sin ejemplosSe encuentra en 8 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
path
сущ.
тропинка; тропа; дорожка
спорт.
беговая дорожка
дорожка велотрека
дорога мототрека
путь; дорога, стезя
линия поведения; образ действий
мат. траектория
Physics (En-Ru)
path
траектория, тракт, дорожка, пробег, путь, трасса (напр. распространения волн)
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
This is a subset of Delegated Path Validation in which the server simply returns the path and the client does the validation.Это подмножество делегированной проверки пути. Сервер просто возвращает путь, а проверка действительности выполняется клиентом самостоятельно.Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.
Path spoke quietly.– Отец говорил спокойно.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
The Shining Path and its like in Central and South America were not Smith’s thing at all.Всякий там «Светлый путь» и ему подобные из Центральной и Южной Америки его вообще не интересовали.Laurie, Hugh / The Gun SellerЛори, Хью / Торговец пушкамиТорговец пушкамиЛори, Хью© Александр Рахуба, перевод, 2009© "Фантом Пресс", издание, 2009© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996The Gun SellerLaurie, Hugh© 1996 by Hugh Laurie
There is a branch of the Lesser Path, called by some 'Arcane Vitrus' in the old language.В магии Малого Пути есть такое направление, которое на старом языке называется «Аркен Витрус».Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
The only part of it that had ever circulated on Path was the general conclusion that the speaking of the gods was definitely not the familiar, and treatable, OCD.Была опубликована лишь часть, содержащая вывод, говорящий о том, что голос богов наверняка не является каким-либо известным и излечимым КНП.Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / КсеноцидКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000XenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott Card
For the last hour Jane had been letting him listen in on her conversation with these people of Path, translating for him whenever they spoke in Chinese instead of Stark.В течение часа Джейн информировала его о разговоре с этими людьми с Дао, сразу же переводя с китайского на старк.Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / КсеноцидКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000XenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott Card
In the Assign Drive Letter and Path screen, you can choose a drive letter or mount the drive to an empty NTFS folder.На экране «Буква накопителя и путь доступа» выберите букву накопителя или поместите накопитель в пустую NTFS-папку.Simmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryСиммонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемГоловная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемСиммонс, Курт© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurrySimmons, Kurt© 2002 by The McGraw-Hill Companies
But the lesson behind the joke was true: The godspoken must never be a burden to the common people of Path.Но в шутке содержался некий важный урок: слышащий богов не может быть бременем для простых людей Пути.Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / КсеноцидКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000XenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott Card
To animals in the open lands further along the Path of the healing Beam, that fire must have looked like a comet that had fallen to Earth, still blazing.Для животных на равнинных землях, которые тянулись вдоль Тропы выздоравливающего Луча, костер этот, возможно, выглядел, как комета, упавшая на Землю, но еще полыхающая.King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005The Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen King
I knew Path had called the authorities and circulated my name.Я знал, что папа сообщил властям о моем исчезновении.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
Indeed, there were many who heard of her on other worlds, and came to Path just to see her.Много было таких, кто услыхал о Цинь-цзяо и на других мирах, и они прибыли сюда лишь за тем, чтобы увидать ее.Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / КсеноцидКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000XenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott Card
I was hot with indignation. I glanced at Path, but his face showed nothing. „.Я едва мог сдержать негодование, но когда взглянул на отца, его лицо ничего не выражало.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
If you want to convert your Type layer into paths (so it looks as if you meticulously drew the type with the Pen tool your clients won't have to know), simply go under the Layer menu, under Type, and choose Create Work Path.При необходимости преобразовать текстовый слой в контуры (чтобы надписи выглядели так, будто они нарисованы инструментом Реп (Перо)), выберите команду Create Work Path (Создать рабочий контур) из меню Layers Туре (СлойоТекстовый).Kelby, Scott,Nelson, Felix / Photoshop® CS Killer TipsКелби, Скотт,Нельсон, Феликс / Photoshop® CS Советы знатоковPhotoshop® CS Советы знатоковКелби, Скотт,Нельсон, Феликс© Scott Kelby, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2005Photoshop® CS Killer TipsKelby, Scott,Nelson, Felix© 2004 by Scott Kelby
Querying the Remote Path Property and UNC Connection Information for a Site's Root Virtual Directory Using Visual BasicПросмотр удаленного пути корневого виртуального каталога FTP-узла и аутентификационной информации с помощью Visual BasicEck, Thomas / Windows® NT®/2000 ADSI Scripting for System AdministrationЭкк, Томас / Сценарии ADSI для системного администрирования Windows NT/2000Сценарии ADSI для системного администрирования Windows NT/2000Экк, Томас© Издательский дом "Вильямс", 2000© MacMillan Technical Publishing, 2000Windows® NT®/2000 ADSI Scripting for System AdministrationEck, Thomas© 2000 by New Riders Publishing
He's only allowing preop lab tests because Path insisted he deal with the trannies until tribe councils are organized.Он только позволяет делать предоперационные лабораторные анализы. Отец настаивает, чтобы он являлся посредником – пока не сформированы советы племен.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
путь
Traducción agregada por Вадим Костюков
Expresiones
DRC Path
Диплом Королевского колледжа по патоморфологии
FRC Path
Член Королевского колледжа патоморфологов
absolute path
абсолютный путь
absolute path
полный путь
access path
путь доступа
access path independence
независимость от пути доступа
access-path selector
средства выбора путей доступа
actual path
истинная траектория
actuating path
канал регулирования
actuating path
цепь воздействия
address path
адресный тракт
activated path
активизированный путь
activated path
очувствленный путь
admissible path
допустимая траектория
afferent path
центростремительная ветвь
Forma de la palabra
path
noun
Singular | Plural | |
Common case | path | paths |
Possessive case | path's | paths' |