sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
birthplace
сущ.
место рождения, родина
AmericanEnglish (En-Ru)
birthplace
место рождения
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
She bore him a child here, who now haunts his birthplace under the name of Long Adam.Здесь она родила сына: теперь он бродит вокруг и зовется Длинным Адамом.Chesterton, Gilbert Keith / The Temple Of SilenceЧестертон, Гилберт Кит / Белая воронаБелая воронаЧестертон, Гилберт Кит© Издательство "Художественная литература", 1980The Temple Of SilenceChesterton, Gilbert Keith© 2009 by Seven Treasures Publications
For instance, through most of history, and in most parts of the world (though not, as it happens, in our modern world), individual humans have seldom strayed more than a few miles from their birthplace.Например, на протяжении большей части своей истории и в большинстве областей земного шара (хотя это далеко не всегда можно сказать о нашем современном мире) люди редко удалялись больше чем на несколько километров от того места, где они родились.Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный генЭгоистичный генДокинз, РичардThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989
It is expedient that the parameters of identification of a voter include his surname, name, patronymic, date of birth, birthplace, and a place of living or registrations and an identity card.При этом целесообразно, чтобы параметрами идентификации участника голосования являются фамилия, имя, отчество, дата рождения, место рождения, место жительства или регистрации и документ, удостоверяющий личность при его предъявлении.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
In the first place, I need not say that of Europe, of European life, I really learnt nothing. I listened to German professors and read German books on their birthplace: that was all the difference.Во-первых, нечего и говорить, что собственно Европы, европейского быта я не узнал ни на волос; я слушал немецких профессоров и читал немецкие книги на самом месте рождения их… вот в чем состояла вся разница.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
According to the invention, it is expedient that the parameters of identification of a voter such as a surname, a name, a patronymic, a date of birth, a birthplace, a residence or registrations and a document proving and identity card.Согласно изобретению, целесообразно, чтобы параметрами идентификации участника голосования являлись фамилия, имя, отчество, дата рождения, место рождения, место жительства или регистрации и документ, удостоверяющий личность при его предъявлении.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
During the voting procedure at points of the voting network the voters are registered on the basis of the established voter identification parameters, for example, a date of birth, a birthplace, surname, name, patronymics.При проведении голосования на пунктах сети голосования проводят регистрацию избирателей на основе установленных параметров идентификации личности избирателя, например, даты рождения, места рождения, фамилии, имени, отчества.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Her birthplace, her real age, her birthday, her schooling and family background— zip.Откуда приехала, когда родилась, сколько лет на самом деле – не имею ни малейшего представления.Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
They have even gone to my birthplace, to my university, to the school, to the college... everywhere to find some hint.Они даже отправились на место моего рождения, в мой университет, в школу, в колледж... всюду, чтобы найти какую-нибудь зацепку.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From OneselfОшо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяМанифест дзен. Свобода от себяОшо Бхагван Шри РаджнишThe Zen Manifesto: Freedom From OneselfOsho, Bhagvan Shree Rajneesh
That country which is the birthplace of modern competition devotes a larger part of its income than any other to charitable uses, and spent twenty millions on purchasing the freedom of the slaves in the West Indies.Именно та страна, которая является родиной современной конкуренции, выделяет большую Долю своего дохода, чем какая-либо другая, на благотворительные цели и израсходовала 20 млн., чтобы выкупить свободу для рабов Вест-Индии.Marshall, Alfred / Principles of EconomicsМаршалл, Альфред / Принципы экономической наукиПринципы экономической наукиМаршалл, Альфред© "Прогресс", 1993Principles of EconomicsMarshall, Alfred© 2006 Cosimo, Inc.
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
birthplace group
группа с общим местом рождения
Forma de la palabra
birthplace
noun
Singular | Plural | |
Common case | birthplace | birthplaces |
Possessive case | birthplace's | birthplaces' |