sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
in order
%%
по порядку
Ejemplos de los textos
In order to ensure the sustainability of the institution-building activities described above, a practical demonstration is needed of the State's political will to initiate processes of change in the system of justice and the public security forces.Для осуществления описанных выше мероприятий по поддержке необходимо наличие ясно выраженного политического стремления государства пойти на реорганизацию системы правосудия и органов государственной безопасности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
In order to avoid any misunderstanding as to its equity and fairness# the system should be as transparent and clear as possible.Чтобы избежать неправильного толкования в том, что касается ее справедливости и беспристрастности, система должна быть "прозрачной" и четкой, насколько это возможно.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011
In order to realize a high-power deep discharge the galvanic cells are kept in the hot state during the discharge by means of different variants of thermal protection.Для реализации глубокого разряда повышенной мощности в процессе разряда сохраняют нагретое состояние гальванических элементов, например, используя различные варианты тепловой защиты.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
In order to obtain another representation of the Lommel function, we apply the method of arbitrary variables variation to equation.Для того чтобы дать другое представление функции Ломмеля, применим к уравнению метод вариации произвольных постоянных.Korenev, B.G / Bessel Functions and their ApplicationsКоренев, Б.Г. / Введение в теорию бесселевых функцийВведение в теорию бесселевых функцийКоренев, Б.Г.Bessel Functions and their ApplicationsKorenev, B.G© 2002 Taylor & Francis
In order to strengthen such interplay, support wheels 2 are installed in different planes while drive cogwheels 3 are put in guide grooves 9 of H-shaped rail 5.Для усиления такого взаимодействия опорные колёса 2 установлены в разных плоскостях, а ведущие зубчатые колёса 3 расположены в направляющих пазах 9 Н-образного рельса 5.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
In order to regain and maintain the proper balance of health, most of the food we eat must contain live, vital, organic elements. These elements are found in fresh-raw vegetables, fruits, nuts and seeds.Для того чтобы восстановить и поддержать здоровье, пища должна состоять из живых, органических элементов, которые содержатся в свежих сырых овощах и фруктах, орехах и семенах.Уокер, Норман / Лечение сырыми сокамиWalker, Norman / Fresh vegetable and fruit juicesFresh vegetable and fruit juicesWalker, Norman© 1970 by Dr. Norman W. WalkerЛечение сырыми сокамиУокер, Норман© "Пирамидс Букс", Нью-Йорк, 1972© Киев, 1976© "Кайнар", МП "Саржайлау", 1992
In order to reduce smoke emission special additives are used together with the above mentioned systems, most active of which are oxides of aluminium, zinc, and tinДля снижения дымообразования при введении галогенсодержащих ЗГ используют специальные добавки, наиболее активными из которых являются оксиды алюминия, цинка, оловаhttp://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
In order to protect the autonomous sections from adverse exposures, the doorways are equipped with hermetically closed doors made of heat-resistant material.Для обеспечения защиты автономных секций от неблагоприятных факторов, дверные проёмы оборудованы герметично закрывающимися дверями, выполненными из термостойкого материала.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
In order to obtain its share, Russia has introduced a duty on crude oil supplied to Belarus and scheduled its gradual increase until 2009.Для получения своей доли Россия ввела пошлину на нефть, поставляемую в Беларусь, и установила график повышения этой пошлины до 2009 г.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
In order to examine the particle distribution according to size, fractionation of the medium to be examined was used.Для наблюдения за изменением распределения частиц по размерам использовали прием фракционирования исследуемых сред.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
In order for free will to exist, there must be questions left open.Для того, чтобы существовала свободная воля, выбор, должны оставаться открытые вопросы.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
In order to regulate the money market the bank can buy and sell negotiable securitiesДля регулирования денежной массы центральный банк может покупать и продавать ценные бумаги первоклассных заемщиков© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011
In order to check this assumption, experimental values and calculation values of the turbidity x were calculated, which is an additional, independent parameter for evaluation of the structural totality of the fluorcarbon emulsions (Table 11)Для проверки этого предположения нами были рассчитаны экспериментальные и расчетные значения мутности т - дополнительного независимого параметра оценки целостности структуры эмульсий ПФУ (табл. 11) [13].http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
In order to increase the participation of youth, UNV has set up a pilot internship programme in cooperation with Italy and is also developing programmes with universities to involve students in volunteer activities (paras. 22-24).С тем чтобы расширить участие молодежи, ДООН разработала пилотную программу для стажеров в сотрудничестве с Италией и совместно с университетами организует также программы привлечения студентов к добровольческой деятельности (пункты 22-24).© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
In order to test her theory as to his occupation, she brought from her room one day a painting that she had bought at a sale, and set it against the shelves behind the bread counter.С целью проверить свое предположение относительно рода его занятий, она однажды принесла из своей комнаты картину, которую купила на аукционе, и поставила ее у полок, за прилавком с хлебом.O.Henry / Witches' LoavesГенри, О. / Черствые булкиЧерствые булкиГенри, О.Witches' LoavesO.Henry
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
см. Comment
Traducción agregada por Holy MolyOro en-ru - 2.
дабы
Traducción agregada por lenysiadesigner@mail.ru - 3.
чтобы
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro ru-en
Expresiones
in order that
с тем, чтобы
in order to
для того
in order to
чтобы
put in order
приводить в порядок
put in order
упорядочивать
set in order
выстраивать в порядок
set in order
приводить в порядок
set in order
располагать
in order that
дабы
put in order
оправлять
put in order
оправляться
put in order
прибирать
put in order
прибираться
tug / shake in order to awaken
растормошить
tug / shake in order to awake
тормошить