about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

buffing

['bʌfɪŋ]

сущ.

полировка, шлифовка

Engineering (En-Ru)

buffing

  1. полирование кожаным или матерчатым кругом; предварительное полирование

  2. амортизация, смягчение толчков или ударов

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Inside, Brothers Elias and Herb, two muscular American blonds were on their hands and knees, buffing the hall floor.
В вестибюле, стоя на четвереньках, натирали полы двое крепких светловолосых американцев: брат Элиас и брат Хэрб.
Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди Неспасенных
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
'You boys new in town?' said Mr Cheese, buffing a glass.
— Вы что, новенькие в городе? — осведомился господин Сыр, протирая бокал.
Pratchett, Terry / Feet of ClayПратчетт,Терри / Ноги из глины
Ноги из глины
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006
© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Feet of Clay
Pratchett, Terry
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
The hair that had been brown and a trifle in excess of the fashionable length, was iron grey and clipped close, and the face that had been pink and white was buff and ruddy.
Волосы его, прежде каштановые, подстриженные по моде, коротким ежиком, теперь серебрились, а лицо, раньше свежее и румяное, поблекло и пожелтело.
Wells, Herbert George / When the Sleeper WakesУэллс, Герберт / Когда спящий проснется
Когда спящий проснется
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
When the Sleeper Wakes
Wells, Herbert George
© 2009 by IAP. Las Vegas. Nevada. USA.
He turned back to me with a long, buff-colored folder in one hand.
Он вновь повернулся ко мне, со светло-желтой папкой в руке.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
I saw them take out an excellent buff suit, embroidered in front in silk and silver.»
Я видел, как оттуда тащили прекрасную пару из буйволовой кожи, расшитую спереди шелками и серебром.
Scott, Walter / A Legend of MontroseСкотт, Вальтер / Легенда о Монтрозе
Легенда о Монтрозе
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
A Legend of Montrose
Scott, Walter
© 2008 by ICON Group International, Inc.
You have deserved it two ways - you wore buff and bandalier, as well as wielded pen and ink - I have not heard if you held forth too."
Вы человек вдвойне заслуженный — вы носили мундир и патронташ вместе с пером и чернилами; вот только не слышал я, читаете ли вы нравоучения.
Scott, Walter / WoodstockСкотт, Вальтер / Вудсток
Вудсток
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Woodstock
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
His dress, which was a buff-coat embroidered, had a half-military character, but exhibited nothing of the sordid negligence which distinguished that of Lindesay.
Его костюм — расшитая куртка из буйволовой кожи — придавал ему вид военного, хотя вовсе не был похож на грязную, неряшливую одежду, Линдсея.
Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / Аббат
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
"Conspiracy buffs,"
– Пропагандистский вздор! –
Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоны
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
You see ten men stripped to the buff for the Foreign Legion doctor to pass judgement on, and you say —
Поглядит на раздетых догола новобранцев, которых осматривает врач Иностранного легиона, и скажет…
Tey, Josephine / Brat FarrarТэй, Джозефина / Мистификация
Мистификация
Тэй, Джозефина
© Перевод. Р.С.Боброва, 2010
© The National Trust, 1949
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Brat Farrar
Tey, Josephine
© 1950 by Elisabeth MacKintosh
© renewed by R.S. Latham
The plain buff-colored coat he wore now was much better for a journey of this sort than the gray silk he had started in; that, he had given away.
Сейчас на Брине была простая желто-коричневая куртка - она удобнее в походе, чем тот шелковый серый камзол, в котором Брин пустился в путь. Естественно, от того наряда пришлось отказаться.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
His feet were effeminately small, and were clad in buff-coloured silk stockings, and little womanish bronze-leather slippers.
Он был в светлых чулках, и его маленькие, как у женщины, ножки были обуты в туфельки из лаковой кожи под бронзу.
Collins, Wilkie / The Woman in WhiteКоллинз, Уилки / Женщина в белом
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
Kel made do with buff-colored canvas slacks and a blouse under a leather doublet, something like a Renascence illustration of a woodsman, complete with a pouch and a curved horn hanging from his broad leather belt.
Одежда Велокеля состояла из темно‑желтых парусиновых слаксов и блузы, поверх которой красовался кожаный дублет: ну прямо лесник с картины эпохи Возрождения. Впечатление дополняли кошель и рог, висевшие на его широком кожаном поясе.
Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в ад
Дорога в ад
Сэйнткроу, Лилит
© 2008 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
To Hell and Back
Saintcrow, Lilith
© 2008 by Lilith Saintcrow
Then he shook himself, stripped to the buff, clambered on the rail, drew himself up and raised his arms to plunge.
Потом он разделся и, оставшись в одних трусах, влез на фальшборт, выпрямился и сложил руки над головой, собираясь нырнуть.
Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушение
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons
If Pru wasn't putting out, he had to buff somebody.
Если Пру и впрямь его от себя отлучила, ему оставалось только искать утешения на стороне.
Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоился
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
If a man don't wrap up,' said the Major, taking in another button of his buff waistcoat, 'he has nothing to fall back upon.
Если человек хорошенько не кутается, — сказал майор, застегивая свой светло-коричневый жилет еще на одну пуговицу, — у него нет надлежащей опоры.
Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International

