Ejemplos de los textos
«That's a secret,» said the boy; «but you will find you can never ride beyond the village but your horse will cast a she, or fall lame, or the cattle bell will ring, or something will happen to bring you back.— О! Это тайна! — заявил мальчик. — Попробуй выехать за Волчью Надежду, и твоя лошадь тотчас потеряет подкову, или охромеет, или в замке зазвонит колокол, или еще что-нибудь случится, только тебе обязательно придется вернуться.Scott, Walter / Bride of LammermoorСкотт, Вальтер / Ламмермурская невестаЛаммермурская невестаСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1962Bride of LammermoorScott, Walter© BiblioBazaar, LLC
I made up my mind at last that when I arrived I would ring the bell. "The cook will open the door," I thought, "and I shall ask whether Tatyana Pavlovna is at home."Я решил наконец, что войду, позвоню, отворит кухарка, и я спрошу: "Дома Татьяна Павловна?"Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
прозвенит звонок
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro ru-en