about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 9 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

thread

[θred] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. нитка, нить

      2. нить, связь

    1. волосок, тонкая струйка; паутинка

    2. тех.

      1. резьба, нарезка

      2. шаг (винта)

    3. эл. жила провода

    4. геол. прожилок

    5. информ.

      1. поток сообщений на одну тему (в электронной почте или телеконференции)

      2. поток, тред (в мультизадачных средах: подпроцесс, запускаемый другим процессом)

    6. (threads) амер.; разг. одежда

  2. гл.

      1. продевать нитку (в иголку)

      2. нанизывать (бусы и т. п.)

      3. заправлять нитью (швейную машину)

      4. кино заправлять, заряжать (киноленту)

    1. пробираться, прокладывать путь

      1. вплетать, переплетать; перебирать

      2. пронизывать, проходить красной нитью

    2. тех. нарезать резьбу

    3. разг. состоять в близких, интимных отношениях (с кем-л.)

Law (En-Ru)

thread

медиана

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

When you construct an object derived from Thread, the run method is not automatically called.
При создании потока, производного от класса Thread, метод run не вызывается, и поток не запускается автоматически.
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программирования
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Each task needs to be placed into a run method of a class that extends Thread.
Например, каждую задачу необходимо поместить в метод run, который наследует класс Thread.
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программирования
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
(In our scenario, Thread 2 must proceed to take money out of Account 2.)
(В нашем сценарии поток 2 должен перевести средства со счета 2.)
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программирования
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Thread-scheduling classes.
Классы планирования потоков
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализация
FreeBSD: архитектура и реализация
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
The design and implementation of the FreeBSD operating system
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
Some people even claim that you should always follow this approach and never subclass the Thread class.
Некоторые разработчики считают, что всегда следует придерживаться именно такого подхода и никогда не создавать класс-поток, производный от класса Thread.
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программирования
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Thread i executing the resolver code sends a message to the DNS server and then performs a timed wait: it resumes either when being signaled by another thread or when a set time quantum expires.
Поток г, выполняющий код разрешения, отсылает сообщение на сервер DNS, а затем ожидает: работа возобновляется, когда приходит сигнал от другого потока или истекает время ожидания.
Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich / An Introduction to Information Retrieval. Part3Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих / Введение в информационный поиск. Часть 3
Введение в информационный поиск. Часть 3
Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих
© Издательский дом "Вильямс", 2011
© Cambridge University Press, 2008
An Introduction to Information Retrieval. Part3
Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich
© 2009 Cambridge UP
Clearly, all threads but Thread 1 are blocked, because there isn't enough money in their accounts.
Очевидно, что все потоки, кроме первого, будут блокированы, так как на их счетах недостаточно средств.
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программирования
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
The methods of any object (whether a Thread object or not) run in whatever thread they are called.
Метод любого объекта (а не только Thread) запускается в том потоке, где он вызван.
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программирования
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
ANOTHER THREAD IN MY LITTLE BUNDLE UNDER THE PALLET.
Еще одна нитка в связку под тюфяком.
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
OTHER VENTURES TOOK ME TO THE TANNERS AND LEATHERWORKERS, TO THE SPINNERS TO GET THREAD, OR TO THE WEAVERS FOR HEAVY ROLLS OF CLOTH.
Еще мне приходилось ходить в дубильни и мастерские кожевников, к прядильщикам — забрать нитки, или ткачам — за тяжелыми рулонами материи.
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
And meantime a murder has been committed, the police have been roused; if they follow the thread they may find what it starts from."
А между тем совершилось убийство, возбуждена полиция; по нитке и до клубка дойдут.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Furthermore, it can then call the thread scheduler to pick another thread to run.
Более того, она может после этого вызвать планировщик потоков для выбора следующего потока.
Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системы
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
Request downgrade: The thread must hold an exclusive lock that it wants to have downgraded to a shared lock.
Запрос понижения уровня: поток должен владеть исключительной блокировкой, уровень которой он хочет понизить до разделяемой блокировки.
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализация
FreeBSD: архитектура и реализация
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
The design and implementation of the FreeBSD operating system
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
The cartridges are supplied with the external thread, the sector hollow on one of the ends and secured in the lugs of the external rings by means of the washer with the sector jut conforming to the hollow on the end of the cartridge and the nut;
Гильзы на одном из концов снабжены внешней резьбовой нарезкой, секторной выемкой и закреплены в ушках внешних колец посредством шайбы с секторным выступом, соответствующим выемке на конце гильзы и гайки;
To creating a conventional Unix thread?
Созданию потока в UNIX?
Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системы
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    нитка

    Traducción agregada por Bazhena Bezugla
    0
  2. 2.

