El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
wet
прил.
мокрый, влажный; непросохший
мокрый, влажный от слёз; плаксивый, слезливый
вспотевший, влажный от пота, покрытый испариной
дождливый, сырой
влажный, насыщенный водяными парами (о ветре, воздухе)
тяжёлый (о почве с переизбытком влаги)
жидкий (о грязи, смоле)
крим. мокрый (об уголовном деле), связанный с убийством
амер. "мокрый" (разрешающий или поддерживающий разрешение продажи спиртных напитков)
свежий, непросохший (о чернилах, краске и т. П.)
разг. дурацкий, глупый, несуразный
брит.; разг. нерешительный, безвольный, бесхарактерный
разг.
пьяный
пьянствующий, много пьющий
мед. сопровождающийся выделениями жидкости, влажный (о ране, нагноении)
сущ.
вода
влага, влажность, сырость
дождливая погода
ливень, ливневый дождь, град
атмосферные осадки
разг. выпивка; спиртные напитки
амер. сторонник разрешения продажи спиртных напитков
разг. никчёмный, никудышный человек
= wetback
гл.; прош. вр., прич. прош. вр. wet, wetted
мочить, смачивать, увлажнять
макать, окунать, погружать в жидкость
орошать, поливать (почву)
промокнуть
разг. вспрыснуть
мочиться
= wet out
промочить, вымочить (ткань и т. п.)
промывать
Biology (En-Ru)
wet
мочить, смачивать; влажный; сырой; мокрый
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Birds fluttered softly in the wet shrubbery; the swallows swooped past, with a steel-blue sheen on their swift little bodies; the grass felt springy beneath the feet, its green refreshed; butterflies chased each other.Птицы возились и порхали в мокрых от дождя кустах; ласточки чертили круги — быстрые маленькие тельца, отливающие стальной синевой; трава под ногами скрипела упруго, красуясь освежённой зеленью; бабочки гонялись друг за дружкой.Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
Now, to go through a stormy night with wet clothes, and, in addition, to be ill nourished and not to have tasted meat for a week or a month, is about as severe a hardship as a man can undergo.Бродить ночь напролет в мокрой одежде, под холодным дождем, когда вы до крайности истощены и во рту у вас не было ни кусочка мяса вот уже неделю, а то и месяц, – пожалуй, одно из тягчайших испытаний, какие могут выпасть на долю человека.London, Jack / The People of the AbyssЛондон, Джек / Люди бездныЛюди бездныЛондон, Джек© Государственное издательство художественной литературы, 1954The People of the AbyssLondon, Jack© BiblioBazaar, LLC
My porch fight was out, and it had never occurred to me he might be able to speak without a French accent, and I smelled that dirty, wet doglike smell as he pushed his way in and shut the door with a back-kick.Свет на крыльце не горел, а мне даже не приходило в голову, что Оборотень может разговаривать без акцента. Я почувствовала запах грязной мокрой собаки, после того как он вломился в дверь и не оборачиваясь захлопнул ее пинком.Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная меткаЧёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. СавиновBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
- Almost from the first, while he read the letter, Raskolnikov's face was wet with tears; but when he finished it, his face was pale and distorted and a bitter, wrathful and malignant smile was on his lips.Почти все время как читал Раскольников, с самого начала письма, лицо его было мокро от слез; но когда он кончил, оно было бледно, искривлено судорогой, и тяжелая, желчная, злая улыбка змеилась по его губам.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
My grits always look and taste like wet cement.”Мои всегда похожи на мокрый цемент – и на вид, и на вкус.Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / РикошетРикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010RicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
The twins blubbered aloud...and when she reached that last line, "-wherever the wild geese lead you, love, my arms will hold you close," I was startled to see that the Senior's craggy features were as wet as mine.Близнецы громко всхлипывали. А когда Тамара дошла до последней строчки: «Когда дикие гуси позовут тебя, любовь моя, руки мои все еще будут обнимать тебя…» — я заметил, что и глаза старейшего наполнились слезами.Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008Time Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert Heinlein
The Power in the walls turned to streaks of oil on a wet surface as I collapsed, only Japhrimel's sudden clutching hand keeping me from spilling writhing to the ground.Сила, которой были напоены стены, выступила из них струйками и разводами, словно влага. Меня повело, и если бы Джафримель вовремя не подхватил меня, уже корчилась бы на полу.Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в адДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011To Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith Saintcrow
Skin and visible mucosa were clean, of normal color, wet.Кожа и видимые слизистые обычной окраски, влажные.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
And she flew off to walk by the wet brick pavements and the wooden planks to Stepan Trofimovitch's.И она полетела пешком, по мокрым кирпичным тротуарам и по деревянным мосткам к Степану Трофимовичу.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Max turned from the contemplation of his future to see Christie, dressed in fresh jeans and white T - shirt, her wet hair brushed straight back.Прервав размышления о своем будущем, Макс обернулся. Перед ним стояла Кристи в чистеньких джинсах и белой майке. Зачесанные назад волосы открывали лоб.Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший годХороший годМейл, Питер© И. Стам, перевод с английского, 2009© 2004 by Escargot Productions Ltd.© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009A Good YearMayle, Peter© 2004 by Escargot Productions Ltd.
