sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
admit
гл.
допускать, соглашаться
(admit to) признавать (вину); признаваться, сознаваться
допускать; принимать
впускать
позволять, допускать (что-л.)
вмещать (о помещении)
Law (En-Ru)
admit
допускать
принимать в члены
признавать (факт)
позволять, разрешать
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
We admit that we do not understand what meaning we must see in these words of Chernyshevsky about Haxthausen:Признаемся, мы не понимаем, какой смысл должны мы вложить в следующие слова Чернышевского о Гакстгаузене.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
And you must admit that all this settles your difficulties capitally: you are suddenly free and a widower and can marry a charming girl this minute with a lot of money, who is already yours, into the bargain.И при том согласитесь, что всё это отлично обертывает ваши дела: вы вдруг свободный вдовец и можете сию минуту жениться на прекрасной девице с огромными деньгами, которая вдобавок уже в ваших руках.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
I have given orders not to admit him to-day.Я и отказать ему велела сегодня.Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
"A jolly good hoax, Lu," he said as he came out again; "you have really taken us in, I must admit.- Хорошо ты нас разыграла, Люси, - проговорил он, вылезая из шкафа. - Выдумка что надо, ничего не скажешь.Lewis, Clive S. / The Lion, the Witch and the WardrobeЛьюис, Клайв С. / Лев, колдунья и платяной шкафЛев, колдунья и платяной шкафЛьюис, Клайв С.© Перевод Г. Островская, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Lion, the Witch and the WardrobeLewis, Clive S.© 1950 by C.S. Lewis Pte. Ltd.© renewed 1978 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
"I cannot sacrifice myself so, though I admit I did wish to do so once. Who knows, perhaps I still wish to!- Я не могу так пожертвовать собой, хоть я и хотел один раз и... может быть, и теперь хочу.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
I would have liked to think that it was a salute, a cheerful greeting, but honesty compelled me to admit that it was nothing more than an earwig's warning to a potential enemy.Мне хотелось думать, что это было приветствие, дружеское приветствие, однако совесть заставляла меня признаться, что он просто делал предостережение возможному противнику.Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звериМоя семья и другие звериДаррелл, Джеральд© Издательство "Мир", 1971My family and other animalsDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1956© renewed Gerald M. Durrell, 1984
Of course, God is only a hypothesis, but... I admit that He is needed... for the order of the universe and all that... and that if there were no God He would have to be invented," added Kolya, beginning to blush.Конечно бог есть только гипотеза... но... я признаю, что он нужен, для порядка... для мирового порядка и так далее... и если б его не было, то надо бы его выдумать, -- прибавил Коля, начиная краснеть.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
"Insofar as a Vulcan of today will admit to an emotion as crass and debasing as blame.– Если, конечно, современный вулканец согласится признать у себя наличие такой унижающей эмоции, как обвинения в чей-либо адрес.Duane, Diane / Spock's WorldДуэйн, Диана / Мир СпокаМир СпокаДуэйн, ДианаSpock's WorldDuane, Diane© 1988 Paramount Pictures
You must admit, Brother Binch Dr. Binch, I should say that lots of people who just come to a revival for a good time are moved to conviction epidemically, by seeing others shaken."Согласитесь, брат Бинч, - простите: доктор Бинч, - ведь многие из тех, кто приходит на собрание, только чтобы убить время, невольно заражаются и проникаются верой, видя, как глубоко потрясены другие.Lewis, Sinclair / Elmer GantryЛьюис, Синклер / Элмер ГентриЭлмер ГентриЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965Elmer GantryLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1927 by Harcourt, Inc.© renewed 1955 by Michael Lewis
He had to admit, however, that this simple picture could not account for phenomena including more than one electron, and that it contradicted the observed facts in many other ways.Он, однако, признавал, что эта простая картина не может объяснить явлений, в которых участвует более чем один электрон, и что она противоречит целому ряду других наблюдаемых факторов.Peierls, Rudolf / Surprises in Theoretical PhysicsПайерлс, Р. / Сюрпризы в теоретической физикеСюрпризы в теоретической физикеПайерлс, Р.© Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы. Перевод на русский язык 1988© Princeton University Press, 1979Surprises in Theoretical PhysicsPeierls, Rudolf© 1979 by Princeton University Press
We readily admit that globalisation is a product of scientific and technological advances, many of which have been market-driven.Мы с готовностью признаем, что глобализация является продуктом научно-технического прогресса, одной из основных движущих сил которого является рынок.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
I think we must admit that all the evidence points to this man, Mortimer Tregennis, having been the criminal in the first tragedy, though he was the victim in the second one.Итак, все факты указывают на то, что преступником в первом случае был Мортимер Тридженнис, хотя во втором он же оказался жертвой.Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Devil's FootКонан Дойль, Артур / Дьяволова ногаДьяволова ногаКонан Дойль, Артур© "Правда", 1966© перевод А. ИльфThe Adventure of the Devil's FootConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited, 1993
You will admit yourself, general, that for an honourable man, if the author is an honourable man, that is an--an insult,"- growled the boxer suddenly, with convulsive jerkings of his shoulders.-"Это, это, это для благородного человека... согласитесь сами, генерал, если благородный человек, то это уж оскорбительно!" - проворчал боксер, тоже вдруг с чего-то встрепенувшись, покручивая усы и подергивая плечами и корпусом.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
I only know that I never yet heard her admit any instance of a second attachment's being pardonable."Знаю лишь, что ни разу не слышала, чтобы она признала хотя бы один случай второй привязанности извинительным.Austen, Jane / Sense and SensibilityОстин, Джейн / Чувство и чувствительностьЧувство и чувствительностьОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988Sense and SensibilityAusten, Jane© Cambridge University Press 2006
"It's queer to admit such people"--"Who is he?"--"Only a lad," I heard exclamations in undertones.- Странно пускать таких, - кто такой? - юноша какой-то, - раздавались вполголоса восклицания.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
признавать
Traducción agregada por L ГBronce en-ru - 2.
