sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
boating
сущ.
лодочный спорт; гребля
прогулка на лодке
ист. вид казни в Древней Персии (когда преступника привязывали в лодке и оставляли на съедение паразитам)
Ejemplos de los textos
Jolly had just changed out of boating flannels and was on his way to the 'Frying-pan,' to which he had recently been elected.Джолли только что снял свой фланелевый гребной костюм и направлялся в «Сковородку» — клуб, членом которого его недавно выбрали.Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
Nothing is more fetching, to my thinking, than a tasteful boating costume.По-моему, нет ничего более приятного для глаза, чем сшитый со вкусом «лодочный костюм».Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
I said I didn’t know nothin’ about boating, and I’ll tell you something else: these two women coming to get us.Я тебе сказал: про море ничего не знаю — а теперь еще кое-что скажу: вот две женщины приедут за нами, слышал?Kesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestКизи, Кен / Над кукушкиным гнездомНад кукушкиным гнездомКизи, Кен© Перевод. В. Голышев, 2004© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004One Flew Over the Cuckoo’s NestKesey, Ken© Ken Kesey, 1962© renewed Ken Kesey, 1990© The Estate of Ken Kesey, 2002
George said he little thought that afternoon that he should ever come to really like boating.По словам Джорджа, он сильно сомневался в тот день, что когда-нибудь полюбит гребной спорт.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
motor-boating (including the Moskva river): sports vessels, yachts, motor boats, boats;водно-моторный спорт (с привлечением территории реки Москвы): спортивные судна, яхты, катера, лодки;© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011
That was a couple of years back... about the time the Newport Beach Boating Club was shut up.Это было года два назад – приблизительно в это время и закрыли гребной клуб «Ньюпорт Бич».Hammett, Dashiell / The Maltese FalconХэммет, Дэшилл / Мальтийский соколМальтийский соколХэммет, Дэшилл© Dashiell Hammett, 1929, 1930© Перевод. Ю. Здоровов, 2010© Издание на русском языке AST Publishers, 2010The Maltese FalconHammett, Dashiell© 1929, 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.© 1956, 1957 by Dashiell Hammett
One among them, who wrought in the kitchen of the grub-boat was of the race of the Goths.Один человек, работавший на барже на кухне, был немец.O.Henry / Transformation of Martin BurneyГенри, О. / Превращение Мартина БарнейПревращение Мартина БарнейГенри, О.Transformation of Martin BurneyO.Henry
We ported in small boats, at which time the abundant bird and thickness of vine astounded.Мы отплыли к берегу на утлых шлюпках. Нас встретили обилие птиц и густые заросли, переплетенные лианами.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
Stark and the others clambered aboard the boat.Старк и его спутники поднялись на борт.Brackett, Leigh / Reavers of SkaithБрэкетт, Ли / Грабители СкэйтаГрабители СкэйтаБрэкетт, ЛиReavers of SkaithBrackett, Leigh© 1976 by Leigh Brackett
Thomas Hudson slipped the boat ahead just a thought so that the boy would not have the line so straight up and down in the water.Томас Хадсон дал малый вперед, чтобы леска не так круто уходила под воду.Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океанеОстрова в океанеХемингуэй, Эрнест© Издательство "Маяк", 1977Islands In The StreamHemingway, Ernest© 1970 by Charles Scribner's Sons© 1970 by Маrу Hemingway
The sweet sounds drew nearer, and soon the boat from which they were worked lay alongside us.Сладостные звуки становились все слышнее, и вскоре лодка, с которой они раздавались, появилась рядом с нами.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
Two whores on their way down from Portland to take us deep-sea fishing in a boat!Две проститутки едут из Портленда, чтобы взять нас на рыбалку!Kesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestКизи, Кен / Над кукушкиным гнездомНад кукушкиным гнездомКизи, Кен© Перевод. В. Голышев, 2004© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004One Flew Over the Cuckoo’s NestKesey, Ken© Ken Kesey, 1962© renewed Ken Kesey, 1990© The Estate of Ken Kesey, 2002
“Get a boat.” The aunt, dreamily, as though she meant a schooner for the trade winds.— Купи лодку, — мечтательно сказала тетушка, будто говоря о настоящем судне для торговли.Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новостиКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005The Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie Proulx
Assault on a sea-going ship or a river boat with the aim of capturing other people's property, committed with the use of violence or with the threat of its use, shall be punishable by deprivation of liberty for a term of five to ten years.Нападение на морское или речное судно в целях завладения чужим имуществом, совершенное с применением насилия либо с угрозой его применения, - наказывается лишением свободы на срок от пяти до десяти лет.© 2000 Open LLChttp://www.russian-criminal-code.com/ 12/21/2007© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.russian-criminal-code.com/ 12/21/2007
I nudged the anchor over the side; the chain rattled down into the crystal clear water and the boat drifted to a stop.Я столкнул якорь; цепь с грохотом упала в кристально чистую воду, и яхта остановилась.Perkins, John / Confessions of an Economic Hit ManПеркинс, Джон / Исповедь экономического убийцыИсповедь экономического убийцыПеркинс, Джон© 2004 by John Perkins© 2004 Berrett-Koehler Publishers, Inc.© Pretext, 2005 Authorized translation into Russian© Л.Л. Фитуни, предисловие, научная редакция русского издания, 2005Confessions of an Economic Hit ManPerkins, John© 2004 by John Perkins© 2004 Berrett-Koehler Publishers, Inc.
