about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

inquiry

[ɪn'kwaɪərɪ] брит. / амер.

сущ. ; = enquiry

  1. вопрос; запрос; расспрашивание; наведение справок

  2. юр. расследование, следствие

  3. исследование, изучение

Law (En-Ru)

inquiry

  1. запрос

  2. исследование обстоятельств дела; расследование; судебное следствие, рассмотрение

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Electronic copies of the reports of the Special Committee are made available to the public by the Department’s Public Inquiries Unit upon request and to the delegations by the Dag Hammarskjöld Library.
по соответствующей просьбе электронные копии докладов Специального комитета предоставляются широкой общественности Справочной группой Департамента, а делегациям - библиотекой им. Дага Хаммаршельда.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Perhaps they are quite decent people; I don't doubt it; but, still, it is absolutely necessary to make inquiries."
Быть может, они вполне порядочные люди, я не сомневаюсь в этом, но всё-таки необходимо навести справки.
Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wife
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Pyotr Stepanovitch had been making inquiries all day, but so far had found out nothing, and he had never been so upset.
Петр Степанович разузнавал целый день, но покамест ничего не узнал, и никогда он так не тревожился.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
That the inquiries should cover not only weapons, but also violations of any sanctions, such as those on diamonds and timber, the travel ban and seizures of assets.
чтобы расследования касались не только оружия, но и нарушений других санкций, таких, как санкции в отношении алмазов и древесины, запрет на поездки и конфискация активов;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
We awoke him for further inquiries, and had the greatest difficulty in making him understand what was up. He opened his mouth and stared--he looked so stupid and so absurdly innocent. It wasn't Keller."
Для полнейших сведений мы его самого разбудили, насилу дотолкались; едва понял в чем дело, разинул рот, вид пьяный, выражение лица нелепое и невинное, даже глупое, - не он-с!
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
To various excited inquiries about Stavrogin he bluntly replied that in his opinion the catastrophe to the Lebyadkins was a pure coincidence, and that it was all Lebyadkin's own fault for displaying his money.
На разные тревожные вопросы о Ставрогине он прямо заявил, что катастрофа с Лебядкиным, по его мнению, чистый случай и виновен во всем сам Лебядкин, показывавший деньги.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
"I ask because you are making so many inquiries."
- Я потому, что вы очень уж много спрашиваете.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
The time when one would be due where we lay, wherever that might be, could be calculated pretty nearly, if we made inquiries beforehand.
Время это можно было рассчитать довольно точно, если заранее навести необходимые справки.
Dickens, Charles / Great ExpectationsДиккенс, Чарльз / Большие надежды
Большие надежды
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1960
Great Expectations
Dickens, Charles
© 2010 Ignatius Press, San Francisco
Fyodor Pavlovitch made her an offer; inquiries were made about him and he was refused. But again, as in his first marriage, he proposed an elopement to the orphan girl.
Федор Павлович предложил свою руку, о нем справились и его прогнали, и вот тут-то он опять, как и в первом браке, предложил сиротке увоз.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
When their polite inquiries received only monosyllabic responses, the inn servants left him alone to his dinner.
Получая односложные ответы на все вопросы, остальные лакеи быстро отстали от него, и он остался наедине со своим обедом.
Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / Бархат
Бархат
Фэйзер, Джейн
Velvet
Feather, Jane
© 1994 by Jane Feather
I made many inquiries about you.
Даже многократно справлялся.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
But we've been making some inquiries.
Но мы навели справки.
Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / Эрроусмит
Эрроусмит
Льюис, Синклер
© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Arrowsmith
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1925 by Harcourt, Inc.
© renewed 1953 by Michael Lewis
I made some inquiries: he resented his parentage, was ashamed of it, and would clench his teeth when he remembered that he was the son of 'stinking Lizaveta.'
Я собрал кое-какие сведения: он ненавидел происхождение свое, стыдился его и со скрежетом зубов припоминал, что "от Смердящей произошел".
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
All confidential inquiries are organized by my old housemaster.
Расследования же дел исключительных ведутся моим старым управляющим.
Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцы
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
Bank shall not be liable for execution of erroneous Client" s orders, inquiries and other similar documents or for delays in their execution.
Банк не несет ответственность за выполнение или просрочку ошибочного распоряжения, запроса Клиента или другого подобного документа.
©2006-2011 Baltic International Bank

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    hoop

    Traducción agregada por Сева Дубич
    0
  2. 2.

    расспросы

    Traducción agregada por Holy Moly
    Oro en-ru
    0
  3. 3.

    hola

    Traducción agregada por Asenet Grr
    0

Expresiones

Guidelines for the Conduct of United Nations Inquiries into Allegations of Massacres
Руководящие принципы проведения расследований Организацией Объединенных Наций в случаях сообщений о массовых убийствах
direct inquiries to
наводить справки
directory inquiries
справочная
make inquiries
наводить справки
make inquiries
разузнавать
make inquiries
расспрашивать
make inquiries
справляться
preparatory inquiries
предварительные исследования
coordinate inquiries through
координировать поступление запросов
coordinate inquiries through
направлять запросы в
Population Inquiry among Governments
опрос правительств по вопросам народонаселения
International Commission of Inquiry for Togo
Международная комиссия по расследованию в Того
Panel of Inquiry
Следственная коллегия
answer an inquiry
отвечать на запрос
biased inquiry
предубежденное расследование

Forma de la palabra

inquiry

noun
SingularPlural
Common caseinquiryinquiries
Possessive caseinquiry'sinquiries'