about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

blow

[bləu] брит. / амер.

    1. гл.; прош. вр. blew, прич. прош. вр. blown

      1. веять, дуть (о ветре)

        1. гнать (ветром); уносить (о ветре)

        2. = blow away быть гонимым (ветром), нестись (по ветру)

        1. выдыхать; выпускать (воздух, дым)

        2. пускать, выбрасывать фонтан (о ките)

        1. пыхтеть, тяжело дышать

        2. загнать (лошадь)

        1. раздувать (огонь, мехи)

        2. выдувать (стекло, мыльные пузыри)

        3. = blow out / up надувать (шар); накачивать (шину)

        1. играть (на духовом инструменте); дуть, свистеть (в свисток)

        2. играть, звучать (о духовом инструменте); свистеть (о свистке)

      2. амер.; муз.; жарг. играть (на любом музыкальном инструменте, особенно в рамках совместной импровизации; о джазовых и рок-музыкантах) см. тж. jam session

      3. (blow on) дуть на (что-л., чтобы высушить, согреть или охладить)

      4. = blow out / through продувать, прочищать, очищать (с помощью воздуха)

      5. = blow up

        1. взрывать

        2. = blow down / in взорваться

        1. перегорать (об электроприборах)

        2. = blow out пережигать (электроприборы), выводить из строя (технику)

      6. (blow into) разг.; = blow in внезапно появиться, объявиться (где-л.)

      7. шотл.; австрал.; новозел. хвастаться

      8. разг.; = blow in транжирить, выкидывать на ветер (деньги)

      9. разг. упустить (возможность, шанс)

      10. (blow (up)on) позорить, бесчестить, дискредитировать (кого-л. / что-л.)

      11. амер.; разг. поспешно уходить, убегать

      12. разг.

        1. разглашать (информацию); выбалтывать (секрет)

        2. выдавать, предавать (кого-л.); разоблачать

      13. разг.; = blow up горячиться, бушевать, выходить из себя

      14. амер.; нарк. курить (наркотик)

      15. прич. прош. вр. blowed; груб. проклинать

      16. груб. заниматься оральным сексом

      17. класть яйца (о мухах и некоторых других насекомых)

    2. сущ.

      1. дуновение, порыв ветра; поток воздуха

      2. звук (духового инструмента); свист (свистка и т. п.)

      3. муз.; жарг. джем-сейшн (коллективная импровизация джазовых или рок-музыкантов)

      4. шотл.; австрал.; новозел. хвастовство, бахвальство

      5. сморкание

      6. метал.

        1. продувка

        2. бессемерование

      7. горн.

        1. прорыв (грунтовых или поверхностных вод)

        2. пролом (кровли рудника) и обвал

      8. нарк.

        1. брит. марихуана

        2. амер. кокаин

      9. кладка яиц (мухами и некоторыми другими насекомыми)

  1. сущ.

    1. удар

    2. удар, (неожиданное) несчастье или жизненная невзгода

    1. гл.; книжн.; прош. вр. blew, прич. прош. вр. blown

      1. цвести

      2. расцветать

    2. сущ.; книжн.

      1. цвет, цветение

      2. расцвет

Law (En-Ru)

