sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
application form
сущ.; = application blank
бланк, форма заявления
Law (En-Ru)
application form
бланк заявления, заявки
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
The signed hard copy of the application form must be sent to Yuzhno, to the Access Pass Issuing Office.Подписанная распечатанная копия заявления должна отсылаться в Южно- Сахалинск, в офис Службы безопасности по выдаче пропусков.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 12/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 12/26/2011
Application does not contain all the information requested in the Bank's Application form;в Заявлении не указана вся информация, запрошенная в разработанной Банком форме Заявления;© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011
You will be offered to fill in application forms and sign documents for consideration of your application.В отделении Вам предложат заполнить ряд заявлений и документов для дальнейшего рассмотрения заявки.© 2009-2011 «БТА Банк»http://bta.kz/ 11/10/2011© 2009-2011 «BTA Bank»http://bta.kz/ 11/10/2011
I thought about Brazil too, even read a few books about the culture and sent off for application forms.Подумывал я и о Бразилии, даже прочел несколько книг о культуре этой страны и послал запрос на бланк заявления.Ishiguro, Kadzuo / Nocturnes: five stories of music and nightfallИсигуро, Кадзуо / Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахНоктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахИсигуро, Кадзуо© 2009 by Kazuo Ishiguro© Л. Брилова, перевод на русский язык, 2010© С. Сухарев, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010Nocturnes: five stories of music and nightfallIshiguro, Kadzuo© 2009 by Kazuo Ishiguro
Application Form with photo;личный листок по учету кадров с фотографией;http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011
By linking completed electronic application forms with the standardized vacancy announcements, it will be possible to determine automatically whether information provided by applicants matches key requirements specified in the vacancy announcement.Сопоставляя заполненные электронные формы со стандартизированными объявлениями о вакансиях, можно будет автоматически определять, отвечает ли представленная заявителям информация ключевым требованиям, оговоренным в объявлении о вакансии.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.12.2010
We also list the open source server applications that form the basis of Linux-based messaging services, and present an overview of each application.Авторы также перечисляют открытые серверные приложения, образующие основу служб передачи информации на базе Linux, и представляют краткий обзор каждого из этих приложений.Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на LinuxПереход с Windows на LinuxАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти© 2004 by Syncress Publishing, Inc.© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005Windows to Linux Migration ToolkitAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
Adverse effects related to the application of two forms of phenazepam were virtually absent.Побочные эффекты при совместном введении двух форм феназепама практически не были выражены.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
This effect is achieved by a combination of resin application in N03— form and application of aqueous solutions of alkali or alkali-earth metals nitrates as regenerating solutions.Этот эффект достигается сочетанием применения смолы в NO3" форме и использования водных растворов нитратов щелочных и щелочноземельных металлов в качестве регенерирующих растворов.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Although not a particularly astonishing feature, it's handy to let users snap forms to a side of the screen and take advantage of the entire screen surface; it's particularly handy for applications with multiple forms visible at the same time.Пользователям будет удобно пристыковывать формы к стороне экрана и использовать преимущества всей экранной поверхности; это особенно удобно для приложений с несколькими одновременно отображаемыми формами.Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
This event is fired every time you move from another form of the application to the current one.Данное событие запускается при каждом переходе от другой формы приложения к текущей.Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
Notice that the splash screen is the first form created, but because the program doesn't use the Application object's createForm method, it doesn't become the main form of the application.Заметьте, что окно-заставка — это первая созданная форма, но поскольку программа не использует метод CreateForm объекта Application, она не становится главной формой приложения.Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
The main form of an application will remain in front of every other application (unless other applications have the same top-most style).Главная форма этого приложения будет оставаться поверх окна любого другого приложения (если последние не будут иметь такой же стиль «поверх всех»).Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
This makes sense if there are other forms in the application; otherwise, the program terminates.Применяется, если в приложении имеются другие формы; в противном случае программа завершает работу.Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
In general, the secondary forms of an application are left "invisible" and are then displayed by calling the Show method (or setting the Visible property at run time).Обычно вторичные формы приложения оставляют «невидимыми» и затем выводят на экран путем вызова метода Show (или задавая во время выполнения свойство Visible).Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Анкета заявление о приеме
Traducción agregada por Liubov Glebova
Expresiones
loan application form
анкета-запрос на получение кредита индивидуальным заемщиком
loan application form
бланк заявки на получение ссуды
loan application form
заявка на получение ссуды
application form for insurance
бланк заявления
application form for a loan
бланк подписки на заем