    нить,резьба

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro en-ru
    0

Expresiones

acme screw thread
трапецеидальная винтовая нарезка
acme thread
трапецеидальная резьба
acrylonitrile synthetic rubber thread
эластомерная нитка из акрилонитрильного каучука
american screw thread
американская винтовая резьба
american standard thread
американская нормальная резьба
american standard thread
резьба Селлера
analytical thread
аналитическая цепь
analytical thread
одномерный точечный комплекс
angular thread
винтовая нарезка
angle of thread
угол профиля
angle of thread
угол профиля резьбы
apartment thread
распределенный поток
base of thread
дно резьбы
beam thread
основная нить
bolt thread
винтовая резьба

Forma de la palabra

thread

noun
SingularPlural
Common casethreadthreads
Possessive casethread'sthreads'

thread

verb
Basic forms
Pastthreaded
Imperativethread
Present Participle (Participle I)threading
Past Participle (Participle II)threaded
Present Indefinite, Active Voice
I threadwe thread
you threadyou thread
he/she/it threadsthey thread
Present Continuous, Active Voice
I am threadingwe are threading
you are threadingyou are threading
he/she/it is threadingthey are threading
Present Perfect, Active Voice
I have threadedwe have threaded
you have threadedyou have threaded
he/she/it has threadedthey have threaded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been threadingwe have been threading
you have been threadingyou have been threading
he/she/it has been threadingthey have been threading
Past Indefinite, Active Voice
I threadedwe threaded
you threadedyou threaded
he/she/it threadedthey threaded
Past Continuous, Active Voice
I was threadingwe were threading
you were threadingyou were threading
he/she/it was threadingthey were threading
Past Perfect, Active Voice
I had threadedwe had threaded
you had threadedyou had threaded
he/she/it had threadedthey had threaded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been threadingwe had been threading
you had been threadingyou had been threading
he/she/it had been threadingthey had been threading
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will threadwe shall/will thread
you will threadyou will thread
he/she/it will threadthey will thread
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be threadingwe shall/will be threading
you will be threadingyou will be threading
he/she/it will be threadingthey will be threading
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have threadedwe shall/will have threaded
you will have threadedyou will have threaded
he/she/it will have threadedthey will have threaded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been threadingwe shall/will have been threading
you will have been threadingyou will have been threading
he/she/it will have been threadingthey will have been threading
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would threadwe should/would thread
you would threadyou would thread
he/she/it would threadthey would thread
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be threadingwe should/would be threading
you would be threadingyou would be threading
he/she/it would be threadingthey would be threading
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have threadedwe should/would have threaded
you would have threadedyou would have threaded
he/she/it would have threadedthey would have threaded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been threadingwe should/would have been threading
you would have been threadingyou would have been threading
he/she/it would have been threadingthey would have been threading
Present Indefinite, Passive Voice
I am threadedwe are threaded
you are threadedyou are threaded
he/she/it is threadedthey are threaded
Present Continuous, Passive Voice
I am being threadedwe are being threaded
you are being threadedyou are being threaded
he/she/it is being threadedthey are being threaded
Present Perfect, Passive Voice
I have been threadedwe have been threaded
you have been threadedyou have been threaded
he/she/it has been threadedthey have been threaded
Past Indefinite, Passive Voice
I was threadedwe were threaded
you were threadedyou were threaded
he/she/it was threadedthey were threaded
Past Continuous, Passive Voice
I was being threadedwe were being threaded
you were being threadedyou were being threaded
he/she/it was being threadedthey were being threaded
Past Perfect, Passive Voice
I had been threadedwe had been threaded
you had been threadedyou had been threaded
he/she/it had been threadedthey had been threaded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be threadedwe shall/will be threaded
you will be threadedyou will be threaded
he/she/it will be threadedthey will be threaded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been threadedwe shall/will have been threaded
you will have been threadedyou will have been threaded
he/she/it will have been threadedthey will have been threaded