about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios

El diccionario de telecomunicaciones inglés-ruso
  • Contains about 34,000 terms related to:
  • - modern means of communication,
  • - alarm systems,
  • - automation,
  • - radio electronics,
  • - electro acoustics,
  • - computer hardware,
  • - and applied mathematics.

TUG

сокр. от tributary-unit group

группа транспортных блоков, группа блоков передачи данных

LingvoUniversal (En-Ru)

tug

[tʌg] брит. / амер.

  1. гл.

    1. тащить, дёргать с усилием

    2. прилагать усилия

    3. буксировать, тянуть

  2. сущ.

      1. рывок, тянущее усилие

      2. усилие, напряжение

    1. буксирное судно

    2. лямка; гуж

    3. дужка (ведра)

    4. состязание, борьба; спор, соперничество

    5. амер. канат, верёвка

    6. студ.; жарг. ученик из низших слоёв общества; стипендиат (в Итонском колледже)

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

A steam-tug on the river hooted as she towed her barges to wharf.
В это момент буксирный пароход на реке дал резкий гудок, причаливая к пристани со своими баржами;
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
As she listened, a faint flicker seemed to tug at the corner of her eye.
Слушая, она уголком глаза увидела какое-то сияние.
Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камня
В поисках камня
Эддингс, Дэвид
Magician's Gambit
Eddings, David
© 1983 by David Eddings
She snatched the garnet cross that hung round her neck on a thin cord, gave it a violent tug, snapped the cord, and handed him the cross.
Она схватила гранатовый крестик, висевший у ней на шее на тонком шнурке, сильно дернула и оборвала шнурок - и подала ему крестик.
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
And just beyond the embattled dog, Beauty was struggling frantically to tug free of one of the beasts that had caught her by a foreleg, with two other wolves rushing in upon her.
Позади них Бьюти бешено отбивалась от волка, схватившего ее за переднюю ногу, а два других готовились напасть на нее.
Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство Талисмана
Братство Талисмана
Саймак, Клиффорд Д.
© 1978 by Clifford D. Simak
© Перевод. К. Королев, 2005
The Fellowship of the Talisman
Simak, Clifford D.
© 1978 by Clifford D. Simak
To keep them apart, maybe; he feels a dangerous tug drawing him toward this man.
Может, чтоб держаться подальше от Экклза — он чувствует, что какая-то опасная сила притягивает его к этому человеку в черном.
Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, беги
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
"Don't tug, you devil!" shouted Dymov trying to put the net in the proper position.
- Не дергай, чёрт! - кричал Дымов, стараясь придать бредню надлежащее положение.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
A sharp tug sent the curtain floating down, revealing the most magnificent weapons rack the young drow (and many older drow as well) had ever seen.
Резким движением он опустил занавес вниз, и взору молодого дрова открылся стенд с великолепным оружием, лучше которого он никогда не видел.
Salvatore, Robert / HomelandСальваторе, Роберт / Отступник
Отступник
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© А. Кострова, перевод, 2002
Homeland
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.
Instantly Perry felt the familiar tug on the sub as thousands of pounds of water drowned the emergency tanks. .
Перри уже и сам почувствовал, как тысячи литров воды стремительно заполнили объемные баки, потянув «Полар сентинел» вниз.
Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / Айсберг
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Then she felt an equally discreet tug as Kara-Brilliana steered her aside with minute curtseys and simpering expressions of delight at the royal presence.
И ощутила в равной мере благоразумное движение — это все тот же эскорт, Кара-Бриллиана, после быстрых реверансов и жеманных улыбок, вызванных восторгом от присутствия монарха, потянул ее в сторону.
Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное дело
Семейное дело
Стросс, Чарльз
The Family Trade
Stross, Charles
© 2004 by Charles Stross
For a moment Crew-Neck resisted Gaffney's gentle tug. He opened his mouth again.
Тот попытался слабо сопротивляться, снова раскрыв рот.
King, Stephen / The LangoliersКинг, Стивен / Лангольеры
Лангольеры
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1990
© Перевод. В.А. Вебер, 1997
© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
The Langoliers
King, Stephen
© Stephen King, 1990
Good idea take time, the other man says, curbing his smile a little, letting an admonitory sternness tug downward his rather full yet flat lips.
— Хорошая идея требует время, — замечает гость, чуть заметно сокращая улыбку, которая оттягивает книзу уголки его полных и одновременно приплюснутых губ.
Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоился
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
As a matter of fact, I was outside the plane, burning ice from the antennas with the flare, when Bane started to whine and tug in your direction. ”
Кстати, я как раз пытался растопить лед на антеннах, когда Бейн начал скулить и тянуть меня в вашу сторону.
Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / Айсберг
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
At night, in pub gardens that abutted Armada’s parklands, its plots, its meadowland left fallow on forecastles and main decks, cicadas sang over the wave noise and the puttering tug motors.
Вечером скверики у таверн (по соседству с парковой зоной, земли которой оставались под паром на ютах и главных палубах) полнились стрекотом цикад, заглушавшим шум волн и тарахтенье буксиров.
Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / Шрам
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
Remember the imaginary gentle upward tug at the top of your head.
Помните о воображаемой легкой поддержке за волосы на макушке.
Feldenkrais, Moshe / Awareness through movementФельденкрайз, Моше / Осознавание через движение
Осознавание через движение
Фельденкрайз, Моше
© М. Фельденкрайз, 1971
© М. Папуш, 2000
Awareness through movement
Feldenkrais, Moshe
© Moshe Feldenkrais, 1972, 1977
This time it was not a tug or a grasp, but a blow.
На этот раз последовал не рывок, а удар.
Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чуда
Обретение чуда
Эддингс, Дэвид
Pawn of Prophecy
Eddings, David
© 1982 by David Eddings

