sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
Ejemplos de los textos
He was almost swooning, breathless at such closeness, such caresses, such bliss.Он замер весь, он задыхался от этой близости, от этих прикосновений, от этого счастия.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
In those moments of happiness, joy, bliss, suddenly the ego disappears - you are more melting into the whole; boundaries are less clear, boundaries are more blurred.В эти мгновения счастья, радости, благодати, "я" внезапно исчезает, вы более растворены в целом, границы менее ясны, они размыты.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1Дао: Путь без пути, Том 1Ошо Бхагван Шри РаджнишTao: The Pathless Path, Volume 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho International
There was the same bliss-inspiring shade, there was the same trunk as of yore, the same branches spreading far around, like sheltering and protecting arms.Там господствовала все та же блаженная тень, ствол все так же вздыхал, точно живая грудь, ветви все так же протягивались вдаль, словно защищая от опасности.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
I asked of God, at once in anguish and humility, if I had not been long enough desolate, afflicted, tormented; and might not soon taste bliss and peace once more.Я спрашивал бога в тоске и смирении, не довольно ли я уже вытерпел мук, отчаяния и боли и не будет ли мне дано вновь испытать блаженство и мир?Bronte, Charlotte / Jane EyreБронте, Шарлотта / Джен ЭйрДжен ЭйрБронте, Шарлотта© Издательство «Правда», 1988 г.Jane EyreBronte, Charlotte© 2009 by Wayne Josephson
Oh, sweet emotions, gentle harmony, goodness and peace of the softened heart, melting bliss of the first raptures of love, where are they, where are they?О, кроткие чувства, мягкие звуки, доброта и утихание тронутой души, тающая радость первых умилений любви, - где вы, где вы?Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовьПервая любовьТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978First loveTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Think of the happy days it has in store for us, what lasting bliss and enjoyment.Сколько счастливых дней хранит он еще для нас! Долгое, долгое счастье сулит он нам; ведь мы теперь знаем, какое блаженство таится в той тени!..Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
She was thinking there was no higher bliss than to bring warmth, light, and joy wherever one went, to forgive injuries, to smile graciously on one's enemies.Она думала о том, что нет выше наслаждения, как всюду вносить с собою теплоту, свет и радость, прощать обиды и приветливо улыбаться врагам.Чехов, А.П. / КнягиняChekhov, A. / The princessThe princessChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.КнягиняЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
She leapt up--and I shall never forget the rapture, the bliss in her eyes, and suddenly it was succeeded by a swift rush of colour, and her eyes flashed.Она вскочила - и никогда не забуду этого восторга, этого счастья в лице ее, и вдруг это всё сменилось быстрой краской, и глаза ее сверкнули.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Meanwhile nothing put the prince out, and he continued to be in the seventh heaven of bliss.А князь всё-таки ничем не смущался и продолжал блаженствовать.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Yulia Mihailovna was at the acme of bliss.Юлия Михайловна была на верху блаженства.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
As we passed through the hall and peered into a little dark store-room beneath the staircase I thought: "What bliss it would be if I could pass the rest of my life with her in that dark corner, and never let anybody know that we were there!"Когда мы проходили по коридору, мимо темного чулана под лестницей, я взглянул на него и подумал: "Что бы это было за счастие, если бы можно было весь век прожить с ней в этом темном чулане! и чтобы никто не знал, что мы там живем".Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / ChildhoodChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty LtdДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
His bliss was basically reading every day, all day, in a shack rented for virtually nothing.Его блаженством стало чтение все дни напролет в лачуге, снимать которую можно было почти даром.Butler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeБатлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньБатлер-Боудон, Том50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeButler-Bowdon, Tom© Tom Butler-Bowdon 2003
He is on his way here to awaken you with a kiss and take you away to a life of bliss."Он лишь недавно прознал о твоей трагической ситуации и направляется сюда, чтобы разбудить тебя поцелуем, а также наполнить твою жизнь счастьем.Zelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince CharmingЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принцаПринеси мне голову Прекрасного принцаЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004Bring Me the Head of Prince CharmingZelazny, Roger,Sheckley, Robert© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
Then, afterwards, I was filled with bliss at the approach of God, and felt as though I could die of sheer love.Потом я понемногу почувствовал приближение бога, и мне казалось, что я умру от любви…Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
No; for her fine nature there was a sort of infinite bliss in forgiving and being merciful; as though in the very process of forgiving Alyosha she found a peculiar, subtle charm.Нет; для этого прекрасного создания было какое-то бесконечное наслаждение прощать и миловать; как будто в самом процессе прощения Алеши она находила какую-то особенную, утонченную прелесть.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
Añadir a mi diccionario
blɪsSustantivoблаженство; счастьеEjemplos
complete / pure / sheer / total / utter bliss — высшее счастье, абсолютное блаженство
domestic / marital / nuptial / wedded bliss — семейное счастье
to enjoy bliss — блаженствовать, пребывать в состоянии блаженства
It was bliss to be / being without a telephone. — Каким счастьем было жить без телефона.