признать
Traducción agregada por Anastasiia Bogdanova - 3.
допускать,соглашаться
Traducción agregada por Артём Огородиков - 4.
допускать
Traducción agregada por Vladislav Larionov - 5.
соглашаться
Traducción agregada por Nadi
Expresiones
admit a claim
признавать претензию
admit a claim
признать справедливость претензии
admit goods free of duty
впустить товар беспошлинно
admit guilt
признавать вину
admit in writing
признавать в письменной форме
admit liability
признать себя ответственным
admit of a profit
быть прибыльным/рентабельным/выгодным
admit to the hospital
госпитализировать
formal admission in answer to a notice to admit facts
формальное признание факта в ответ на уведомление с требованием признать факты по делу
to admit to a hospital
госпитализировать
to admit to a hospital
госпитализировать больного
to admit to the hospital on an emergency basis
госпитализировать больного экстренно
refuse to admit
запираться
admit to secret work
засекречивать
I have to admit
каяться
Forma de la palabra
admit
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | admitted |
Imperative | admit |
Present Participle (Participle I) | admitting |
Past Participle (Participle II) | admitted |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I admit | we admit |
you admit | you admit |
he/she/it admits | they admit |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am admitting | we are admitting |
you are admitting | you are admitting |
he/she/it is admitting | they are admitting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have admitted | we have admitted |
you have admitted | you have admitted |
he/she/it has admitted | they have admitted |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been admitting | we have been admitting |
you have been admitting | you have been admitting |
he/she/it has been admitting | they have been admitting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I admitted | we admitted |
you admitted | you admitted |
he/she/it admitted | they admitted |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was admitting | we were admitting |
you were admitting | you were admitting |
he/she/it was admitting | they were admitting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had admitted | we had admitted |
you had admitted | you had admitted |
he/she/it had admitted | they had admitted |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been admitting | we had been admitting |
you had been admitting | you had been admitting |
he/she/it had been admitting | they had been admitting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will admit | we shall/will admit |
you will admit | you will admit |
he/she/it will admit | they will admit |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be admitting | we shall/will be admitting |
you will be admitting | you will be admitting |
he/she/it will be admitting | they will be admitting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have admitted | we shall/will have admitted |
you will have admitted | you will have admitted |
he/she/it will have admitted | they will have admitted |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been admitting | we shall/will have been admitting |
you will have been admitting | you will have been admitting |
he/she/it will have been admitting | they will have been admitting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would admit | we should/would admit |
you would admit | you would admit |
he/she/it would admit | they would admit |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be admitting | we should/would be admitting |
you would be admitting | you would be admitting |
he/she/it would be admitting | they would be admitting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have admitted | we should/would have admitted |
you would have admitted | you would have admitted |
he/she/it would have admitted | they would have admitted |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been admitting | we should/would have been admitting |
you would have been admitting | you would have been admitting |
he/she/it would have been admitting | they would have been admitting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am admitted | we are admitted |
you are admitted | you are admitted |
he/she/it is admitted | they are admitted |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being admitted | we are being admitted |
you are being admitted | you are being admitted |
he/she/it is being admitted | they are being admitted |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been admitted | we have been admitted |
you have been admitted | you have been admitted |
he/she/it has been admitted | they have been admitted |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was admitted | we were admitted |
you were admitted | you were admitted |
he/she/it was admitted | they were admitted |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being admitted | we were being admitted |
you were being admitted | you were being admitted |
he/she/it was being admitted | they were being admitted |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been admitted | we had been admitted |
you had been admitted | you had been admitted |
he/she/it had been admitted | they had been admitted |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be admitted | we shall/will be admitted |
you will be admitted | you will be admitted |
he/she/it will be admitted | they will be admitted |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been admitted | we shall/will have been admitted |
you will have been admitted | you will have been admitted |
he/she/it will have been admitted | they will have been admitted |