blow

удар

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

When learning martial arts, one of the most common errors of beginners is when practicing a blow with one arm they forget that the other arm should provide the face protection.
При изучении боевых искусств одна из самых распространенных ошибок начинающих заключается в том, что при отработке удара одной рукой, они забывают о том, что вторая рука должна обеспечивать защиту лица.
He can make the assemblage point move deeper into the luminous egg after that point has been jolted out of its position by the nagual's blow."
Он может заставить точку сборки переместиться глубже в середину светящегося яйца после того, как эта точка была выбита из своего положения ударом нагваля.
Castaneda, Carlos / The Fire From WithinКастанеда, Карлос / Огонь изнутри
Огонь изнутри
Кастанеда, Карлос
© 1984 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
The Fire From Within
Castaneda, Carlos
© 1984 by Carlos Castaneda
Only way you can ever talk with him is blow your top and get mad like you did over the clothing issue, and even that don't do you any good.
С ним только один разговор – распсиховаться и орать, как в тот раз из-за ведомостей на обмундирование.
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
So trenchant was the Templar's weapon, that it shore asunder, as it had been a willow twig, the tough and plaited handle of the mace, which the ill-fated Saxon reared to parry the blow, and, descending on his head, levelled him with the earth.
Напрасно Ательстан попытался парировать удар своей окованной железом палицей. Острый меч храмовника разрубил ее, как тростинку, и обрушился на голову злополучного сакса, который замертво упал на землю.
Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / Айвенго
Айвенго
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература ", 1962
Yvanhoe
Scott, Walter
The present report is submitted at a moment when the winds of peace are beginning to blow in Angola.
Настоящий доклад представляется в момент, когда в Анголе начинает набирать обороты мирный процесс.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Wulfgar stepped back out of its deadly range, and Drizzt managed to duck under the blow, but the drow shuddered when he saw the axe blade take a fair-sized chunk out of the stone wall.
Вульфгар отскочил, а эльф ловко пригнулся. Однако Дзирт невольно вздрогнул, увидев, с какой легкостью лезвие топора отсекло от стены большой кусок гранита.
Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристалл
Магический кристалл
Сальваторе, Роберт
© 1988 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Crystal Shard
Salvatore, Robert
© 1988 TSR, Inc.
Swagger felt the muscle and precision in the blow, even as he turned it and got himself out of range for a second.
Свэггер ощутил в ударе своего противника и силу его мышц, и точность. Мгновенно развернувшись, он отступил назад.
Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter
The giant flinched but took the blow.
Гигант пошатнулся, но выдержал удар.
Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристалл
Магический кристалл
Сальваторе, Роберт
© 1988 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Crystal Shard
Salvatore, Robert
© 1988 TSR, Inc.
It was a terrible blow for these poor people, on the eve perhaps of reaching the Portuguese villages at its mouth.
Какой жестокий удар для измученных людей, которые надеялись не сегодня завтра прибыть в португальские поселения, расположенные в устье реки!
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
She was smoking a cigarette: she moved the receiver, to blow out smoke…
Кей курила и отодвинула трубку, выдыхая дым.
Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозор
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
It is true, he once punished his son with his own hand for mispronouncing a letter of the alphabet; but Eremey Lukitch had received a cruel and secret blow that day: his best dog had been crushed by a tree.
Правда, он однажды собственноручно наказал своего сына за то, что он букву «рцы» выговаривал: «арцы», но в тот день Еремей Лукич скорбел глубоко и тайно: лучшая его собака убилась об дерево.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
He was overcome with frenzy and he began hitting the old woman on the head with all his force, but at every blow of the axe the laughter and whispering from the bedroom grew louder and the old woman was simply shaking with mirth.
Бешенство одолело его: изо всей силы начал он бить старуху по голове, но с каждым ударом топора смех и шепот из спальни раздавались все сильнее и слышнее, а старушонка так вся и колыхалась от хохота.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Though it's such nonsense, it's a great blow to me.
Пусть это всё пустяки, но это меня сразило.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Tom stepped out of sight after Carys, and there was a noise of struggle, but Marty had little time to analyze it, as Chad doubled him up with a blow to the stomach.
Том шагнул к Кэрис, скрывшись из поля зрения, послышались звуки борьбы, но у Марти не было времени разобраться в этом, поскольку Чэд согнул его ударом в живот.
Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая игра
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Then the carrot-haired ruffian picked up the chicken by its leg and hit Poplavsky a terrible blow across the neck with it, so violently that the carcase flew apart leaving Azazello with the leg in his hand.
Затем рыжий разбойник ухватил за ногу курицу и всей этой курицей плашмя, крепко и страшно так ударил по шее Поплавского, что туловище курицы отскочило, а нога осталась в руке Азазелло.
Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и Маргарита
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation

Añadir a mi diccionario

blow1/68
bləuVerboвеять; дутьEjemplos

A cold breeze was blowing hard. — Дул сильный, холодный ветер.
Outside, the weather was blowing a gale. — На улице бушевал шторм.

