about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario gramatical inglés-ruso
  • dicts.lingvogrammar_en_ru.description

Toasts

Тосты

Speech situations

  1. Когда чокаются, обычно говорят:

  2. Если тост посвящен какому-либо человеку или событию, используется конструкция Here's to + имя человека или название события.

Ejemplos de los textos

He retreated in reasonably good order after that and sat with his back to their table while he took tea and conversed with all around him and listened to the few speeches and toasts that followed it.
После этого Питер, стараясь сохранять достоинство, ретировался и, устроившись за своим столом к ним спиной, просидел так все время, пока шло застолье, произносились речи и тосты.
Balogh, Mary / Simply MagicБэлоу, Мэри / Просто волшебство
Просто волшебство
Бэлоу, Мэри
Simply Magic
Balogh, Mary
© 2007 by Mary Balogh
The great day, the nineteenth of February, we welcomed enthusiastically, and for a long time beforehand drank toasts in its honour.
Великий день девятнадцатого февраля мы встретили восторженно, и задолго еще начали осушать в честь его тосты.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
After this there were toasts to Baryatinsky, to Vorontsov, to the officers, to the other ranks, and finally the guests left, intoxicated by wine and the rapturous martial sentiment to which they were anyway specially inclined.
Потом начались тосты за Барятинского, за Воронцова, за офицеров, за солдат, и гости вышли от обеда опьяненные и выпитым вином, и военным восторгом, к которому они и так были особенно склонны.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
What fascinated her most at that time was the idea of these toasts; she wanted to propose them herself and was continually composing them in anticipation.
Ее, главное, прельщали тогда эти тосты: она сама хотела провозгласить их и в ожидании всё сочиняла их.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
A month earlier, under the first spell of the great project, she would babble about it to anyone she met; and even sent a paragraph to one of the Petersburg papers about the toasts and speeches arranged for her fete.
С месяц назад, еще под первым обаянием великого замысла, она лепетала о своем празднике первому встречному, а о том, что у нее будут провозглашены тосты, послала даже в одну из столичных газет.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Then came the dessert and some more toasts. Then came the tea and coffee; and then, the ball.
Затем — десерт и новые тосты, чай и кофе, а затем бал.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
There were two ways out of the difficulty: either Belshazzar's feast with toasts and speeches, and ninety roubles for the governesses, or a considerable sum of money with the fete only as a matter of form to raise it.
Вопрос представил таким образом два исхода: Вальтасаровский пир и тосты, и рублей девяносто на гувернанток, или - осуществление значительного сбора, при празднике так сказать только для формы.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Toast two slices of bread, and eat them with some low-fat margarine.
Зажарил пару тостов и слопал, намазав обезжиренным маргарином.
Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляже
Кафка на пляже
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2002
© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Kafka on the shore
Murakami, Haruki
© 2005 by Haruki Murakami
so there was nothing for it but to sit and hear Jacobite toasts and Gaelic songs, till all were tipsy and staggered off to the bed or the barn for their night's rest.
так что мне ничего другого не оставалось, как сидеть, слушая якобитские тосты и гэльские песни, пока все не захмелели вконец и не расползлись почивать - кто по кроватям, кто на сеновал.
Stevenson, Robert Louis / KidnappedСтивенсон, Роберт Луис / Похищенный
Похищенный
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
Kidnapped
Stevenson, Robert Louis
© 1909, by The Macmillan Company
Next mornin' he gets up, has a fire lit, orders in three shillins' wurth o' crumpets, toasts 'em all, eats 'em all, and blows his brains out.'
Утром он встает, растапливает камин, велит принести на три шиллинга пышек, поджаривает их, съедает все и пускает себе пулю в лоб.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
But for toasts, champagne was essential, and as champagne can't be drunk on an empty stomach, it followed that a lunch was essential too.
Но для тостов необходимо шампанское, а так как шампанское нельзя же пить натощак, то само собою необходим стал и завтрак.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Wine was, of course, brought in, and Stepan Trofimovitch proposed some suitable toast, for instance the memory of some leading man of the past.
Разумеется, приносилось вино, и Степан Трофимович провозглашал какой-нибудь подходящий тост, например хоть в память которого-нибудь из прошедших деятелей.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
This one blacked his shoes: that toasted his bread, others would fag out, and give him balls at cricket during whole summer afternoons.
Тот чистил ему сапоги, этот поджаривал ломтики хлеба, другие прислуживали ему и в течение всего лета подавали мячи при игре в крикет.
Thackeray, William Makepeace / Vanity FairТеккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславия
Ярмарка тщеславия
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1976
Vanity Fair
Thackeray, William Makepeace
© Wordsworth Editions Limited 2001
He passed around the cups and then made a toast. "To perfect crimes," he said.
Вручив каждому его долю, Дирижер произнес тост: – Да здравствуют идеальные преступления!
Patterson, James / Roses Are RedПаттерсон, Джеймс / Розы красные
Розы красные
Паттерсон, Джеймс
© James Patterson, 2000
© Издательство ЭТП, 2003
Roses Are Red
Patterson, James
© 2000 by James Patterson
Sam well knew that he had only to remain quiet, and the women were sure to talk; so he looked alternately at the tin saucepan, the toasted cheese, the wall, and the ceiling, in profound silence.
Сэм прекрасно знал, что ему нужно только помолчать, и женщины непременно начнут говорить, поэтому он в глубоком молчании рассматривал по очереди: жестяную кастрюлю, поджаренный сыр, стену и потолок.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993

