Ejemplos de los textos
Consumer price growth continued to slow down in Russia in 2006.В 2006 г. в России продолжилось снижение темпов роста потребительских цен.© 2000-2010 Банк Россииhttp://www.cbr.ru/ 10/15/2007
Don't be afraid to bribe them with treats either, such as a slice of apple, to get them to slow down just a bit.не бойтесь подкупить их угощением, например долькой яблока, чтобы хоть чуть-чуть «замедлить" их движения.Story, Derrick / Digital Photography Hacks™Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЦифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаСтори, Деррик© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005Digital Photography Hacks™Story, Derrick© 2004 O'Reilly Media, Inc.
The adsorbing properties of lactulose were expected to slow down or decrease the eflicacy of antibiotics.Можно было бы ожидать, что адсорбирующие свойства лактулозы могут привести к замедлению или снижению эффективности антибиотиков.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Population growth is projected to slow down in both the more developed and the less developed regions.Согласно прогнозам, численность населения уменьшится как в более развитых, так и в менее развитых регионах.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.08.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.08.2011
Hence, to the distant astronomer, the collapsing star appears to slow down as it approaches its gravitational radius: light from the star becomes more and more red-shifted.Следовательно, удаленному астроному кажется, что коллапс звезды замедляется по мере того, как звезда приближается к своему гравитационному радиусу: свет, приходящий от звезды, испытывает все большее и большее красное смещение.Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977GravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.
Things seemed to slow down for a moment.На секунду события, казалось, замедлили свой ход.Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из ПреисподнейГроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Storm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000
That forced her to slow down even more.И ей пришлось идти еще медленнее.Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принцТемный принцФихан, Кристин© 1999 by Christine Feehan© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010Dark PrinceFeehan, Christine© 1999 by Christine Feehan
The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) is a key element in the multilateral effort to slow down the terrifying expansion of weapons of mass destruction.Договор о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) является ключевым элементом многосторонних усилий по замедлению пугающей экспансии оружия массового уничтожения.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Day faded into twilight before they began to slow down, moonless darkness closing in around the fire, and then Elyas spoke.Пока они ели, день мало-помалу сменился сумерками, вокруг костра сгущалась безлунная тьма. И тогда заговорил Илайас.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
I had to slow down; no choice.Пришлось остановиться – выбора не было.DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
Moreover, at an intense rate of firing the effectiveness if this device increases, as when the gas expands in the heated compartment, it has more power to slow down the exhaust gases.Причем при интенсивной стрельбе из скорострельного оружия эффективность надульного устройства возрастает, так как при расширении в разогретом отсеке пороховой газ с большей энергией тормозит истекающий из ствола пороховой газ.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
I don’t know if anyone heard him over the din, but I was outside and three streets over before I dared to slow down.Не знаю, услышал ли кто-нибудь его слова в этом гуле, но, выйдя из таверны, я замедлил шаг, только удалившись от нее на три квартала.Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
He decides to slow down and think more systematically about the additional exchange risk from the U.S. operation.И тогда он сказал себе: стоп, не будем торопиться и еще раз внимательно и последовательно продумаем, какие валютные риски угрожают нашему американскому бизнесу.Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовПринципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004Principles of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003
Difficult points may require you to slow down and work carefully with individuals.Трудные вопросы могут потребовать от вас обстоятельных объяснений и индивидуальной работы с учащимся.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 30.11.2007
His heartbeat began to slow down, but he felt shaky and rubber-legged—the way you feel after a narrow escape.Сердце успокоилось, но волнение оставалось; такое чувство всегда возникает перед дальней дорогой.King, Stephen,Straub, Peter / The TalismanКинг, Стивен,Страуб, Питер / ТалисманТалисманКинг, Стивен,Страуб, Питер© Copyright Стивен Кинг, Питер Страуб© Copyright Ирина ТкачThe TalismanKing, Stephen,Straub, Peter© 1984 by Stephen King and Peter Straub© 2001 by Stephen King and Peter Straub
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
сбавлять обороты
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro ru-en