sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El nuevo diccionario biológico inglés-ruso- Сontains 72,000 terms on all branches of biology:
- - botany, zoology, microbiology, cytology, histology, systematics, genetics, ethology, molecular biology, etc., names of plants and animals.
- Сontains 72,000 terms on all branches of biology:
- - botany, zoology, microbiology, cytology, histology, systematics, genetics, ethology, molecular biology, etc., names of plants and animals.
TAT
сокр. от thyrosine aminotransferase
тирозинаминотрансфераза
сокр. от toxin-antitoxin
токсин-антитоксин
Psychology (En-Ru)
TAT
сокр. от Thematic Apperception Test
тест тематической апперцепции
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
They don't see anything but my tat anyway .Все равно они видят только мою татуировку».Saintcrow, Lilith / Working for the DevilСэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволомКонтракт с дьяволомСэйнткроу, Лилит© 2005 by Lilith Saintcrow© Перевод, С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009Working for the DevilSaintcrow, Lilith© 2005 by Lilith Saintcrow
There are other, more complicated variants of Tit-for-Tat which can in some circumstances do better.Существуют и более сложные варианты поведения "ока за око", которые при ряде обстоятельств могут оказаться ещё более выгодными.Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзияБог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008The God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006
Robert Boyd and Jeffrey Lorberbaum, in one of the more interesting follow-ups to Axelrod's work, looked at a mixture of Tit for Two Tats and a strategy called Suspicious Tit for Tat.Роберт Бойд и Джеффри Лорбербаум (Robert Boyd, Jeffrey Lorberbaum) в одной из интересных работ, продолжающих исследования Аксельрода, рассматривают смесь стратегии Око за око и стратегии, названной Недоверчивой око за око.Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный генЭгоистичный генДокинз, РичардThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989
So, when Naive Prober plays against Tit for Tat, both do worse than when Tit for Tat plays against another Tit for Tat.Итак, когда Наивный испытатель играет против стратегии Око за око, оба выигрывают меньше, чем в игре Око за око против Ока за око.Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный генЭгоистичный генДокинз, РичардThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989
I presented my left cheek subtly as he stood with his back to the ledge, studying me. With luck he'd recognize my tat.Когда он в недоумении уставился на меня, я повернулась к нему левой щекой и он, к счастью, узнал мою татуировку.Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаГрешники Святого городаСэйнткроу, ЛилитSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith Saintcrow
You might think that since the world stays just as nice, we could as well regard Tit for Tat as an ESS.- Можно подумать, что поскольку мир продолжает оставаться таким же добропорядочным, мы могли бы рассматривать Око за око как ЭСС.Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный генЭгоистичный генДокинз, РичардThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989
In addition, HIV-1 contains six genes (vif vpu, vpr, tat, rev and nef) in its 9kB RNA that contribute to its genetic complexity.Геном ВИЧ-1 в составе своих 9000 пар нуклеотидов содержит еще шесть генов — vif vpu, vpr, tat, rev и nef.Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Лечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying PublisherHIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying Publisher
“Yes, tat what is one to do, hold up one's hand or not hold it up if one doesn't want it?” cried an officer.- Ну да, но что надо делать, подымать или не подымать, если не хочет? - крикнул офицер.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Leander, now shaven-cheeked, his accreditation tat twisting under his skin, nodded from the windowsill.От окна мне кивнул Леандр — чисто выбритый, с шевелящейся под кожей татуировкой.Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаГрешники Святого городаСэйнткроу, ЛилитSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith Saintcrow
My left cheek burned as the emerald embedded atop my accreditation tat spat a glowing-green spark, a high sudden fracture-pain as if I'd been punched hard enough to crack my cheekbone.Мою левую щеку обожгло огнем, изумруд, вживленный над татуировкой, выплюнул яркую зеленую искру, и я ощутила такую боль, будто меня ударили по лицу, чуть не сокрушив скулу.Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в адДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011To Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith Saintcrow
Then, contact, Japhrimel's mark writhing and hot, bumps and ropes of scarring moving under my skin like the inked lines of my tat.Касаюсь метки Джафримеля — она извилистая и горячая, изгибы и петли шрамов движутся под кожей, как чернильные линии татуировки.Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаГрешники Святого городаСэйнткроу, ЛилитSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith Saintcrow
'RAT — tat-tat, RAT — tat-tat, RAT — tat-tat,' across the yard.Тук, тук-тук… тук, тук-тук… тук, тук-тук… – неслось со двора.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
Tit for Tat never actually 'wins' a game.Око за око никогда по-настоящему не "выигрывает" игру.Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный генЭгоистичный генДокинз, РичардThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989
Tit for Tat itself, indeed, came out top in five out of six runs of Round 3, just as it had in Rounds 1 and 2.Сама стратегия Око за око действительно взяла верх в пяти из шести партий третьего раунда, точно так же, как это было в раундах 1 и 2.Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный генЭгоистичный генДокинз, РичардThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989
Tit for Tat won in this climate, and Tit for Two Tats would have won in this climate if it had been submitted.В этих условиях Око за око выиграла, а Око за два ока выиграла бы, если бы приняла участие в турнире.Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный генЭгоистичный генДокинз, РичардThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Голодранец
Traducción agregada por GREAT WISEOWL
Expresiones
tit for tat
"зуб за зуб"
tit for tat
месть
rat-tararat-tat-tat!
