sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
allegation
сущ.
голословное утверждение
заявление (обычно перед судом)
довод, ссылка, обоснование; оправдание, извинение
Law (En-Ru)
allegation
заявление; утверждение
обвинение в церковном суде или в суде по делам несовершеннолетних
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
The representative of Israel had claimed that the aggression against the United Nations headquarters at Qana had been accidental and that the claim that it was premeditated was no more than an allegation.Представитель Израиля утверждает, что агрессия против штаб-квартиры Организации Объединенных Наций в Кане была случайностью и что заявление об умышленности этого нападения является голословным.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.02.2011
Reports to the Commission contain summaries of all communications (urgent appeals and allegation letters) transmitted to Governments and the latter’s replies thereto.Доклады Комиссии содержат краткое изложение всех направленных правительствам сообщений (призывы к незамедлительным действиям и письма, содержащие утверждения) и полученных на них ответов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
In my last report, I noted the allegation that 15 Congolese women had been buried alive at Mwenga, South Kivu Province.В моем последнем докладе я привлек внимание к сообщению о том, что в Мвенге, провинция Южная Киву, были заживо погребены 15 конголезских женщин.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.01.2011
However, the United Nations observers did not witness activities that would support such an allegation.Однако наблюдатели Организации Объединенных Наций не заметили никаких действий, которые подтверждали бы такое заявление.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.11.2010
The scenario he’d constructed moved him only a hair’s breadth away from believing Elise’s allegation.От придуманной им версии оставалось каких-нибудь полшага до того, чтобы поверить истории Элизы.Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / РикошетРикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010RicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
The one truly novel allegation was that the Swiss knowingly trafficked in "victim gold." That is, they purchased vast quantities of gold which the Nazis had resmelted into bars after stripping down concentration and death-camp victims.Единственным подлинно новым было утверждение, что швейцарцы проводили операции с "золотом жертв", т. е. покупали в больших количествах золото, которое нацисты, отобрав его у жертв концлагерей, переплавляли в слитки.Finkelstein, Norman G. / The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingФинкельштейн, Норман Дж. / Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийИндустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийФинкельштейн, Норман Дж.© Русский Вестник, 2002© Перевод M. ИвановThe Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingFinkelstein, Norman G.© Norman G. Finkelstein 2003
If there was insufficient evidence to support an allegation, the accused person would be given the benefit of the doubt.Если доказательств в поддержку обвинения недостаточно, то с подозреваемого снимаются обвинения.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.01.2011
Third allegation: the period of detention is indefinite (breach of article 9, paragraph 3, of the Covenant);Третья жалоба: содержание под стражей не ограничено каким-либо сроком (несоблюдение пункта 3 статьи 9 Пакта);© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.01.2011
Same comment as for allegation (5).Комментарий тот же, что и в случае с утверждением (5).© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.02.2011
Allegation about the "Exercise bv the Turkish Cypriots of the right to self-determination in 1983"Утверждение относительно "осуществления турками-киприотами права на самоопределение в 1983 году"© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.01.2011
101. In 2004 the Department of Peacekeeping Operations received 16 allegations against civilians, 9 allegations against civilian police and 80 allegations against military personnel, for a total of 105 allegations.102. В 2004 году в Департамент операций по поддержанию мира поступило 16 заявлений с обвинениями в адрес гражданских лиц, 9 — в адрес гражданских полицейских и 80 — в адрес военнослужащих, т.е. в общей сложности 105 заявлений.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010
Iraqi allegations that the laboratory producing the vaccine was forced to halt its activities when the United Nations Special Commission (UNSCOM) destroyed its equipment are contested by the Commission.Утверждения Ирака о том, что вырабатывающая вакцину лаборатория была вынуждена прекратить свою деятельность, когда Специальная комиссия Организации Объединенных Наций (ЮНСКОМ) уничтожила ее оборудование, оспаривается Комиссией.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.01.2011
In 2002 the Special Rapporteur examined allegations relating to his mandate concerning the following countries: Germany, Greece, Guyana, the Russian Federation, Spain and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.В течение 2002 года Специальный докладчик рассмотрел утверждения, касающиеся его мандата, относительно следующих стран: Германии, Испании, Российской Федерации, Греции, Гайаны и Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010
I have the honour to address this letter to you in order to establish certain facts and to respond to the Israeli allegations contained in document A/57/717-S/2003/96 dated 27 January 2003.Имею честь обратиться к Вам с настоящим письмом, с тем чтобы изложить ряд фактов и ответить на утверждения Израиля, содержащиеся в документе A/57/717-S/2003/96 от 27 января 2003 года.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.10.2010
There have been allegations, now under investigation, that three children who wished to enter the process were executed by elements of FAPC.Прозвучали также обвинения (они сейчас расследуются) в том, что элементами ВСКН было казнено трое детей, пожелавших воспользоваться этим процессом.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
подозрение
Traducción agregada por Marziya Daniyarova
Expresiones
allegation of appeal
мотивировка апелляции
allegation of faculties
заявление жены о материальном положении мужа
alternative allegation
альтернативное заявление
alternative allegation
альтернативное утверждение
juvenile allegation
обвинение несовершеннолетнего
negative allegation
заявление об отсутствии факта
positive allegation
заявление о наличии факта
primary allegation
исковое заявление
false charge / allegation
напраслина
unfounded allegation
необоснованное утверждение
prove an allegation
подтверждать заявление
refute an allegation
опровергать заявление
damaging allegation
дискредитированное заявление
deny allegations
отклонять утверждение
Guidelines for the Conduct of United Nations Inquiries into Allegations of Massacres
Руководящие принципы проведения расследований Организацией Объединенных Наций в случаях сообщений о массовых убийствах
Forma de la palabra
allegation
noun
Singular | Plural | |
Common case | allegation | allegations |
Possessive case | allegation's | allegations' |