Añadir a mi diccionario

buffing1/3
'bʌfɪŋSustantivoполировка; шлифовка

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    полировка \полирование \шлифовка

    Traducción agregada por Василий Харин
    Plata en-ru
    0

Expresiones

buffing loading
ударная нагрузка
buffing machine
шлифовальный станок
draw-buffing gear
ударно-тяговое устройство
throughput buffing machine
проходная шлифовальная машина
through-put buffing machine
проходная шлифовальная машина
buffing machine
шероховальная машина
buffing paper
абразивная бумага для кожевенной промышленности
edge buffing
смягчение граней
buffing rasp
шероховальный рашпиль
blind man's buff
жмурки
buff leather
бланшированная кожа
in the buff
в чем мать родила
in the buff
нагишом
polishing buff
полировочный фильц
railway buffs
фрахтовая бумага

Forma de la palabra

buff

verb
Basic forms
Pastbuffed
Imperativebuff
Present Participle (Participle I)buffing
Past Participle (Participle II)buffed
Present Indefinite, Active Voice
I buffwe buff
you buffyou buff
he/she/it buffsthey buff
Present Continuous, Active Voice
I am buffingwe are buffing
you are buffingyou are buffing
he/she/it is buffingthey are buffing
Present Perfect, Active Voice
I have buffedwe have buffed
you have buffedyou have buffed
he/she/it has buffedthey have buffed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been buffingwe have been buffing
you have been buffingyou have been buffing
he/she/it has been buffingthey have been buffing
Past Indefinite, Active Voice
I buffedwe buffed
you buffedyou buffed
he/she/it buffedthey buffed
Past Continuous, Active Voice
I was buffingwe were buffing
you were buffingyou were buffing
he/she/it was buffingthey were buffing
Past Perfect, Active Voice
I had buffedwe had buffed
you had buffedyou had buffed
he/she/it had buffedthey had buffed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been buffingwe had been buffing
you had been buffingyou had been buffing
he/she/it had been buffingthey had been buffing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will buffwe shall/will buff
you will buffyou will buff
he/she/it will buffthey will buff
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be buffingwe shall/will be buffing
you will be buffingyou will be buffing
he/she/it will be buffingthey will be buffing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have buffedwe shall/will have buffed
you will have buffedyou will have buffed
he/she/it will have buffedthey will have buffed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been buffingwe shall/will have been buffing
you will have been buffingyou will have been buffing
he/she/it will have been buffingthey will have been buffing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would buffwe should/would buff
you would buffyou would buff
he/she/it would buffthey would buff
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be buffingwe should/would be buffing
you would be buffingyou would be buffing
he/she/it would be buffingthey would be buffing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have buffedwe should/would have buffed
you would have buffedyou would have buffed
he/she/it would have buffedthey would have buffed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been buffingwe should/would have been buffing
you would have been buffingyou would have been buffing
he/she/it would have been buffingthey would have been buffing
Present Indefinite, Passive Voice
I am buffedwe are buffed
you are buffedyou are buffed
he/she/it is buffedthey are buffed
Present Continuous, Passive Voice
I am being buffedwe are being buffed
you are being buffedyou are being buffed
he/she/it is being buffedthey are being buffed
Present Perfect, Passive Voice
I have been buffedwe have been buffed
you have been buffedyou have been buffed
he/she/it has been buffedthey have been buffed
Past Indefinite, Passive Voice
I was buffedwe were buffed
you were buffedyou were buffed
he/she/it was buffedthey were buffed
Past Continuous, Passive Voice
I was being buffedwe were being buffed
you were being buffedyou were being buffed
he/she/it was being buffedthey were being buffed
Past Perfect, Passive Voice
I had been buffedwe had been buffed
you had been buffedyou had been buffed
he/she/it had been buffedthey had been buffed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be buffedwe shall/will be buffed
you will be buffedyou will be buffed
he/she/it will be buffedthey will be buffed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been buffedwe shall/will have been buffed
you will have been buffedyou will have been buffed
he/she/it will have been buffedthey will have been buffed

buffing

noun
SingularPlural
Common casebuffing*buffings
Possessive casebuffing's*buffings'