Añadir a mi diccionario

TUG
группа транспортных блоков; группа блоков передачи данных

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

berthing tug
буксир-кантовщик
cryo-tug
МТА на криогенном топливе
cryo-tug
МТА-заправщик криогенным топливом
diesel tug
буксирный теплоход
docking tug
буксир-кантовщик
icebraking tug
ледокольный буксир
icebreaking tug
ледокольный буксир
interorbital tug
межорбитальный буксир
interorbital tug
межорбитальный транспортный аппарат
interorbital tug
МТА
manned space tug
пилотируемый МТА
motor tug
дизельный буксир
nuclear-powered tug
МТА с ядерным ракетным двигателем
one-trip tug
МТА одноразового применения
rescue tug
буксир-спасатель

Forma de la palabra

tug

verb
Basic forms
Pasttugged
Imperativetug
Present Participle (Participle I)tugging
Past Participle (Participle II)tugged
Present Indefinite, Active Voice
I tugwe tug
you tugyou tug
he/she/it tugsthey tug
Present Continuous, Active Voice
I am tuggingwe are tugging
you are tuggingyou are tugging
he/she/it is tuggingthey are tugging
Present Perfect, Active Voice
I have tuggedwe have tugged
you have tuggedyou have tugged
he/she/it has tuggedthey have tugged
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been tuggingwe have been tugging
you have been tuggingyou have been tugging
he/she/it has been tuggingthey have been tugging
Past Indefinite, Active Voice
I tuggedwe tugged
you tuggedyou tugged
he/she/it tuggedthey tugged
Past Continuous, Active Voice
I was tuggingwe were tugging
you were tuggingyou were tugging
he/she/it was tuggingthey were tugging
Past Perfect, Active Voice
I had tuggedwe had tugged
you had tuggedyou had tugged
he/she/it had tuggedthey had tugged
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been tuggingwe had been tugging
you had been tuggingyou had been tugging
he/she/it had been tuggingthey had been tugging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will tugwe shall/will tug
you will tugyou will tug
he/she/it will tugthey will tug
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be tuggingwe shall/will be tugging
you will be tuggingyou will be tugging
he/she/it will be tuggingthey will be tugging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have tuggedwe shall/will have tugged
you will have tuggedyou will have tugged
he/she/it will have tuggedthey will have tugged
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been tuggingwe shall/will have been tugging
you will have been tuggingyou will have been tugging
he/she/it will have been tuggingthey will have been tugging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would tugwe should/would tug
you would tugyou would tug
he/she/it would tugthey would tug
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be tuggingwe should/would be tugging
you would be tuggingyou would be tugging
he/she/it would be tuggingthey would be tugging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have tuggedwe should/would have tugged
you would have tuggedyou would have tugged
he/she/it would have tuggedthey would have tugged
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been tuggingwe should/would have been tugging
you would have been tuggingyou would have been tugging
he/she/it would have been tuggingthey would have been tugging
Present Indefinite, Passive Voice
I am tuggedwe are tugged
you are tuggedyou are tugged
he/she/it is tuggedthey are tugged
Present Continuous, Passive Voice
I am being tuggedwe are being tugged
you are being tuggedyou are being tugged
he/she/it is being tuggedthey are being tugged
Present Perfect, Passive Voice
I have been tuggedwe have been tugged
you have been tuggedyou have been tugged
he/she/it has been tuggedthey have been tugged
Past Indefinite, Passive Voice
I was tuggedwe were tugged
you were tuggedyou were tugged
he/she/it was tuggedthey were tugged
Past Continuous, Passive Voice
I was being tuggedwe were being tugged
you were being tuggedyou were being tugged
he/she/it was being tuggedthey were being tugged
Past Perfect, Passive Voice
I had been tuggedwe had been tugged
you had been tuggedyou had been tugged
he/she/it had been tuggedthey had been tugged
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be tuggedwe shall/will be tugged
you will be tuggedyou will be tugged
he/she/it will be tuggedthey will be tugged
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been tuggedwe shall/will have been tugged
you will have been tuggedyou will have been tugged
he/she/it will have been tuggedthey will have been tugged

tug

noun
SingularPlural
Common casetugtugs
Possessive casetug'stugs'