A wet path on the carpet.После них осталась мокрая дорожка на ковре.Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новостиКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005The Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie Proulx
Roland had nothing to drink, and wouldn't have given more than enough to wet King's lips even if he had.Воды у Роланда не было, а если бы и была, не дал бы он ее Кингу, разве что смочил губы.King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005The Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Ivan went into the corner, took a towel, and did as he said, and with a wet towel on his head began walking up and down the room.Иван Федорович прошел в угол, взял полотенце, исполнил, как сказал, и с мокрым полотенцем на голове стал ходить взад и вперед по комнате.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
His hair was seal-sleek with wet, his skin gleaming with it.Мокрые черные волосы прилипли к голове, делая его похожим на выдру, влажная кожа блестела.Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смертиОбраз смертиРобертс, Нора© 2007 by Nora Roberts© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Creation In DeathRobb, J.D.© 2007 by Nora Roberts
At the steps was standing a solitary night sledge-driver in a rough peasant coat, powdered over with the still falling, wet, and as it were warm, snow.У крыльца стоял одинокий ванька, ночник, в сермяге, весь запорошенный все еще валившимся мокрым и как будто теплым снегом.Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Verbo
- 1.
увлажнять
Traducción agregada por Katrina Vashkevich
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Мокро
Traducción agregada por Анастасия Л - 2.
влажный, мокрый
Traducción agregada por D E - 3.
мокнуть
Traducción agregada por Саша Соколов - 4.
влажный
Traducción agregada por Яна Плотникова - 5.
давай договоримся
Traducción agregada por Ruslan Kichev - 6.
мокрый
Traducción agregada por Фаиль Файзуллин
Expresiones
Forma de la palabra
wet
Singular | Plural | |
Common case | wet | wets |
Possessive case | wet's | wets' |
wet
Positive degree | wet |
Comparative degree | wetter |
Superlative degree | wettest |
wet
Basic forms | |
---|---|
Past | wet, wetted |
Imperative | wet |
Present Participle (Participle I) | wetting |
Past Participle (Participle II) | wet, wetted |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I wet | we wet |
you wet | you wet |
he/she/it wets | they wet |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am wetting | we are wetting |
you are wetting | you are wetting |
he/she/it is wetting | they are wetting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have wet, wetted | we have wet, wetted |
you have wet, wetted | you have wet, wetted |
he/she/it has wet, wetted | they have wet, wetted |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been wetting | we have been wetting |
you have been wetting | you have been wetting |
he/she/it has been wetting | they have been wetting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I wet, wetted | we wet, wetted |
you wet, wetted | you wet, wetted |
he/she/it wet, wetted | they wet, wetted |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was wetting | we were wetting |
you were wetting | you were wetting |
he/she/it was wetting | they were wetting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had wet, wetted | we had wet, wetted |
you had wet, wetted | you had wet, wetted |
he/she/it had wet, wetted | they had wet, wetted |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been wetting | we had been wetting |
you had been wetting | you had been wetting |
he/she/it had been wetting | they had been wetting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will wet | we shall/will wet |
you will wet | you will wet |
he/she/it will wet | they will wet |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be wetting | we shall/will be wetting |
you will be wetting | you will be wetting |
he/she/it will be wetting | they will be wetting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have wet, wetted | we shall/will have wet, wetted |
you will have wet, wetted | you will have wet, wetted |
he/she/it will have wet, wetted | they will have wet, wetted |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been wetting | we shall/will have been wetting |
you will have been wetting | you will have been wetting |
he/she/it will have been wetting | they will have been wetting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would wet | we should/would wet |
you would wet | you would wet |
he/she/it would wet | they would wet |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be wetting | we should/would be wetting |
you would be wetting | you would be wetting |
he/she/it would be wetting | they would be wetting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have wet, wetted | we should/would have wet, wetted |
you would have wet, wetted | you would have wet, wetted |
he/she/it would have wet, wetted | they would have wet, wetted |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been wetting | we should/would have been wetting |
you would have been wetting | you would have been wetting |
he/she/it would have been wetting | they would have been wetting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am wet, wetted | we are wet, wetted |
you are wet, wetted | you are wet, wetted |
he/she/it is wet, wetted | they are wet, wetted |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being wet, wetted | we are being wet, wetted |
you are being wet, wetted | you are being wet, wetted |
he/she/it is being wet, wetted | they are being wet, wetted |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been wet, wetted | we have been wet, wetted |
you have been wet, wetted | you have been wet, wetted |
he/she/it has been wet, wetted | they have been wet, wetted |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was wet, wetted | we were wet, wetted |
you were wet, wetted | you were wet, wetted |
he/she/it was wet, wetted | they were wet, wetted |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being wet, wetted | we were being wet, wetted |
you were being wet, wetted | you were being wet, wetted |
he/she/it was being wet, wetted | they were being wet, wetted |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been wet, wetted | we had been wet, wetted |
you had been wet, wetted | you had been wet, wetted |
he/she/it had been wet, wetted | they had been wet, wetted |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be wet, wetted | we shall/will be wet, wetted |
you will be wet, wetted | you will be wet, wetted |
he/she/it will be wet, wetted | they will be wet, wetted |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been wet, wetted | we shall/will have been wet, wetted |
you will have been wet, wetted | you will have been wet, wetted |
he/she/it will have been wet, wetted | they will have been wet, wetted |