Ejemplos de los textos
In the case of a fork screwed to the table the third component of the note must be extremely weak if not altogether missing; but the second (octave) component is fairly strong, and in fact determined the number of drops.В случае камертона, привинченного к столу, третья компонента тона, если она и не пропадает совершенно, должна быть исключительно слабой, но вторая компонента (октава) достаточно интенсивна и действительно определяет число капель.Strutt, John William / The Theory of Sound. Volume IIСтретт, Джон Вильям / Теория звука. Том IIТеория звука. Том IIСтретт, Джон ВильямThe Theory of Sound. Volume IIStrutt, John William
According to the third variant, the pendulum arm is in the form of a fork.Согласно третьему варианту исполнения маятниковый рычаг выполнен в виде вилки.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
When this is adjusted axially, but little is perceived of the fundamental tone of a fork presented laterally to the jet nozzle, but the octave tone is heard and often very strongly.Если расположить эту насадку аксиально, то основной тон камертона, поднесенного сбоку к отверстию струи, слышен лишь слабо, но октава этого тона слышна и часто очень сильно.Strutt, John William / The Theory of Sound. Volume IIСтретт, Джон Вильям / Теория звука. Том IIТеория звука. Том IIСтретт, Джон ВильямThe Theory of Sound. Volume IIStrutt, John William
In most cases, after a fork , the child will need to execute different code from the parent.В большинстве случаев после системного вызова fork дочернему процессу потребуется выполнить программу, отличающуюся от программы, выполняемой родительским процессом.Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системыСовременные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002Modern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001
Charles had the oven open and was poking at some lamb chops with a fork.Чарльз сидел на корточках перед открытой духовкой и вилкой переворачивал отбивные из молодого барашка.Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
In most cases, after a fork , the child will need to execute different code from the parent.В большинстве случаев после вызова fork дочернему процессу необходимо выполнить программный код, отличный от предназначенного для родительского процесса.Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системыСовременные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002Modern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001
All we get, as you know, is an armful of hay, or a prod with a fork.Наши доходишки, сами знаете, либо сена клок, либо вилы в бок.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
He took a knife to it; then saw the lady in pink was using a fork only, and hastily put down his knife, with a considerable amount of rich creaminess on the blade, upon the cloth.Киппс взял было нож, но тут же увидел, что дама в розовом справляется одной только вилкой, и поспешно положил вымазанный в соусе нож прямо на скатерть.Wells, Herbert George / KippsУэллс, Герберт / КиппсКиппсУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964KippsWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905
In Konig's form of the experiment, two small electro-magnetic counters are controlled by a fork-interrupter, whose period is one-tenth of a second, and give synchronous ticks of the same period.В форме, приданной опыту Кёнигом, два маленьких электромагнитных счетчика управляются камертонным прерывателем с периодом в одну десятую долю секунды и дают синхронные тиканья того же самого периода.Strutt, John William / The Theory of Sound. Volume IIСтретт, Джон Вильям / Теория звука. Том IIТеория звука. Том IIСтретт, Джон ВильямThe Theory of Sound. Volume IIStrutt, John William
"Do you remember, Lambert, how we went to a restaurant together in Moscow, and you stuck a fork into me, and how you had fifty roubles then!"- Помнишь, Ламберт, как мы с тобой в Москве ехали в трактир, и ты меня в трактире вилкой пырнул, и как у тебя были тогда пятьсот рублей?Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Dymov, with his waistcoat unbuttoned and no coat, was sitting at the table sharpening a knife on a fork; before him lay a grouse on a plate.Дымов без сюртука, в расстегнутой жилетке сидел за столом и точил нож о вилку; перед ним на тарелке лежал рябчик.Чехов, А.П. / ПопрыгуньяChekhov, A. / The grasshopperThe grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
First released in October 2004 by Canonical Limited, and originally called no-name-yet.com (which still works incidentally), Ubuntu is a fork of the decade-old Debian GNU/Linux.Первый релиз был выпущен в октябре 2004 года компанией Canonical Limited и назывался "no-name-yet.com" (ресурс работает до сих пор), Ubuntu основан на Debian GNU/Linux.http://fullcirclemagazine.org/ 1/3/2012http://fullcirclemagazine.org/ 1/3/2012
I nod, pick up a clam, yank out the meat with a fork, then put the shell on a plate full of empty shells.Я кивнул и, взяв с блюда ракушку, вынул вилкой моллюска и съел. Пустую ракушку положил на специальную тарелку.Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляжеКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005Kafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki Murakami
Processes are created with a fork system call.Процессы создаются посредством системного вызова fork.McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияFreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006The design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.
He snatched up a fork and stuck it in my leg.Он схватил вилку и ткнул меня в ляжку.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
вилка
Traducción agregada por Dmitry ShirokovBronce ru-en