sin ejemplosSe encuentra en 5 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Honey
сущ.
Хани, Хони (женское имя)
Ejemplos de los textos
Had she been as obvious as Honey?Может быть, она своим поведением так же привлекала к себе внимание, как Милочка?Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
"Honey, you needn't tell me.- Милый, можешь ничего мне не говорить.Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / ФинансистФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980The FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures Publications
That’s what my mom used to say, ‘Honey, do you need to go to the Loop?’– Вот я и предложила «секретную комнату», сама в детстве так говорила: «Мамочка, мне нужно в секретную комнату».Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножаПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009The Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus Sakey
But now she says:"Honey, I thought you said it was Sarah when you first come in?"Тут она и говорит: — Деточка, по-моему, ты сначала сказала «Сара», когда вошла.Twain, Mark / Huckleberry FinnТвен, Марк / Приключения Гекльберри ФиннаПриключения Гекльберри ФиннаТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960Huckleberry FinnTwain, Mark© 2004 BookSurge LLC
“Honey, I’ve told you.– Лапочка, я уже тебе сказал.Ishiguro, Kadzuo / Nocturnes: five stories of music and nightfallИсигуро, Кадзуо / Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахНоктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахИсигуро, Кадзуо© 2009 by Kazuo Ishiguro© Л. Брилова, перевод на русский язык, 2010© С. Сухарев, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010Nocturnes: five stories of music and nightfallIshiguro, Kadzuo© 2009 by Kazuo Ishiguro
Honey is sweet--she had a taste of it last night.Мед сладок... она его вчера лизнула .Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
“Honey or India?” questioned Melly excitedly, while Scarlett stared almost indignantly.— Кто же она: Милочка или Индия? — взволнованно спросила Мелани, а Скарлетт поглядела на отца с негодованием.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
Just like Honey Wilkes is going to marry Melanie’s brother, Charles.А Милочка Уилкс выйдет замуж за брата Мелани — Чарльза.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
"You and your Honey!"— Далась тебе эта Хани!Tey, Josephine / Brat FarrarТэй, Джозефина / МистификацияМистификацияТэй, Джозефина© Перевод. Р.С.Боброва, 2010© The National Trust, 1949© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Brat FarrarTey, Josephine© 1950 by Elisabeth MacKintosh© renewed by R.S. Latham
But Miss Honey and Miss India and some of their darkies had refugeed to Macon, so we did not worry about them.Но мисс Индия и мисс Милочка уже уехали в Мейкон и взяли с собой кое-кого из негров, так что мы за них не тревожились.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
Honey, I just don’t see how you’re going to start work in a week,” my mother said, stirring her tea with a spoon.Солнышко, я не представляю, как ты можешь начать работать через неделю, – сказала мама, помешивая ложечкой чай.Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Дьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Devil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren Weisberger
So Masakichi went to the town and found a spot for himself in the square. He put up a sign: 'Delicious Honey. All Natural. One Cup ¥200.'Медведь Масакити пошел в город, приглядел на площади местечко, выставил табличку "Вкусный натуральный мед, полный стакан - 200 иен" и начал торговлю.Мураками, Харуки / Все Божьи дети могут танцеватьMurakami, Haruki / All God's Children Can DanceAll God's Children Can DanceMurakami, Haruki© 2002 by Haruki MurakamiВсе Божьи дети могут танцеватьМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2000© А. Замилов, перевод, 2004© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
And it would just kill Honey.А Милочку это, конечно, убьет.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
Why, no, Charlie..Honey.Не уйду я, драгоценный ты мойBradbury, Ray / The JarБрэдбери, Рэй / БанкаБанкаБрэдбери, Рэй© 1955 by Ray Bradbury© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The JarBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
"Honey, that whole night is just one blur of lust for me.– В тот вечер я был словно в тумане.Crusie, Jennifer / Tell Me LiesКрузи, Дженнифер / Солги мнеСолги мнеКрузи, ДженниферTell Me LiesCrusie, Jennifer© 1998 by Jennifer Crusie Smith
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
мой сладкий
Traducción agregada por Elena ElenaBronce ru-en - 2.
