sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El nuevo diccionario biológico inglés-ruso- dicts.biology_en_ru.description
- dicts.biology_en_ru.description
LAD
сокр. от lactic dehydrogenase
дегидрогеназа молочной кислоты
LingvoUniversal (En-Ru)
lad
сущ.
мальчик; юноша; парень
(the lads) брит.; разг. парни, друганы, дружбаны
брит.; неодобр.; = new lad "лэд" (в молодёжной субкультуре современной Великобритании: молодой человек, следующий стереотипу крутого парня; "лэд" смотрит футбол, гоняет на автомобиле или пьянствует с друзьями) см. тж. chav, new man, ned
(a bit of a lad) брит.; разг. парень хоть куда, парень не промах; крутой парень, сорвиголова
брит.; = stable lad помощник конюха
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
"Come, come, HAIRRY LAD," says he, with a broad accent such as they must have used together when they were boys, "you must not be downcast because your brother has come home.— Ну, полно, Гарри, Малыш, — сказал он, должно быть, применяя прозвище их детских лет, — тебя не должно печалить то, что брат твой воротился домой.Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeСтивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Владетель Баллантрэ.Стивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967The Master of BallantraeStevenson, Robert Louis© 2006 Adamant Media Corporation
"Alone, alone; it is nothing to any one whether I am in existence or not," thought the lad, and he felt seriously inclined to cry."Один, один! всем все равно, есть ли я, или нет меня на свете", - подумал с ужасом бедный мальчик, и ему без шуток захотелось плакать.Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / SevastopolSevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.Севастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976
'And I'll deal with the lad later,' Eropkin said thoughtfully, with obvious pleasure, as if he were talking to himself.— А с мальцом я после разберусь, — задумчиво и с явным удовольствием произнес Еропкин, как бы разговаривая сам с собой.Akunin, Boris / The Jack of SpadesАкунин, Борис / Пиковый валетПиковый валетАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1999© И. Захаров, издатель, 1999The Jack of SpadesAkunin, Boris© 2007 by Random House, Inc.© 1999 by Boris Akunin
'Wal'r, my dear lad,' said the Captain, 'farewell!— Уольр, мой дорогой мальчик, — сказал капитан, — прощай.Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
But with the calash before his eyes, and the hope of giving it to you, the lad was inclined to think better of himself, just at that moment, perhaps, than he ought.Но он был увлечен мыслью о капоре, о том, чтобы подарить его вам, и, может, на минуту переоценил свои силы.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоСледопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Правда", 1981The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
"There remains the lad Caesarion," I said.– Но остается мальчик, Цезарион, – заметил я.Haggard, Henry Rider / CleopatraХаггард, Генри Райдер / КлеопатраКлеопатраХаггард, Генри Райдер© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006CleopatraHaggard, Henry Rider© 2010 by Indo-European Publishing
On seeing the lad, Abbe Mouret had taken up the amice.При виде мальчугана аббат Муре взял нарамник.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
'You will break hearts in years to come, Gaelen, my lad.'— Ты разобьешь немало сердец в свое время, сынок.Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястребВечный ястребГеммел, ДэвидThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. Gemmell
If he’d been drugs squad, the young lad wouldn’t have stood a chance.Служи Чедвик в отделе по наркотикам, у этого парня не было бы никаких шансов отвертеться.Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердцеРастерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство ИностранкаPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
"Nar, not yet — and never think thee needs to do it all thyself, lad.— Да, пока не получается, но только не думай, парень, что ты все должен сделать сам.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, СтивенThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
"I say, lads," Kuzmitchov cried briskly, "you take my little lad along with you!- Вот что, ребята, - живо сказал Кузьмичов, - вы бы взяли с собой моего парнишку!Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
So you see, my lad, it is a good thing if a man has three brains.Так вот, братуша, хорошо, ежели у которого человека три ума.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
"It's queer to admit such people"--"Who is he?"--"Only a lad," I heard exclamations in undertones.- Странно пускать таких, - кто такой? - юноша какой-то, - раздавались вполголоса восклицания.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
'Hist!' cried the lad who held the door.— Тес! — сказал парень, открывший дверь.Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver TwistOliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.Приключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958
You could put that magic to good use, lad, if you had a mind to.Ты мог бы использовать свой дар получше, если бы знал как.Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки ШаннарыПотомки ШаннарыБрукс, ТерриThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry Brooks
Añadir a mi diccionario
LAD
дегидрогеназа молочной кислоты
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
Jack the Lad
крутой парень
Jack the Lad
мачо
Jack the Lad
развязный и грубый молодой человек
Jack the Lad
уверенный в собственной неотразимости и привлекательности
chubby lad
карапуз
smart / sharp lad
шустрик
camera lad
фотограф
sharp lad
сообразительный парень
lad's-love
полынь лечебная
Forma de la palabra
lad
noun
Singular | Plural | |
Common case | lad | lads |
Possessive case | lad's | lads' |