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Блаженство, счастье
Traducción agregada por Seyit Amangeldiyew
Expresiones
bliss box
картонный неразборный ящик с вклеенными торцевыми стенками
bliss out
балдеть
bliss out
кайфовать
bliss out
торчать
bliss-out
балдеж
bliss-out
кайф
bliss-out
транс
bliss-out
улет
bliss-out
экстаз
be in bliss
блаженствовать
it's a bliss
красота
ignorance is bliss
Счастье в неведении
marital bliss
семейное счастье
perpetual bliss
вечное блаженство
Forma de la palabra
bliss
noun
Singular | Plural | |
Common case | bliss | *blisses |
Possessive case | bliss's | *blisses' |
bliss
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | blissed |
Imperative | bliss |
Present Participle (Participle I) | blissing |
Past Participle (Participle II) | blissed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I bliss | we bliss |
you bliss | you bliss |
he/she/it blisses | they bliss |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am blissing | we are blissing |
you are blissing | you are blissing |
he/she/it is blissing | they are blissing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have blissed | we have blissed |
you have blissed | you have blissed |
he/she/it has blissed | they have blissed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been blissing | we have been blissing |
you have been blissing | you have been blissing |
he/she/it has been blissing | they have been blissing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I blissed | we blissed |
you blissed | you blissed |
he/she/it blissed | they blissed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was blissing | we were blissing |
you were blissing | you were blissing |
he/she/it was blissing | they were blissing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had blissed | we had blissed |
you had blissed | you had blissed |
he/she/it had blissed | they had blissed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been blissing | we had been blissing |
you had been blissing | you had been blissing |
he/she/it had been blissing | they had been blissing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will bliss | we shall/will bliss |
you will bliss | you will bliss |
he/she/it will bliss | they will bliss |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be blissing | we shall/will be blissing |
you will be blissing | you will be blissing |
he/she/it will be blissing | they will be blissing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have blissed | we shall/will have blissed |
you will have blissed | you will have blissed |
he/she/it will have blissed | they will have blissed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been blissing | we shall/will have been blissing |
you will have been blissing | you will have been blissing |
he/she/it will have been blissing | they will have been blissing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would bliss | we should/would bliss |
you would bliss | you would bliss |
he/she/it would bliss | they would bliss |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be blissing | we should/would be blissing |
you would be blissing | you would be blissing |
he/she/it would be blissing | they would be blissing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have blissed | we should/would have blissed |
you would have blissed | you would have blissed |
he/she/it would have blissed | they would have blissed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been blissing | we should/would have been blissing |
you would have been blissing | you would have been blissing |
he/she/it would have been blissing | they would have been blissing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am blissed | we are blissed |
you are blissed | you are blissed |
he/she/it is blissed | they are blissed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being blissed | we are being blissed |
you are being blissed | you are being blissed |
he/she/it is being blissed | they are being blissed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been blissed | we have been blissed |
you have been blissed | you have been blissed |
he/she/it has been blissed | they have been blissed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was blissed | we were blissed |
you were blissed | you were blissed |
he/she/it was blissed | they were blissed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being blissed | we were being blissed |
you were being blissed | you were being blissed |
he/she/it was being blissed | they were being blissed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been blissed | we had been blissed |
you had been blissed | you had been blissed |
he/she/it had been blissed | they had been blissed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be blissed | we shall/will be blissed |
you will be blissed | you will be blissed |
he/she/it will be blissed | they will be blissed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been blissed | we shall/will have been blissed |
you will have been blissed | you will have been blissed |
he/she/it will have been blissed | they will have been blissed |