любимый муж
Traducción agregada por omickron omickron - 3.
мёд
Traducción agregada por purplekkkisses - 4.
мёд,дорогой/ая
Traducción agregada por Taya Green - 5.
дорогой
Traducción agregada por Григорий Жиленков
Expresiones
honey box
секционная рамка
honey buzzard
осоед
honey flow
взяток
honey fungus
опенок настоящий
honey locust
гледичия трехколючковая
honey plant
медонос
honey sac
медовый зобик
honey wagon
ассенизационная машина
honey wagon
навозоразбрасыватель
honey wagon
передвижной туалет-фургон
honey wagon
туалет на колесах
honey wagon
цистерна или фургон с пивом
honey yield
медосбор
honey-comb diode
диодная матрица с сотовой структурой
honey-comb seam
декоративный шов, имитирующий соты
Forma de la palabra
Honey
noun
Singular | Plural | |
Common case | Honey | *Honeys |
Possessive case | Honey's | *Honeys' |
honey
noun
Singular | Plural | |
Common case | honey | honeys |
Possessive case | honey's | honeys' |
honey
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | honeyed |
Imperative | honey |
Present Participle (Participle I) | honeying |
Past Participle (Participle II) | honeyed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I honey | we honey |
you honey | you honey |
he/she/it honeys | they honey |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am honeying | we are honeying |
you are honeying | you are honeying |
he/she/it is honeying | they are honeying |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have honeyed | we have honeyed |
you have honeyed | you have honeyed |
he/she/it has honeyed | they have honeyed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been honeying | we have been honeying |
you have been honeying | you have been honeying |
he/she/it has been honeying | they have been honeying |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I honeyed | we honeyed |
you honeyed | you honeyed |
he/she/it honeyed | they honeyed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was honeying | we were honeying |
you were honeying | you were honeying |
he/she/it was honeying | they were honeying |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had honeyed | we had honeyed |
you had honeyed | you had honeyed |
he/she/it had honeyed | they had honeyed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been honeying | we had been honeying |
you had been honeying | you had been honeying |
he/she/it had been honeying | they had been honeying |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will honey | we shall/will honey |
you will honey | you will honey |
he/she/it will honey | they will honey |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be honeying | we shall/will be honeying |
you will be honeying | you will be honeying |
he/she/it will be honeying | they will be honeying |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have honeyed | we shall/will have honeyed |
you will have honeyed | you will have honeyed |
he/she/it will have honeyed | they will have honeyed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been honeying | we shall/will have been honeying |
you will have been honeying | you will have been honeying |
he/she/it will have been honeying | they will have been honeying |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would honey | we should/would honey |
you would honey | you would honey |
he/she/it would honey | they would honey |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be honeying | we should/would be honeying |
you would be honeying | you would be honeying |
he/she/it would be honeying | they would be honeying |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have honeyed | we should/would have honeyed |
you would have honeyed | you would have honeyed |
he/she/it would have honeyed | they would have honeyed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been honeying | we should/would have been honeying |
you would have been honeying | you would have been honeying |
he/she/it would have been honeying | they would have been honeying |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am honeyed | we are honeyed |
you are honeyed | you are honeyed |
he/she/it is honeyed | they are honeyed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being honeyed | we are being honeyed |
you are being honeyed | you are being honeyed |
he/she/it is being honeyed | they are being honeyed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been honeyed | we have been honeyed |
you have been honeyed | you have been honeyed |
he/she/it has been honeyed | they have been honeyed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was honeyed | we were honeyed |
you were honeyed | you were honeyed |
he/she/it was honeyed | they were honeyed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being honeyed | we were being honeyed |
you were being honeyed | you were being honeyed |
he/she/it was being honeyed | they were being honeyed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been honeyed | we had been honeyed |
you had been honeyed | you had been honeyed |
he/she/it had been honeyed | they had been honeyed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be honeyed | we shall/will be honeyed |
you will be honeyed | you will be honeyed |
he/she/it will be honeyed | they will be honeyed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been honeyed | we shall/will have been honeyed |
you will have been honeyed | you will have been honeyed |
he/she/it will have been honeyed | they will have been honeyed |