order to remove the bulb from the lamp socket, it is necessary to press together the end of arms (11).
Для извлечения лампы из ЛП, необходимо сжать концы рычагов 11.
Owner Sam Nolly stepped aboard, a new light bulb in his hand.
На палубу поднялся его хозяин, Сэм Ноли, держа в руке новую лампочку.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
Hydrogen isotopes reduce applicability of heavy components such as xenon and krypton when employing in rocket technology, electric-bulb-producing industry, medicine, electronic industry, window-producing industry.
Изотопы водорода снижают потребительские свойства тяжелых компонентов, таких как криптон и ксенон, при использовании в ракетной технике, электроламповой промышленности, медицине, электронной промышленности, оконной промышленности.
The aim of the invention is to simplify an electric bulb replacement and to reduce traumatism.
Техническим результатом является упрощение замены электрической лампы (ЭЛ), снижение травматизма.
So I returned to my apartment, split a bulb of Glenfiddich, and arrayed virtual windows like daisy petals in my head. Everyone Icons debated on all sides, serving up leftovers two weeks past their expiry date:
Так что я вернулся к себе домой, откупорил пузырь «Гленфиддича» и развернул в голове виртуальные окошки, словно лепестки, поглощая протухшие две недели назад огрызки чужих споров на окруживших меня иконках.
Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепота
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
Note that if the bulb has passed the testing involved in this example, our assumption that it is standard will be in error only one time in ten thousand, which fully satisfies practical needs.
Мы видим, что если изделие выдержало указан- •нсе в условии задачи испытание, то только в одном случае из десяти тысяч мы можем совершить ошибку, считая его стандартным. Это, конечно, вполне удовлетворяет требованиям практики.
Gnedenko, B.V.,Khinchin, A.Ya. / An elementary introduction to the theory of probabilityГнеденко, Борис Владимирович,Хинчин, Александр Яковлевич / Элементарное введение в теорию вероятностей
Элементарное введение в теорию вероятностей
Гнеденко, Борис Владимирович,Хинчин, Александр Яковлевич
© Издательство "Наука", 1970
An elementary introduction to the theory of probability
Gnedenko, B.V.,Khinchin, A.Ya.
© 1961 by W. H. Freeman and Company
She led him gayly, him embarrassed by her sudden gaiety, along the worn carpeting down the narrow dimness that was lighted by a single bare bulb in the ceiling halfway down, to the third door from the end on the street side.
Смущенный ее неожиданной веселостью, он прошел за ней по вытертой ковровой дорожке сквозь узкий сумрак под одинокой голой лампочкой, свисавшей с потолка посредине коридора, к третьей от конца двери.
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
The electric bulb cap is embraced by the lamp socket clamp.
Цоколь ЭЛ охватывается зажимом ЛП.
The color fell from her face like light leaving a clicked-off bulb, the crystal cheeks of the bulb vessel showing veins and filaments all colorless. . . .
Краска схлынула с лица - как будто выключили лампочку и теперь стало видно все, что у нее внутри - серые, бесцветные нити, переплетения и жилки...
Bradbury, Ray / The Next in lineБрэдбери, Рэй / Следующий
Следующий
Брэдбери, Рэй
© 1955 by Ray Bradbury
© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Next in line
Bradbury, Ray
© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury

Añadir a mi diccionario

bulb1/23
bʌlbSustantivoлуковица; луковка; детка

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    лампочка

    Traducción agregada por faiza ashimova
    0
  2. 2.

