sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Quebec
[k(w)ɪ'bek] , [k(w)ə-]
сущ.; геогр.
Квебек (провинция Канады)
= Quebec City Квебек (город и порт в Канаде, адм. центр провинции Квебек)
Telecoms (En-Ru)
Quebec
стандартное слово для буквы Q в фонетическом алфавите "Альфа"
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Maybe especially in the dark, because he'd rambled through its benighted streets with Janey often enough to know it as well as he did his own hometown of Deschenes, in West Quebec.А может быть, именно благодаря темноте – ведь под покровом ночи он бродил с Джейни по этим извилистым улочкам так часто, что теперь знал Маусхол как свой родной Дешанэ в западном Квебеке.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
"Certificate in Human Rights Training Program", Canadian Human Rights Foundation, Montreal, Quebec, Canada.Свидетельство об окончании учебной программы по вопросам прав человека, Канадский фонд по правам человека, Монреаль.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010
His voice was hesitant. "I've been thinking... remember our trip to Quebec?"– Я тут подумал… – нерешительно заговорил он. – Помнишь нашу поездку в Квебек?Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
Bent on seeing whether there was no other point at which his foe might be assailable, the General passed round the town of Quebec and skirted the left shore beyond.В поисках уязвимого места, на которое можно было бы начать атаку, генерал обогнул город Квебек и обследовал левый берег реки.Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Виргинцы. Том 2Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961The VirginiansThackeray, William Makepeace
Quebec and Malta here exclaim, with clapping of hands, that Bluffy is sure to bring mother something, and begin to speculate on what it will be.Квебек и Мальта кричат, хлопая в ладоши, что Заводила, наверное, принесет маме подарочек, и пытаются угадать, какой именно.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
of Quebec
квебекский
Forma de la palabra
Quebec
noun, singular
Singular | |
Common case | Quebec |
Possessive case | Quebec's |