Ejemplos de los textos
The fact that United Nations programmes and activities are spread throughout the world, and are both ambitious and complex, causes further difficulties.То, что деятельность и программа Организации Объединенных Наций осуществляются во всех районах мира и одновременно сложны и масштабны, создает дополнительные трудности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
The RAB-regulation is currently widely spread in the world.В настоящее время RAB-регулирование широко распространено в мире.© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»http://www.holding-mrsk.ru/ 10.11.2011© 2004-2010, IDGC of Centrehttp://www.holding-mrsk.ru/ 10.11.2011
BPH is long known to be widely spread in the world and to be the most prevalent disorder of the genitourinary tract in elderly mails, which develops as early as at the age of 40-50.Давно известно равномерное распределение больных ДГПЖ на планете и оно является наиболее часто встречающимся заболеванием мочеполовой системы у пожилых мужчин и проявляется уже в возрасте 40-50 лет.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
The “I LOVE YOU” virus that spread around the world in June 2000 worked this way and did a billion dollars worth of damage.Вирус «I LOVE YOU», распространившийся по всему миру в июне 2000 года, действовал именно этим способом и нанес ущерб в несколько миллиардов долларов.Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системыСовременные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002Modern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001
For a lesson, I will let this darkness proceed, and spread night in the world; but whether I blot out the sun for good, or restore it, shall rest with you.Чтобы вас проучить, я не буду мешать тьме распространяться, – пусть ночь охватит весь мир; от вас самих будет зависеть, верну ли я солнце, или погашу его навсегда.Twain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtТвен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля АртураЯнки из Коннектикута при дворе короля АртураТвен, Марк© Н. Чуковский. Наследники. 2010A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtTwain, Mark© 2009 by Seven Treasures Publications
"Many disease vectors have appeared in the world as mankind spread into regions normally unpopulated.– Многие болезни пришли в мир после того, как человек проник в области, бывшие до этого незаселенными.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
As it left our world, the Twilight would spread out its layers again.Идущая из нашего мира Сила вновь растащит слои.Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний ДозорПоследний ДозорЛукьяненко, СергейThe Last WatchLukyanenko, Sergei
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
распространять по всему миру
Traducción agregada por ๖ۣۣۜDaryà Màxím