about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

abandonment

[ə'bændənmənt] брит. / амер.

сущ.

  1. оставление

  2. юр. оставление жены, ребёнка

  3. заброшенность, запущенность

  4. непринуждённость; развязность

  5. страх. абандон

  6. юр. отказ (от права, иска)

Law (En-Ru)

abandonment

  1. отказ (напр. от права, притязания)

  2. абандонирование (оставление предмета страхования в пользу страховщика)

  3. оставление (жены, ребёнка)

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

It is probably desirable to require this property under all conditions, since its abandonment would be tantamount to introducing infinite utility differences.
Быть может, желательно требовать сохранения этого свойства при всех условиях, так как отказ от него был бы равносилен введению бесконечных разностей между полезностями.
Neumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic BehaviorНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведение
Теория игр и экономическое поведение
Нейман, Джон,Моргенштерн, Оскар
© Издательство «Наука», 1970 г.
Theory of Games and Economic Behavior
Neumann, John,Morgenstern, Oskar
© 1944 by Princeton University Press
In some countries the degradation of natural resources has gone so far as to result in the abandonment of large areas of formerly productive land.
В некоторых странах истощение природных ресурсов усугубилось настолько, что привело к запустению больших площадей ранее продуктивных земель.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
If the project has a remaining life of n years, the value of continuing the project can be compared to the liquidation (abandonment) value.
Если проект имеет остающийся срок в п лет, то ценность продолжения проекта может сравниваться с ликвидационной ценностью (ценностью при отказе).
Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
The abandonment of this right or its restriction, including by agreement between the parties, shall be void.
Отказ от этого права или его ограничение, в том числе по соглашению товарищей, ничтожны.
© 2000 Open LLC
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
During and in the aftermath of World War 11, Novick reports, "hardly anyone inside [the US] government - and hardly anyone outside it, Jew or Gentile — would have understood the phrase 'abandonment of the Jews.'
Во время и после второй мировой войны, пишет Новик, "вряд ли кто-нибудь в правительстве США и вне его понимал слова "одиночество евреев".
Finkelstein, Norman G. / The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingФинкельштейн, Норман Дж. / Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданий
Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданий
Финкельштейн, Норман Дж.
© Русский Вестник, 2002
© Перевод M. Иванов
The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish Suffering
Finkelstein, Norman G.
© Norman G. Finkelstein 2003
On the other side of the transaction, offering abandonment options to customers and partners in joint ventures can have a negative impact on value.
На другой стороне сделки предложение опционов на отказ потребителям и партнерам в совместном предприятии может иметь отрицательное влияние на ценность.
Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
The girl breaks into tears and this is a relief for all of them, giving vent to their common unspoken sense of abandonment.
Девочка ударяется в слезы, и всем как-то становится легче, словно невысказанное, но разделяемое всеми ощущение, что ими пренебрегают, наконец нашло выход.
Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоился
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
'But as for a reckless, unqualified abandonment, sir--'
- Но безоговорочное, безрассудное отречение, ваше величество...
Wells, Herbert George / The World Set Free: A Story of MankindУэллс, Герберт Джордж / Освобожденный мир
Освобожденный мир
Уэллс, Герберт Джордж
The World Set Free: A Story of Mankind
Wells, Herbert George
In Illustration 29.4, we assumed, rather unrealistically, that the abandonment value was clearly specified and did not change during the life of the project.
В иллюстрации 29.4 несколько нереалистично допускалось, что ценность отказа определена явно и не изменяется на протяжении срока проекта.
Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Gauss knew that they would fail to understand his abandonment of Euclid's "common sense" axioms.
Гаусс знал, что они не поймут, что заставило его отказаться от «столь разумных» аксиом Евклида.
Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stabilityДиаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.
Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.
Диаку, Флорин,Холмс, Филип
© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004
© Princeton University Press. 1996
Celestial encounters: the origins of chaos and stability
Diacu, Florin,Holmes, Philip
© 1996 by Florin Diacu and Philip Holmes
And child abandonment—"
А бросать ребенка…
Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепота
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
The New Yorker, disarmed and made reckless by the lawless atmosphere of a roof garden, decided upon utter abandonment of his life's traditions.
Фривольная атмосфера сада на крыше сделали нью-иоркца совершенно безоружным и беспечным, и он решил отбросить все традиции своей жизни.
O.Henry / The Pride of the CitiesГенри, О. / Своеобразная гордость
Своеобразная гордость
Генри, О.
The Pride of the Cities
O.Henry
You can think of this abandonment option as an option to sell the assets for $10 million.
Стало быть, опцион на прекращение можно представить как опцион на продажу активов за 10 млн дол.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
The passionate shame she seemed feeling at her abandonment, so unlike the control and quietude of her whole presence was as if she had never before broken down in the presence of another being.
Отчаянный стыд, который она, видимо, испытывала от своей слабости, так не вязавшейся со сдержанностью и спокойствием всего её поведения, казалось, говорил, что она никогда ещё не выдавала себя в присутствии другого человека.
Galsworthy, John / Indian SummerГолсуорси, Джон / Последнее лето Форсайта
Последнее лето Форсайта
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Indian Summer
Galsworthy, John
© BiblioBazaar, LLC
The total value of the project using technology B is its DCF value, assuming that the company does not abandon, plus the value of the abandonment option.
Совокупная стоимость проекта при использовании технологии Б равна стоимости его дисконтированного денежного потока при условии, что производство не прекращается, плюс стоимость опциона на прекращение.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003

Añadir a mi diccionario

abandonment1/12
ə'bændənməntSustantivoоставлениеEjemplos

I regard the abandonment of the brig as inevitable. — Я полагаю, что не остаётся ничего иного, как покинуть бриг.

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

abandonment application
заявление о прекращении эксплуатации
abandonment job
ликвидационные работы
abandonment of attachment lien
залога
abandonment of attachment lien
обеспеченного наложением ареста
abandonment of attachment lien
отказ от права удержания
abandonment of option
отказ от опциона
abandonment of option
отказ от премии
abandonment pressure
давление прекращения разработки залежи
declaration of abandonment
заявление об отказе
malicious abandonment
злонамеренное оставление
voluntary abandonment of purpose
добровольный отказ от достижения цели
abandonment of citizenship
выход из гражданства
abandonment of an application
отзыв заявки
abandonment of citizenship
отказ от гражданства
abandonment of an application
отказ от заявки

Forma de la palabra

abandonment

noun
SingularPlural
Common caseabandonment*abandonments
Possessive caseabandonment's*abandonments'