sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
bring
гл., прош. вр., прич. прош. вр. brought
приносить, привозить; приводить; доставлять
= bring to доводить (до чего-л., какого-л. состояния)
заставлять, убеждать (кого-л. сделать что-л.)
выдвигать, приводить (доводы, аргументы); возбуждать (дело)
(bring before) заставить кого-л. предстать перед судом
(bring before) предложить на рассмотрение
(bring through)
оградить от каких-л. трудностей, помочь преодолеть трудности
подготовить к экзаменам
(bring under) включать, заносить в (графу, категорию)
(bring within) согласовывать
Law (En-Ru)
bring
приносить; приводить; привозить; доставлять
вызывать, влечь за собой
вводить (в действие и т.п.)
возбуждать (дело)
предъявлять (иск)
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Two troops of cavalry took the lead, the ambulance and wagons following, the Indians herded into a compact group behind them, with the other two cavalry troops and a battery of two Hotchkiss guns bringing up the rear.Два отряда кавалерии ехали впереди, за ними следовали фургоны и санитарная повозка, за ними шли сбитые в тесную группу индейцы, и два других кавалерийских отряда с батареей из двух орудий Гочкиса замыкали колонну.Brown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeБраун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ниСхороните мое сердце у Вундед-ниБраун, Ди© Издательство "Прогресс", 1984Bury my Heart at Wounded KneeBrown , Dee© 1970 by Dee Brown
She…she told me how he abused her sexually, how he was bringing women into the house, and wanted her to…to participate in…in the kind of sex that disgusted her.”Она... она рассказывала, как он ее насиловал, как приводил женщин в дом и хотел, чтобы она... тоже участвовала... в таких играх, которые были ей противны.Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смертьБархатная смертьРобертс, Нора© 2008 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Strangers In DeathRobb, J.D.© 2008 by Nora Roberts
I can't and I won't, do you hear, do you hear?" he shouted, bringing his fist down on the table again.Не могу и не хочу; слышите, слышите! - крикнул он, стукнув опять кулаком по столу.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
They are located on the surface of planar waveguide 5, bringing radiation to the basis of near-field waveguides being microcones.Они расположены на поверхности планарного световода 5, подводящего излучение к основаниям ближнеполевых световодов, которыми являются микроконусы.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
The common country assessment and UNDAF represent instruments that should play a key role in bringing forward the gender perspective into country-level programmes.Общая страновая оценка и являются теми механизмами, которые должны играть ключевую роль в деле внедрения гендерного подхода в программы на уровне стран.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
It is expedient to effect bringing the working medium to another aggregate state by cooling the working medium in the form of a liquid to a temperature not higher than its boiling point.Целесообразно перевод рабочего тела в другое агрегатное состояние осуществлять путем нагрева рабочего тела в виде жидкости не ниже точки ее кипения.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
It is also expedient to effect bringing the working medium to another aggregate state by the electrolysis of the working medium in the form of a liquid (e.g., water).Целесообразно также перевод рабочего тела в другое агрегатное состояние осуществлять путем охлаждения рабочего тела в виде жидкости не выше точки ее замерзания.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
There's no bringing it back now."Не вернешь теперь.Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wifeThe wifeChekhov, A.© 1st World Library - Literary Society, 2004ЖенаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
The calculation gives thoroughly satisfactory results, bringing out correctly, for instance, the way in which electrical resistance depends on temperature.Вычисление дает полностью удовлетворительные результаты, например получается правильная зависимость электрического сопротивления от температуры.Born, Max / Atomic PhysicsБорн, Макс / Атомная физикаАтомная физикаБорн, МаксAtomic PhysicsBorn, Max
We have made a step forward towards the entry into force of Protocol 14 to the European Convention on Human Rights, bringing us closer to implementing the reform of the European Human Rights Court.Мы сделали шаг вперед ко вступлению в силу Протокола № 14 к Европейской конвенции о защите прав человека, подойдя еще ближе к реформе Европейского суда по правам человека.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 12/30/2011
And bringing all eighteen hundred employees together to hear the message of connectedness straight from the team leaders provided the scale and scope necessary to speed things up.Тот факт, что все 1800 работников собрались вместе и услышали о необходимости связанности между всеми частями компании непосредственно от лидера, обеспечил масштаб и возможности, необходимые для наращивания скорости перемен.Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.ОкуньковойTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
bringing natural gas consumption standards in the household sector in line with actual consumption ratesприведение норм потребления природного газа населением в соответствие с реальным потреблением.© 2003–2009 Gazpromhttp://www.gazprom.ru/ 30.09.2008
All I saw was that, after bringing the old man into the passage, Buring left him in the hands of Baron R., and rushing impetuously back to her, shouted, probably in reply to some remark of hers:Я видел только, что, выведя старика в коридор, Бьоринг вдруг оставил его на руках барона Р. и, стремительно обернувшись к Анне Андреевне, прокричал ей, вероятно отвечая на какое-нибудь ее замечание:Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
A forcible bringing cannot be carried out at the night time, save for the instances when the matter brooks no delay.Привод не может производиться в ночное время, за исключением случаев, не терпящих отлагательства.© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.http://www.arbitratus.ru/ 1/14/2009
He had thought the guard bringing the meal was Fatso coming to take him out because the three days were over.Услышав за дверью шаги, он сначала подумал, что это Толстомордый и его сейчас отсюда выпустят, потому что три дня уже прошли.Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
принося
Traducción agregada por Юлия Винокурова - 2.
