sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario inglés-ruso: la variante estadounidense- dicts.americanenglish_en_ru.description
- dicts.americanenglish_en_ru.description
ahead of
см ahead
раньше
Ejemplos de los textos
He offered the case manufacturer a bonus of $1,000 per week for every week ahead of schedule that he delivered.Он предложил производителю корпусов премию в тысячу долларов за каждую неделю опережения графика поставок.Young, Jeffrey C.,Simon, William L. / iCon. Steve Jobs. The Greatest Second Act in the History of BusinessЯнг, Джеффри С.,Саймон, Вильям Л. / iКона: Стив ДжобсiКона: Стив ДжобсЯнг, Джеффри С.,Саймон, Вильям Л.iCon. Steve Jobs. The Greatest Second Act in the History of BusinessYoung, Jeffrey C.,Simon, William L.© 2005 by Jeffrey S. Young and William L. Simon
And then she saw that there was a light ahead of her; not a few inches away where the back of the wardrobe ought to have been, but a long way off.И тут она заметила впереди свет, но не там, где должна была быть стенка шкафа, а далеко- далеко.Lewis, Clive S. / The Lion, the Witch and the WardrobeЛьюис, Клайв С. / Лев, колдунья и платяной шкафЛев, колдунья и платяной шкафЛьюис, Клайв С.© Перевод Г. Островская, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Lion, the Witch and the WardrobeLewis, Clive S.© 1950 by C.S. Lewis Pte. Ltd.© renewed 1978 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
"I'm way ahead of you there."— Насчет этого я все знаю.King, Stephen / CellКинг, Стивен / МобильникМобильникКинг, СтивенCellKing, Stephen© 2006 by Stephen King
While Israeli public opinion has usually appeared to run well ahead of its political leaders in the approach to peace, it is difficult to see how one could act over their heads.Пока общественное мнение Израиля, как правило, шло далеко впереди своих политических лидеров в достижении мира, трудно представить, как можно действовать поверх их голов.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
What mattered was they got ahead of them, waited for them to go by, and then pounced.Главное состояло в том, что Пушкарь и Гарольд обогнали их, дождались, пока они появятся, и ударили из засады.King, Stephen / CellКинг, Стивен / МобильникМобильникКинг, СтивенCellKing, Stephen© 2006 by Stephen King
Something suddenly burst with a crash and lighted up the bridge ahead of them, the wagon driving over it, and a man on horseback. The splinters fell into the waves with a hiss, and sent up the water in splashes.Что-то вдруг с треском осветило мост впереди, едущую по нем повозку и верхового, и осколки, с свистом поднимая брызги, попадали в воду.Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / SevastopolSevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.Севастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976
‘You have to think quick to keep ahead of today’s international criminal, Mr Poons,’ he said.– Нужно быстро соображать, чтобы всегда на шаг опережать современных бандитов, господин Сдумс.Pratchett, Terry / Reaper ManПратчетт,Терри / Мрачный ЖнецМрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn PratchettReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991
I had a whole day tomorrow ahead of me.Завтрашний выходной оставался нетронутым, как рождественский пирог.Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаСтрана чудес без тормозов и конец светаМураками, Харуки© 1991 by Kodansha International Ltd.© Д. Коваленин. Перевод, 2003© ООО "Издательство "Эксмо", 2005Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldMurakami, Haruki© 1991 by Kodansha International Ltd.
With lead times of five to seven years to bring large fields in the Nadym-Pur-Taz region into production, development plans need to be set well ahead of time.Прежде чем Надым-Пур-Тазовский район начнет производство газа из местных месторождений (в лучшем случае, через пять-семь лет), планы разработки должны быть тщательно проверены и утверждены.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Two waggons ahead of them there walked a man wearing a long reddish-brown coat, a cap and high boots with sagging bootlegs and carrying a whip in his hand.Дальше через две подводы шел с кнутом в руке человек в длинном рыжем пальто, в картузе и сапогах с опустившимися голенищами.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
If you enjoy learning, if you are not scared of risk, if the rewards appeal to you, if you are prepared to put in the work, you have a great project ahead of you.Если вы любите учиться и не боитесь риска, если готовы вложить в это силы, а плоды трудов привлекают вас, вам предстоит захватывающее путешествие.Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003Come into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander Elder
The Organization had been ahead of its time on such issues as the need to integrate the social and economic dimensions.Организация заранее принимает меры по таким вопросам, как необходимость учитывать социальные и экономические аспекты.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011
In capital B's and H's most of the girls under Miss Peecher's tuition were half a year ahead of every other letter in the alphabet.Большинство учениц мисс Пичер научились выводить заглавные "Б" и "X" на полгода раньше, чем все остальные буквы алфавита.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
Rogojin went ahead of the others, talking to Ptitsin, and apparently insisting vehemently upon something very importantСам Рогожин шел с Птицыным и настойчиво твердил о чем-то важном и, по-видимому, неотлагательном.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Check ahead of time whether a patient may be suitable for enrolment in a clinical trial!Важно думать о будущем и следить за возможностью включить пациента в клинические испытание.Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Лечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying PublisherHIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying Publisher
Añadir a mi diccionario
ahead of
а) ahead ; б) ра́ньшеEjemplos
he finished the test ahead of all the others — он закончил экзамен раньше всех других
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
впереди (of ставит последующее слово в родительный падеж)
Traducción agregada por Анна Овсяникова
Expresiones
ahead of a schedule
с опережением графика
ahead of schedule
досрочно
ahead of schedule
с опережением графика
ahead of the game
во всеоружии
ahead of the game
готовый к любой неожиданности
ahead of the game
трудности
ahead of time
досрочно
be ahead of schedule
опережать план/график
be ahead of schedule
перевыполнять план
be ahead of time
опережать
ahead of time / schedule
досрочно
ahead of schedule
досрочный
ahead of time
заблаговременно
ahead of schedule
до срока
a year ahead of
за год до