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
show boating
самореклама
go boating
кататься на лодке
airfoil boat
экраноплан
amphibious boat
катер-амфибия
bare boat charter
договор фрахтования судна без экипажа
boat a seine
layout board
boat anchor
"балласт"
boat anchor
"мертвый груз"
boat axis
ось лодочки
boat beacon
малый плавучий маяк
boat block
шлюпочный кильблок
boat boom
шлюпочный выстрел
boat bridge
понтонный мост
boat compass
шлюпочный компас
boat cradle
шлюпочный кильблок
Forma de la palabra
boat
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | boated |
Imperative | boat |
Present Participle (Participle I) | boating |
Past Participle (Participle II) | boated |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I boat | we boat |
you boat | you boat |
he/she/it boats | they boat |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am boating | we are boating |
you are boating | you are boating |
he/she/it is boating | they are boating |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have boated | we have boated |
you have boated | you have boated |
he/she/it has boated | they have boated |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been boating | we have been boating |
you have been boating | you have been boating |
he/she/it has been boating | they have been boating |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I boated | we boated |
you boated | you boated |
he/she/it boated | they boated |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was boating | we were boating |
you were boating | you were boating |
he/she/it was boating | they were boating |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had boated | we had boated |
you had boated | you had boated |
he/she/it had boated | they had boated |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been boating | we had been boating |
you had been boating | you had been boating |
he/she/it had been boating | they had been boating |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will boat | we shall/will boat |
you will boat | you will boat |
he/she/it will boat | they will boat |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be boating | we shall/will be boating |
you will be boating | you will be boating |
he/she/it will be boating | they will be boating |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have boated | we shall/will have boated |
you will have boated | you will have boated |
he/she/it will have boated | they will have boated |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been boating | we shall/will have been boating |
you will have been boating | you will have been boating |
he/she/it will have been boating | they will have been boating |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would boat | we should/would boat |
you would boat | you would boat |
he/she/it would boat | they would boat |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be boating | we should/would be boating |
you would be boating | you would be boating |
he/she/it would be boating | they would be boating |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have boated | we should/would have boated |
you would have boated | you would have boated |
he/she/it would have boated | they would have boated |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been boating | we should/would have been boating |
you would have been boating | you would have been boating |
he/she/it would have been boating | they would have been boating |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am boated | we are boated |
you are boated | you are boated |
he/she/it is boated | they are boated |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being boated | we are being boated |
you are being boated | you are being boated |
he/she/it is being boated | they are being boated |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been boated | we have been boated |
you have been boated | you have been boated |
he/she/it has been boated | they have been boated |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was boated | we were boated |
you were boated | you were boated |
he/she/it was boated | they were boated |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being boated | we were being boated |
you were being boated | you were being boated |
he/she/it was being boated | they were being boated |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been boated | we had been boated |
you had been boated | you had been boated |
he/she/it had been boated | they had been boated |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be boated | we shall/will be boated |
you will be boated | you will be boated |
he/she/it will be boated | they will be boated |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been boated | we shall/will have been boated |
you will have been boated | you will have been boated |
he/she/it will have been boated | they will have been boated |
boating
noun
Singular | Plural | |
Common case | boating | *boatings |
Possessive case | boating's | *boatings' |