принесённый
Traducción agregada por Елена Феоктистова
Expresiones
bringing down an arm
низведение ручки
bringing into development
ввод в разработку
bringing into state of equilibrium
балансировка
bringing into state of equilibrium
уравновешивание
bringing out
вывод наружу
bringing together
примирение
bringing together
согласование
bringing in
введение
bringing into service
введение
bringing in
ввоз
bringing in
внесение
bringing up
выдвижение
bringing down of heart frequency
захват ритма сердца
bringing down
низведение
bringing to book
привлечение к ответственности
Forma de la palabra
bring
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | brought |
Imperative | bring |
Present Participle (Participle I) | bringing |
Past Participle (Participle II) | brought |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I bring | we bring |
you bring | you bring |
he/she/it brings | they bring |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am bringing | we are bringing |
you are bringing | you are bringing |
he/she/it is bringing | they are bringing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have brought | we have brought |
you have brought | you have brought |
he/she/it has brought | they have brought |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been bringing | we have been bringing |
you have been bringing | you have been bringing |
he/she/it has been bringing | they have been bringing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I brought | we brought |
you brought | you brought |
he/she/it brought | they brought |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was bringing | we were bringing |
you were bringing | you were bringing |
he/she/it was bringing | they were bringing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had brought | we had brought |
you had brought | you had brought |
he/she/it had brought | they had brought |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been bringing | we had been bringing |
you had been bringing | you had been bringing |
he/she/it had been bringing | they had been bringing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will bring | we shall/will bring |
you will bring | you will bring |
he/she/it will bring | they will bring |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be bringing | we shall/will be bringing |
you will be bringing | you will be bringing |
he/she/it will be bringing | they will be bringing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have brought | we shall/will have brought |
you will have brought | you will have brought |
he/she/it will have brought | they will have brought |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been bringing | we shall/will have been bringing |
you will have been bringing | you will have been bringing |
he/she/it will have been bringing | they will have been bringing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would bring | we should/would bring |
you would bring | you would bring |
he/she/it would bring | they would bring |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be bringing | we should/would be bringing |
you would be bringing | you would be bringing |
he/she/it would be bringing | they would be bringing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have brought | we should/would have brought |
you would have brought | you would have brought |
he/she/it would have brought | they would have brought |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been bringing | we should/would have been bringing |
you would have been bringing | you would have been bringing |
he/she/it would have been bringing | they would have been bringing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am brought | we are brought |
you are brought | you are brought |
he/she/it is brought | they are brought |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being brought | we are being brought |
you are being brought | you are being brought |
he/she/it is being brought | they are being brought |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been brought | we have been brought |
you have been brought | you have been brought |
he/she/it has been brought | they have been brought |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was brought | we were brought |
you were brought | you were brought |
he/she/it was brought | they were brought |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being brought | we were being brought |
you were being brought | you were being brought |
he/she/it was being brought | they were being brought |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been brought | we had been brought |
you had been brought | you had been brought |
he/she/it had been brought | they had been brought |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be brought | we shall/will be brought |
you will be brought | you will be brought |
he/she/it will be brought | they will be brought |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been brought | we shall/will have been brought |
you will have been brought | you will have been brought |
he/she/it will have been brought | they will have been brought |
bringing
noun
Singular | Plural | |
Common case | bringing | *bringings |
Possessive case | bringing's | *bringings' |