about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

The price difference is significant, but as with all Microsoft products, volume discounts are available:
Цена значительно отличается, но, как и в случае с другими продуктами компании Microsoft, при оптовых закупках предоставляются скидки.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
All ODIHR activities are carried out in close co-ordination and co-operation with OSCE participating States, OSCE institutions and field operations, as well as with other international organizations.
Вся деятельность БДИПЧ координируется и осуществляется в тесном сотрудничестве с государствами-членами ОБСЕ, институтами ОБСЕ и представительствами на местах, а также с другими международными организациями.
© OSCE 1995–2010
Communicate with empathy to patients being cared for, as well as with family members and friends of the patient.
Назвать возможные шаги, которые может предпринять ЧОПНМП, чтобы уменьшить/облегчить стресс.
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
Lastly he repeated them again and with even greater emphasis, as well as with an evident effort to pronounce them in the old Slavonic Church dialect.
Он начал говорить свои слова, с заметным усилием стараясь выражаться по-славянски.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
I held talks with military and civilian officials of UNOSOM II as well as with Somali elders.
У меня состоялись беседы с военными и гражданскими должностными лицами ЮНОСОМ II, а также с сомалийскими старейшинами.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"Same problem as with the air hose.
— Та же трудность, что с воздухопроводом.
Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыль
Лунная пыль
Кларк, Артур Чарльз
A Fall of Moondust
Clarke, Arthur Charles
The proposed device can find its application both in all kinds of industry and in domestic rooms for saturation of air with molecules of aromatic and medical substances, negatively charged oxygen aeroions as well as with controlled amount of ozone.
Предлагаемое устройство используется во всех видах промышленных и бытовых помещениях для насыщения воздуха молекулами ароматических и лекарственных веществ, отрицательно заряженными аэроионами кислорода, а также дозированным количеством озона.
My new Special Representative for Somalia, François Lonseny Fall, arrived in Nairobi on 27 May and immediately held consultations with President Yusuf and Prime Minister Gedi, as well as with the international community in Nairobi.
Мой новый Специальный представитель по Сомали Франсуа Лонсёни Фаль прибыл в Найроби 27 мая и сразу же провел консультации с президентом Юсуфом и премьер-министром Геди, а также с представителями международного сообщества в Найроби.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Between the broken balustrades drooped tresses of stonecrop, light greenish locks, spotted as with mouldiness.
Между разбитыми перилами спускались светлые косы каких‑то ползучих растений, точно зеленоватые волосы речного бога, тронутые плесенью.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
It may also be free or, as with cavity 6, partially filled with analogous substance.
Она также может быть свободна или по аналогии с полостью 6 частично заполнена аналогичным веществом.
The Timber Sanctions Review Committee held consultations with representatives of government ministries and agencies, as well as with individuals operating in the timber industry.
Комитет по рассмотрению санкций провел консультации с представителями правительственных министерств и учреждений, а также с представителями лесной промышленности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
As the Russian proverb expresses it, "The forest had found a tongue, and the hounds were burning as with fire."
Остров был голосистый, и гончие варили варом.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Damage to the vagus nerve causes dysphagia and articulation disturbances and, as with glossopharyngeal nerve lesions, there may be a loss of the gag reflex.
Поражение блуждающего нерва приводит к дисфагии и дизартрии, а при сочетанном поражении языкоглоточного нерва отмечается снижение глоточного рефлекса.
Баркер, Р.,Барази, С.,Нил, М. / Наглядная неврологияBarker, Roger,Barasi, Stephen,Neal, Michael / Neuroscience at a glance
Neuroscience at a glance
Barker, Roger,Barasi, Stephen,Neal, Michael
©1999 by Blackwell Science Ltd
Наглядная неврология
Баркер, Р.,Барази, С.,Нил, М.
© R.A. Barker, S. Barasi, M.J. Neal. Neuroscience at a glance. Second Edition, 2003
© Г.Н. Левицкий, перевод, 2005
© Издательская группа «ГЭОТАР-Медиа», 2005
Such wards can be triggered by simple trespass-much as with any trap without magic. Such wards can be cautionary, but, just as likely, they can be deadly.
Она включается нарушителем, как и обычная, немагическая ловушка, и может действовать незаметно, но смертоносно.
Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
Oh, it's not at all the same as with Pushkin, Gogol, Moliere, Voltaire, all those great men who really had a new original word to say!
О, тут совсем не то, что с Пушкиными, Гоголями, Мольерами, Вольтерами, со всеми этими деятелями, приходившими сказать свое новое слово!
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    как и в случае

    Traducción agregada por Platon Bykadorov
    0

Expresiones

as with other
наряду с другими
as with other
как и другие