трам-тарарам
rat-tat-tat!
трам-тарарам
rat-tat-tat!
тра-та-та
mobile-tat
передвижные полки
mobile-tat withering
завяливание на передвижных полках
withering tat
завялочная полка
tit-tat-toe
игра в крестики и нолики
tit for tat
зуб за зуб
Forma de la palabra
tat
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | tatted |
Imperative | tat |
Present Participle (Participle I) | tatting |
Past Participle (Participle II) | tatted |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I tat | we tat |
you tat | you tat |
he/she/it tats | they tat |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am tatting | we are tatting |
you are tatting | you are tatting |
he/she/it is tatting | they are tatting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have tatted | we have tatted |
you have tatted | you have tatted |
he/she/it has tatted | they have tatted |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been tatting | we have been tatting |
you have been tatting | you have been tatting |
he/she/it has been tatting | they have been tatting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I tatted | we tatted |
you tatted | you tatted |
he/she/it tatted | they tatted |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was tatting | we were tatting |
you were tatting | you were tatting |
he/she/it was tatting | they were tatting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had tatted | we had tatted |
you had tatted | you had tatted |
he/she/it had tatted | they had tatted |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been tatting | we had been tatting |
you had been tatting | you had been tatting |
he/she/it had been tatting | they had been tatting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will tat | we shall/will tat |
you will tat | you will tat |
he/she/it will tat | they will tat |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be tatting | we shall/will be tatting |
you will be tatting | you will be tatting |
he/she/it will be tatting | they will be tatting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have tatted | we shall/will have tatted |
you will have tatted | you will have tatted |
he/she/it will have tatted | they will have tatted |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been tatting | we shall/will have been tatting |
you will have been tatting | you will have been tatting |
he/she/it will have been tatting | they will have been tatting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would tat | we should/would tat |
you would tat | you would tat |
he/she/it would tat | they would tat |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be tatting | we should/would be tatting |
you would be tatting | you would be tatting |
he/she/it would be tatting | they would be tatting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have tatted | we should/would have tatted |
you would have tatted | you would have tatted |
he/she/it would have tatted | they would have tatted |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been tatting | we should/would have been tatting |
you would have been tatting | you would have been tatting |
he/she/it would have been tatting | they would have been tatting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am tatted | we are tatted |
you are tatted | you are tatted |
he/she/it is tatted | they are tatted |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being tatted | we are being tatted |
you are being tatted | you are being tatted |
he/she/it is being tatted | they are being tatted |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been tatted | we have been tatted |
you have been tatted | you have been tatted |
he/she/it has been tatted | they have been tatted |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was tatted | we were tatted |
you were tatted | you were tatted |
he/she/it was tatted | they were tatted |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being tatted | we were being tatted |
you were being tatted | you were being tatted |
he/she/it was being tatted | they were being tatted |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been tatted | we had been tatted |
you had been tatted | you had been tatted |
he/she/it had been tatted | they had been tatted |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be tatted | we shall/will be tatted |
you will be tatted | you will be tatted |
he/she/it will be tatted | they will be tatted |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been tatted | we shall/will have been tatted |
you will have been tatted | you will have been tatted |
he/she/it will have been tatted | they will have been tatted |