She phoned Nirvano to say that she was getting suspicious, and that by dedicating the new series to her, "Osho is trying to blackmail me."
Она позвонила по телефону Нирвано и рассказала о своих подозрениях. Она сказала: "Наш Учитель пытается шантажировать меня".
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Hyakuo - the Everest of ZenОшо Бхагван Шри Раджниш / Хякудзё - Эверест Дзен
Хякудзё - Эверест Дзен
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Hyakuo - the Everest of Zen
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
They'd have made inquiries at Danemouth, found he knew the girl, then found he had tied himself up with another girl, and they'd have assumed that Ruby came to blackmail him or something like that, and that he'd strangled her in a fit of rage.
В Дейнмуте нетрудно было бы установить его знакомство с танцовщицей, а так как у него появилась другая женщина, то вывод лежит совсем близко: Руби угрожала шантажом, и он задушил ее в приступе гнева.
Christie, Agatha / The Body In The LibraryКристи, Агата / Труп в библиотеке
And maybe I want to think it was just that because I don't like to think there was fear mixed in with it, that maybe a couple of rich kids like them could blackmail their mother for the things they wanted over the death of their father.
Может быть, мне хочется думать, что это было только это, потому что мне не хочется думать, что к этому примешивался страх, что парочка богатеньких детишек, таких как они, могли шантажировать свою мать и вымогать что-то за смерть своего отца.
King, Stephen / Dolores ClaiborneКинг, Стивен / Долорес Клэйборн