Añadir a mi diccionario

Toasts1/2
Ejemplos

Cheers!, Cheerio!, Your health! — За Ваше здоровье!

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

French toast
французский тост
have smb. on toast
иметь власть над кем-л
have smb. on toast
надуть кого-л
have smb. on toast
обмануть
loyal toast
тост, провозглашенный за монарха
toasting fork
длинная металлическая вилка для поджаривания хлеба на огне
toasting fork
рапира
toasting fork
шпага
pieces of toasted bread
гренки
toast bread
хлеб для тостов
toasted almond
обжаренный миндаль
toasting breakfast food
зерновой завтрак
anchovy toast
бутерброд с анчоусами
toasted sandwich
поджаренный сандвич

Forma de la palabra

toast

noun
SingularPlural
Common casetoasttoasts
Possessive casetoast'stoasts'

toast

verb
Basic forms
Pasttoasted
Imperativetoast
Present Participle (Participle I)toasting
Past Participle (Participle II)toasted
Present Indefinite, Active Voice
I toastwe toast
you toastyou toast
he/she/it toaststhey toast
Present Continuous, Active Voice
I am toastingwe are toasting
you are toastingyou are toasting
he/she/it is toastingthey are toasting
Present Perfect, Active Voice
I have toastedwe have toasted
you have toastedyou have toasted
he/she/it has toastedthey have toasted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been toastingwe have been toasting
you have been toastingyou have been toasting
he/she/it has been toastingthey have been toasting
Past Indefinite, Active Voice
I toastedwe toasted
you toastedyou toasted
he/she/it toastedthey toasted
Past Continuous, Active Voice
I was toastingwe were toasting
you were toastingyou were toasting
he/she/it was toastingthey were toasting
Past Perfect, Active Voice
I had toastedwe had toasted
you had toastedyou had toasted
he/she/it had toastedthey had toasted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been toastingwe had been toasting
you had been toastingyou had been toasting
he/she/it had been toastingthey had been toasting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will toastwe shall/will toast
you will toastyou will toast
he/she/it will toastthey will toast
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be toastingwe shall/will be toasting
you will be toastingyou will be toasting
he/she/it will be toastingthey will be toasting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have toastedwe shall/will have toasted
you will have toastedyou will have toasted
he/she/it will have toastedthey will have toasted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been toastingwe shall/will have been toasting
you will have been toastingyou will have been toasting
he/she/it will have been toastingthey will have been toasting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would toastwe should/would toast
you would toastyou would toast
he/she/it would toastthey would toast
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be toastingwe should/would be toasting
you would be toastingyou would be toasting
he/she/it would be toastingthey would be toasting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have toastedwe should/would have toasted
you would have toastedyou would have toasted
he/she/it would have toastedthey would have toasted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been toastingwe should/would have been toasting
you would have been toastingyou would have been toasting
he/she/it would have been toastingthey would have been toasting
Present Indefinite, Passive Voice
I am toastedwe are toasted
you are toastedyou are toasted
he/she/it is toastedthey are toasted
Present Continuous, Passive Voice
I am being toastedwe are being toasted
you are being toastedyou are being toasted
he/she/it is being toastedthey are being toasted
Present Perfect, Passive Voice
I have been toastedwe have been toasted
you have been toastedyou have been toasted
he/she/it has been toastedthey have been toasted
Past Indefinite, Passive Voice
I was toastedwe were toasted
you were toastedyou were toasted
he/she/it was toastedthey were toasted
Past Continuous, Passive Voice
I was being toastedwe were being toasted
you were being toastedyou were being toasted
he/she/it was being toastedthey were being toasted
Past Perfect, Passive Voice
I had been toastedwe had been toasted
you had been toastedyou had been toasted
he/she/it had been toastedthey had been toasted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be toastedwe shall/will be toasted
you will be toastedyou will be toasted
he/she/it will be toastedthey will be toasted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been toastedwe shall/will have been toasted
you will have been toastedyou will have been toasted
he/she/it will have been toastedthey will have been toasted