sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
alienation
[ˌeɪlɪə'neɪʃ(ə)n]
сущ.
отдаление, отчуждение, отчуждённость
юр. отчуждение (имущества)
мед. безумие, умопомешательство; психоз
Law (En-Ru)
alienation
отчуждение
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
adoption of resolutions on conclusion by the Company of transactions associated with alienation or possibility of direct or indirect alienation of the Company’s real property, should such issue not be referred to competence of the Supervisory Board;принятие решения о совершении Обществом сделок, связанных с отчуждением или возможностью отчуждения прямо либо косвенно недвижимого имущества Общества, не отнесенных компетенции Совета директоров;© 2002-2007 JSC «Irkutskenergo»http://www.irkutskenergo.ru/ 7/8/2009© 2002-2008 ОАО «Иркутскэнерго»http://www.irkutskenergo.ru/ 7/8/2009
Depression due to feelings of isolation and alienation drove many young people to narcotics and aggressive sexual behaviour.Состояние депрессии, вызываемое чувствами отчужденности и одиночества, приводит к распространению наркомании и агрессивных видов сексуального поведения среди большого числа молодых людей.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.02.2011
It seems to us that the formation of a workers’ party is what would free us from the contradiction as a result of which in Russia Narodniks have been able to exist for the last seven years only in a state of complete alienation from the people.Нам кажется, что именно образование рабочей партии избавит нас от того противоречия, благодаря которому, в течение последних семи лет, в России могли существовать только совершенно чуждые народу народники.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
No matter which of these difficulties is analyzed, hostility, helplessness, fear, and alienation from the self and others will be diminished.Независимо от того, какие из перечисленных проблем анализировались, враждебность, безнадежность, страх и отчуждение от себя и других будут уменьшаться.Horney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisХорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаНаши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаХорни, КаренOur Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisHorney, Karen© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.
As transience increases the loneliness and alienation in society, we can anticipate increasing experimentation with various forms of group marriage.По мере того как быстротечность времени усиливает одиночество и отчужденность членов общества, можно ожидать все больше экспериментов с разными формами групповых браков.Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок БудущегоШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001Future ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin Toffler
Some national laws maintain the alienation and exclusion of indigenous peoples from the justice system altogether.Законами некоторых стран поддерживается полное отчуждение и исключение коренных народов из системы правосудия.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
The alienation by the former partner of the participation shares (shares) in his possession shall not exempt him from such responsibility.Отчуждение бывшим товарищем принадлежавших ему долей (акций) не освобождает его от такой ответственности.© 2000 Open LLChttp://www.russian-civil-code.com/ 10/12/2007© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.russian-civil-code.com/ 10/12/2007
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
отчуждение
Traducción agregada por amindjan burkhanov
Expresiones
alienation clause
оговорка в страховом полисе о признании его недействительным в случае отчуждения застрахованного имущества
alienation of affections
раскол семьи
alienation of property under execution
отчуждение имущества
alienation of property under execution
подлежащего описи или аресту
coefficient of alienation
коэффициент алиенации
fraudulent alienation
отчуждение имущества, направленное к обману кредиторов
fraudulent alienation
разбазаривание наследственного имущества администратором наследства
illicit alienation
незаконное отчуждение
non-alienation
неотчуждение
vector alienation coefficient
векторный коэффициент алиенации
alienation for compensation
возмездное отчуждение
illegal alienation
незаконное отчуждение
alienation of buildings and structures located on a land parcel
отчуждение зданий и сооружений, находящихся на земельном участке
alienation of property against the payment of rent
отчуждение имущества под выплату ренты
alienation of property under execution
отчуждение имущества, подвергнутого аресту
Forma de la palabra
alienation
noun
Singular | Plural | |
Common case | alienation | *alienations |
Possessive case | alienation's | *alienations' |