sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
No.
LingvoComputer (En-Ru)
no.
сокр. от number
число
номер
цифра
шифр
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
(as revised by No.218-FZ Federal Law of 24.07.2007, No.308-FZ Federal Law of 30.12.2008 and by No.79-FZ Federal Law of 21.04.2011)(в ред. Федеральных законов от 24.07.2007 N 218-ФЗ, от 30.12.2008 N 308-ФЗ)http://www.fas.gov.ru/ 13.08.2011http://www.fas.gov.ru/ 13.08.2011
The Committee will continue today to take decisions on draft resolutions that appeared in formal working paper No. 4, which was circulated yesterday.Сегодня Комитет продолжит принятие решений по проектам резолюций, которые фигурируют в официальном рабочем документе № 4, который был распространен вчера.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010
(as revised by 218-FZ Federal Law of 24.07.2007 and No.308-FZ Federal Law of 30.12.2008)(в ред. Федеральных законов от 24.07.2007 N 218-ФЗ, от 30.12.2008 N 308-ФЗ)http://www.fas.gov.ru/ 13.08.2011http://www.fas.gov.ru/ 13.08.2011
The Permanent Council adopted Decision No. 748, the text of which is appended to this journal, on the extension of the mandate of the OSCE Mission to Croatia.Постоянный совет принял Решение No. 748 о продлении срока действия мандата Миссии ОБСЕ в Хорватии; текст Решения прилагается к настоящему Журналу.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 8/13/2007
Main physical and biochemical properties of B. subtilis VKPM No. B-8611 are shown in Table 1 and Table 2.Основные физико-биохимические свойства B.subtilis ВКПМ № В - 8611 представлены в табл. 1 и табл. 2.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
The contest winner was the team from colony No. 4.Победителем стала команда исправительной колонии №4.
Thus, the Japan Laid-out Patent Application No. 2001-237908 (published Aug. 31, 2001) discloses the system for deriving the QAM synchronization signal, which system providing the quasi-synchronous detection.Так, в выложенной заявке Японии № 2001-237908 (31.08.2001) описана система выделения синхросигнала из сигнала КАМ, обеспечивающая квазисинхронное детектирование.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
To take into consideration the report of the General Director on observance of the Rules of Information Policy of the Company for the 1st quarter of 2009, according to Appendix No. 1 to this Decision of the Board of Directors.Принять к сведению отчет Генерального директора о соблюдении Положения об информационной политике Общества за 1 квартал 2009 года согласно приложению № 1 к настоящему решению Совета директоров.© 2009-2011 ОАО "МРСК Волги"http://www.mrsk-volgi.ru/ 11/25/2011© 2009-2011 IDGC of Volgihttp://www.mrsk-volgi.ru/ 11/25/2011
At the end of the leading article of Narodnaya Volya No.6, we read the following appeal to our so-called society:В конце передовой статьи № 6 «Народной Воли» мы читаем следующее обращение к нашему так называемому обществу:Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
"No. Not for money."-- Нет, не за деньгами.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Horacio Julio Piño Borrego, activist supporter of the Varela project, 20 years’ imprisonment under Act No. 88.Орасио Хулио Пеньо Боррего, активист проекта "Варела", приговорен к 20 годам лишения свободы на основании Закона № 88.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
As per transfer order No. 1 of 04.05.2000, nominee holder ZAO Menatep SPb Bank requests the re-registration of 5,300,000 shares in OAO Tomskneft VNK for nominee holder OAO Russkiye Investory.В соответствии с передаточным распоряжением №1 от 04.05.2000 г. номинальный держатель – ЗАО Банк «Менатеп Спб» просит перерегистрировать 5 300 000 штук акций ОАО «Томскнефть» ВНК на номинального держателя ОАО «Русские Инвесторы».© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 21.09.2011© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 21.09.2011
Judging from the condition of the body of the little girl (No. 6), who must have been the first to die, the injections were administered between nine and ten o'clock on the evening of 15 March.Судя по состоянию трупа девочки (No6), которая должна была скончаться первой, инъекции были сделаны между 9 и 10 часами вечера 15 марта.Акунин, Борис / ЛевиафанAkunin, Boris / Murder on the LeviathanMurder on the LeviathanAkunin, Boris© 1998 Boris Akunin© Andrew Bromfield, translationЛевиафанАкунин, Борис© В. Akunin, 2004© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
Note: Indications for initiating antiretroviral therapy in children are contained in GALEN Module No. 12—Pediatric HIV Infection.Внимание: показания к началу антиретровирусной терапии у детей изложены в модуле ГАЛЕН № 12 («ВИЧ-инфекция у детей»).© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
José Luis García Paneque, surgeon, director of the unofficial press agency Libertad, 24 years’ imprisonment and confiscation of his medical and communication equipment under article 91 of the Criminal Code and Act No. 88.Хосе Луис Гарсиа Панеке, хирург, директор неофициального агентства печати Либертад, приговорен к 24 годам лишения свободы и конфискации медицинского и печатного оборудования на основании статьи 91 Уголовного кодекса и Закона № 88.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
A No. 1
первоклассный
A No. 1
превосходный
Case No.
номер обращения
Tag No.
Поз. № (номер технологической позиции детали, узла и т.д. на чертеже или технологической схеме)
FASB no. 52
стандарт №52 совета по стандартам финансового учета
FASB no. 8
стандарт №8 совета по стандартам финансового учета
statement of financial accounting standards no. 52
положение о стандартах финансового учета № 52
Forma de la palabra
no.
noun
Singular | Plural | |
Common case | no., *no | nos., *nos |
Possessive case | - | - |