about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios

El diccionario inglés-ruso de Derecho
  • dicts.law_en_ru.description

ITS

сокр. от Income Tax Service

служба подоходных налогов

LingvoComputer (En-Ru)

ITS

  1. сокр. от Institute for Telecommunication Science

    Институт теории связи

  2. сокр. от intelligent terminal system

    интеллектуальный терминал

  3. сокр. от interactive terminal support

    поддержка интерактивного терминального режима

  4. сокр. от invitation to send

    приглашение к передаче сообщения

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

I WAS THE LORD, SO I WAS RESPONSIBLE FOR THE HOUSE AND ALL THE PEOPLE ON ITS LANDS.
Я был господином и поэтому отвечал за замок и всех людей на его землях.
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
LUKOIL CONFIRMS ITS RIGHT TO USE ITS TRADEMARK, LUKOIL OIL COMPANY, IN EU COUNTRIES
ЛУКОЙЛ ПОДТВЕРДИЛ ПРАВА НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СВОЕГО ТОВАРНОГО ЗНАКА "LUKOIL OIL COMPANY" В СТРАНАХ ЕВРОПЕЙСКОГО СООБЩЕСТВА
ITS SUPPOSED TO BE FUN
УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ РАБОТЫ?
DeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsДемарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Демарко, Том,Листер, Тимоти
© Издательство Символ-Плюс, 2005
Peopleware. Productive Projects and Teams
DeMarco, Tom,Lister, Timothy
© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.
To this end, Council RENEWS ITS APPEAL to the concerned countries and multilateral institutions to honour the commitments they had made during the Paris and Geneva meetings;
С этой целью Совет вновь обращается с призывом к соответствующим странам и многосторонним учреждениям выполнить обязательства, принятые ими на Парижском и Женевском совещаниях;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
METHOD OF FORMING A CURRENT THAT GENERATES TORNADO LIKE JETS (TLJ) EMBEDDED INTO THE FLOW, AND THE SURFACE FOR ITS IMPLEMENTATION
Способ формирования течения, образующего встроенные в поток смерчеобразные струи, и поверхность для его осуществления
EVERY STEP WAS ITS OWN BATTLE.
Каждый шаг — сражение.
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
COLUMNAR STRUCTURE, METHOD OF ITS PRODUCTION AND DEVICES BASED THEREON
СТОЛБЧАТАЯ СТРУКТУРА, СПОСОБ ЕЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ И УСТРОЙСТВА НА ЕЕ ОСНОВЕ
BUSINESS CLIMATE IN BELARUS AND ITS NEIGHBORS: INTERNATIONAL COMPARISON
ДЕЛОВОЙ КЛИМАТ В БЕЛАРУСИ И СТРАНАХ СОСЕДЯХ: МЕЖДУНАРОДНЫЕ СОПОСТАВЛЕНИЯ
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
“OF ALL THOSE I’VE OBSERVED IN THIS PLACE, SEFARO, YOU’RE THE ONLY ONE WHO’S SEEMED IMMUNE TO ITS TERRORS.
— Из всех, кого я видела в этом месте, Сефаро, вы единственный, кто казался невосприимчивым к здешним ужасам.
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
DISCLOSURE OF THE INVENTION AND A BRIEF DESCRIPTION OF ITS NATURE
Раскрытие изобретения и краткое описание его сущности
"THIS HOUSE SHALL BE BUILT AGAIN, AND ONE WHO IS OUR SERVANT SHALL BE ITS MASTER.
«ЭТОТ ДОМ БУДЕТ ОТСТРОЕН ЗАНОВО, И ТОТ, КТО СЕЙЧАС ЯВЛЯЕТСЯ НАШИМ СЛУГОЙ, СТАНЕТ ЕГО ХОЗЯИНОМ.
DeChancie, John / Castle PerilousДе Ченси, Джон / Замок Опасный
Замок Опасный
Де Ченси, Джон
Castle Perilous
DeChancie, John
© 1988 by John DeChancie
MAIN SERVICE MARKETS OF IDGC OF CENTRE AND ITS AFFILIATES ARE:
Основными РЫНКАМИ СБЫТА УСЛУГ ОАО "МРСК ЦЕНТРА" И ФИЛИАЛОВ ОБЩЕСТВА ЯВЛЯЮТСЯ:
© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»
© 2004-2010, IDGC of Centre
FOLLOW-UP ACTION ON RECOMMENDATIONS OF THE MEETINGS BETWEEN THE UNITED NATIONS SYSTEM AND THE ORGANIZATION OF THE ISLAMIC CONFERENCE AND ITS SPECIALIZED INSTITUTIONS
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ РЕКОМЕНДАЦИЙ СОВЕЩАНИЙ МЕЖДУ СИСТЕМОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ И ОРГАНИЗАЦИЕЙ ИСЛАМСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ И ЕЕ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМИ УЧРЕЖДЕНИЯМИ
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It passes a green trash barrel with KEEP LITTER IN ITS PLACE! stenciled on the side.
Проезжает мимо зеленого бочонка‑урны с надписью «ХРАНИТЕ МУСОР В ПОЛОЖЕННОМ МЕСТЕ» на боку.
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
METHOD OF CALIBRATION OF DIGITAL X-RAY APPARATUS AND ITS EMBODIMENTS
СПОСОБ КАЛИБРОВКИ ЦИФРОВОГО РЕНТГЕНОВСКОГО АППАРАТА (ВАРИАНТЫ)

Añadir a mi diccionario

ITS1/9
служба подоходных налогов

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    притяжательное местоимение - его, этого

    Traducción agregada por Bia Ka
    1

Expresiones

accept smth. at its face-value
оценивать что-л. по внешнему виду
accept smth. at its face-value
принимать что-л. за чистую монету
bring system to its knees
загнать систему в угол
bring system to its knees
исчерпать возможности системы
crow thinks its own bird fairest
каждый кулик свое болото хвалит
drain a country of its wealth
выкачивать богатство из страны
for its own portfolio
в интересах собственного портфеля
of its own accord
без чьего-л. участия
of its own accord
само по себе
on its own roots
непривитый
pay its way
окупаться
pay its way
оправдывать себя
rear its head
возникать
rear its head
высовываться
rear its head
появляться

Forma de la palabra

its

pronoun, neuter, singular, 3rd person
Attributive functionNominal function
itsits