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    упустить возможность,шанс

    Traducción agregada por sashatsvetkov
    2
  2. 2.

    веять,дуть

    Traducción agregada por Владислав Панёв
    1
  3. 3.

    удар

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro en-ru
    1
  4. 4.

    дуть.

    Traducción agregada por Евгений Смирнов
    2
  5. 1
  6. 6.

    дуть

    Traducción agregada por Юша Юша
    1
  7. 7.

    Дуть/Взрывать

    Traducción agregada por Julia Frolikova
    1

Expresiones

aim a blow
замахнуться
air blow
продувка воздухом
air-blow cabinet
пневмоочистная установка
argon blow
продувка аргоном
axial-blow blower
осевая воздуходувка
axial-blow blower
осевой вентилятор
blow a fuse
взбелениться
blow a fuse
взорваться
blow a fuse
выйти из себя
blow about
распространять
blow bubbles
дурачиться
blow bubbles
пускать пузыри
blow case
монтежю
blow down
быть поваленным, снесенным
blow down
повалить

Forma de la palabra

blow

verb
Basic forms
Pastblew
Imperativeblow
Present Participle (Participle I)blowing
Past Participle (Participle II)blown
Present Indefinite, Active Voice
I blowwe blow
you blowyou blow
he/she/it blowsthey blow
Present Continuous, Active Voice
I am blowingwe are blowing
you are blowingyou are blowing
he/she/it is blowingthey are blowing
Present Perfect, Active Voice
I have blownwe have blown
you have blownyou have blown
he/she/it has blownthey have blown
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been blowingwe have been blowing
you have been blowingyou have been blowing
he/she/it has been blowingthey have been blowing
Past Indefinite, Active Voice
I blewwe blew
you blewyou blew
he/she/it blewthey blew
Past Continuous, Active Voice
I was blowingwe were blowing
you were blowingyou were blowing
he/she/it was blowingthey were blowing
Past Perfect, Active Voice
I had blownwe had blown
you had blownyou had blown
he/she/it had blownthey had blown
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been blowingwe had been blowing
you had been blowingyou had been blowing
he/she/it had been blowingthey had been blowing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will blowwe shall/will blow
you will blowyou will blow
he/she/it will blowthey will blow
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be blowingwe shall/will be blowing
you will be blowingyou will be blowing
he/she/it will be blowingthey will be blowing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have blownwe shall/will have blown
you will have blownyou will have blown
he/she/it will have blownthey will have blown
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been blowingwe shall/will have been blowing
you will have been blowingyou will have been blowing
he/she/it will have been blowingthey will have been blowing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would blowwe should/would blow
you would blowyou would blow
he/she/it would blowthey would blow
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be blowingwe should/would be blowing
you would be blowingyou would be blowing
he/she/it would be blowingthey would be blowing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have blownwe should/would have blown
you would have blownyou would have blown
he/she/it would have blownthey would have blown
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been blowingwe should/would have been blowing
you would have been blowingyou would have been blowing
he/she/it would have been blowingthey would have been blowing
Present Indefinite, Passive Voice
I am blownwe are blown
you are blownyou are blown
he/she/it is blownthey are blown
Present Continuous, Passive Voice
I am being blownwe are being blown
you are being blownyou are being blown
he/she/it is being blownthey are being blown
Present Perfect, Passive Voice
I have been blownwe have been blown
you have been blownyou have been blown
he/she/it has been blownthey have been blown
Past Indefinite, Passive Voice
I was blownwe were blown
you were blownyou were blown
he/she/it was blownthey were blown
Past Continuous, Passive Voice
I was being blownwe were being blown
you were being blownyou were being blown
he/she/it was being blownthey were being blown
Past Perfect, Passive Voice
I had been blownwe had been blown
you had been blownyou had been blown
he/she/it had been blownthey had been blown
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be blownwe shall/will be blown
you will be blownyou will be blown
he/she/it will be blownthey will be blown
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been blownwe shall/will have been blown
you will have been blownyou will have been blown
he/she/it will have been blownthey will have been blown

blow

noun
SingularPlural
Common caseblowblows
Possessive caseblow'sblows'