about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

to be in range of

%%

быть в пределах досягаемости

Ejemplos de los textos

As indicated above, the distances between the adjacent electrodes 5, i.e. the lengths g of spark discharge gaps, may be selected in a range of 0.5 mm to 20 mm, with preferable gap values corresponding to few millimeters.
Как было указано выше, расстояния между смежными электродами 5, т. е. длины g искровых разрядных промежутков, могут лежать в интервале от 0,5 мм до 20 мм, предпочтительно составляя несколько миллиметров.
The temperature should be maintained in the range of 120-140° C.
При этом температура необходимо поддерживать в диапазоне 120-1400C.
Cores with different volume factor N, which must be in the range of (2π/φ)0.4 to (2π/φ)0.2, may be adjusted to the cavity contour.
При этом с контуром каверны может быть согласован сердечник различного коэффициента объема N, который должен быть в диапазоне от (2π/φ)0' до (2π/φ)0'2.
The mortality rate among livestock in the most affected parts of southern Afghanistan is estimated to be in the range of 50 per cent to 60 per cent.
Согласно оценкам, показатели падежа скота в большинстве пострадавших районов южной части Афганистана составляют 50-60 процентов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Because low-orbiting satellites are not stationary, though, a large constellation is required to ensure that at least one satellite is always in range of a receiver on the ground.
Однако поскольку низкоорбитальные спутники не являются геостационарными, то для того, чтобы в каждый данный момент времени в поле любого приемника находился хотя бы один спутник, их потребуется целая армада.
Gates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtГейтс, Билл / Бизнес со скоростью мысли
Бизнес со скоростью мысли
Гейтс, Билл
© 2001 Корпорация Microsoft
Business @ the Speed of Thought
Gates, Bill
© 1999 by William H. Gates, III
Fluorescence emission should be preferably performed in the range of 350-700 nm, and registration in the range of 450-1000 nm.
Преимущественно, облучение проб должно проводиться в интервале 350-700 нм, а флуоресценция должна регистрироваться в интервале 450 - 1000 нм.
The overall risk levels for the PA-B platform are in the range of 2.2 E-4 - 4.5 E-4, and 1.8 E-4 - 3.37 E-4 for the LUN platform.
Полные уровни общего риска для платформы ПА-Б находятся в диапазоне 2,2 Е-4 - 4,5 Е-4, для платформы Лун-А - в диапазоне 1,8 Е-4 - 3,37 Е-4.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
Therewith, in one of the aircraft embodiment the angle y, which is measured, between the stabilizer plane and the horizontal plane, is in the range of 10° to 30°.
Кроме того, в одном из вариантов осуществления самолета угол у между плоскостью стабилизатора и горизонтальной плоскостью находится в диапазоне 10°-30°.
In this case, the oxygen content of the circulating rubidium is maintained in the range of 0.1 to 4.0% by weight.
В этом случае содержание кислорода в циркулирующем рубидии поддерживают в диапазоне 0,1 - 4,0 вес. %.
Therefore, in the described device the background illumination simulating natural irradiation is performed in a range of 400-600 nm but equal in the number of quanta to natural irradiation.
Поэтому, в описываемом устройстве фоновую подсветку, имитирующую естественное облучение производят в области 400-600 нм, но равным по количеству квантов естественному облучению.
In the compositions, the content of molecules having active groups (C) is varied in the range of 0 = c=10%.
Содержание молекул с активными группами (С) в композициях варьируется в 10 пределах 0%<с<10%.
On an amorphocrystalline form DTA curve, the endothermic peak is increased in the range of temperatures of 30-100° C and the endothermic peak is decreased in the range of temperatures of 125 to 165° C.
На ДТА кривой аморфно-кристаллической формы наблюдается возрастание эндотермического пика в области температур 30-100°С и уменьшение эндотермического пика в области температур 125-165°С.
The method of claim 13, wherein the amount of aluminum hydroxide particles per surface unit area of the filtering material is in a range of from 80 to 180 mg/cm2.
Способ по п.13, отличающийся тем, что количество частиц гидрата окиси алюминия на единицу площади поверхности фильтрующего материала, полученного методом электроформования, например, из ацетата целлюлозы или полисульфона. составляет 80-180 мг/см2.
With electricity generation efficiency ranging from 35% to more than 50%, EAF primary energy use is in the range of 4 to 6 GJ per tonne liquid steel.
При КПД производства электроэнергии в среднем от 35% до 50%, печь EAF потребляет первичной энергии от 4 до 6 ГДж на тонну жидкой стали.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
The yaw rudder 10 is mounted in such a manner that it may turn around its neutral position, therewith the turn angle 8 is in the range of ±25°+30°.
Руль направления 10 установлен таким образом, что он может поворачиваться около своего нейтрального положения, причем угол 5 поворота находится в диапазоне ±25°н-30°.

Añadir a mi diccionario

be in range of
быть в пределах досягаемости

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!