    луковица( тюльпана)

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro en-ru
    0

Expresiones

adiabatic wet-bulb temperature
адиабатическая температура смоченного термометра
aortic bulb
луковица аорты
blue incandescent bulb
лампа синего цвета
boiling bulb
перегонный аппарат
boiling bulb
перегонный куб
bow bulb
носовой бульб
bulb angle
углобульбовый профиль
bulb bar
бимсовая сталь
bulb bowl
колба лампы
bulb bowl
плафон лампы
bulb function
куполообразная функция
bulb iron
бульбовая сталь
bulb iron
полособульб
bulb iron
полособульбовая сталь
bulb neck
горловина колбы

Forma de la palabra

bulb

noun
SingularPlural
Common casebulbbulbs
Possessive casebulb'sbulbs'

bulb

verb
Basic forms
Pastbulbed
Imperativebulb
Present Participle (Participle I)bulbing
Past Participle (Participle II)bulbed
Present Indefinite, Active Voice
I bulbwe bulb
you bulbyou bulb
he/she/it bulbsthey bulb
Present Continuous, Active Voice
I am bulbingwe are bulbing
you are bulbingyou are bulbing
he/she/it is bulbingthey are bulbing
Present Perfect, Active Voice
I have bulbedwe have bulbed
you have bulbedyou have bulbed
he/she/it has bulbedthey have bulbed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been bulbingwe have been bulbing
you have been bulbingyou have been bulbing
he/she/it has been bulbingthey have been bulbing
Past Indefinite, Active Voice
I bulbedwe bulbed
you bulbedyou bulbed
he/she/it bulbedthey bulbed
Past Continuous, Active Voice
I was bulbingwe were bulbing
you were bulbingyou were bulbing
he/she/it was bulbingthey were bulbing
Past Perfect, Active Voice
I had bulbedwe had bulbed
you had bulbedyou had bulbed
he/she/it had bulbedthey had bulbed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been bulbingwe had been bulbing
you had been bulbingyou had been bulbing
he/she/it had been bulbingthey had been bulbing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will bulbwe shall/will bulb
you will bulbyou will bulb
he/she/it will bulbthey will bulb
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be bulbingwe shall/will be bulbing
you will be bulbingyou will be bulbing
he/she/it will be bulbingthey will be bulbing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have bulbedwe shall/will have bulbed
you will have bulbedyou will have bulbed
he/she/it will have bulbedthey will have bulbed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been bulbingwe shall/will have been bulbing
you will have been bulbingyou will have been bulbing
he/she/it will have been bulbingthey will have been bulbing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would bulbwe should/would bulb
you would bulbyou would bulb
he/she/it would bulbthey would bulb
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be bulbingwe should/would be bulbing
you would be bulbingyou would be bulbing
he/she/it would be bulbingthey would be bulbing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have bulbedwe should/would have bulbed
you would have bulbedyou would have bulbed
he/she/it would have bulbedthey would have bulbed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been bulbingwe should/would have been bulbing
you would have been bulbingyou would have been bulbing
he/she/it would have been bulbingthey would have been bulbing
Present Indefinite, Passive Voice
I am bulbedwe are bulbed
you are bulbedyou are bulbed
he/she/it is bulbedthey are bulbed
Present Continuous, Passive Voice
I am being bulbedwe are being bulbed
you are being bulbedyou are being bulbed
he/she/it is being bulbedthey are being bulbed
Present Perfect, Passive Voice
I have been bulbedwe have been bulbed
you have been bulbedyou have been bulbed
he/she/it has been bulbedthey have been bulbed
Past Indefinite, Passive Voice
I was bulbedwe were bulbed
you were bulbedyou were bulbed
he/she/it was bulbedthey were bulbed
Past Continuous, Passive Voice
I was being bulbedwe were being bulbed
you were being bulbedyou were being bulbed
he/she/it was being bulbedthey were being bulbed
Past Perfect, Passive Voice
I had been bulbedwe had been bulbed
you had been bulbedyou had been bulbed
he/she/it had been bulbedthey had been bulbed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be bulbedwe shall/will be bulbed
you will be bulbedyou will be bulbed
he/she/it will be bulbedthey will be bulbed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been bulbedwe shall/will have been bulbed
you will have been bulbedyou will have been bulbed
he/she/it will have been bulbedthey will have been bulbed