sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
Felix
['fiːlɪks]
сущ.
Феликс (мужское имя)
Ejemplos de los textos
" So—so Felix had nothing to do with—with any of it. . . ?"– Так… так, значит, Феликс не имеет к этому никакого отношения?De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
Felix, hunching forward, asked Adams how Dwayne Hoover took it, having his wife go off night after night.Феликс, наклонившись к Адамсу, спросил его, как Двейн относится к тому, что его жена по вечерам никогда не бывает дома.Vonnegut, Kurt / Deadeye DickВоннегут, Курт / Малый не промахМалый не промахВоннегут, Курт© Издательство "Радуга", 1988Deadeye DickVonnegut, Kurt© 1982 by The Ramjac Corporation
Felix was shocked at her tear-stained face, the hurt in her eyes that grew rapidly into anger the longer she stood there looking at him.Феликс был поражен, увидев ее заплаканное лицо и страдание в глазах, быстро сменяющееся гневом.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
Satisfied that she wouldn't complicate matters, Janey helped Felix dress.Отлично. Значит, не будет мешать. Джейни помогла одурманенному Феликсу одеться.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
Friday night meant a session at Charlie Boyd's, Felix remembered.Это означало, что вечером на ферме у Чарли Бойда должна была собираться шумная компания.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
"Felix, I can't tell you how sorry I am about—"– Феликс, я даже выразить не могу, как сильно сожалею о…De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
And Felix, having allowed things to go this far, was fool enough to think that maybe she could get out of the car and accept the apple, even though there was no way she could have any idea what was going on.А Феликс, который так и не успел рта раскрыть, по глупости ждал, что она все же выйдет из машины и возьмет яблоко, хотя дураку было ясно, что она вообще ничего не понимала.Vonnegut, Kurt / Deadeye DickВоннегут, Курт / Малый не промахМалый не промахВоннегут, Курт© Издательство "Радуга", 1988Deadeye DickVonnegut, Kurt© 1982 by The Ramjac Corporation
Felix awoke alone in bed, his headache gone.Феликс очнулся в постели один.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
Felix, we will talk of these things later.Феликс, мы поговорим позже.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyБальзак, Оноре де / Лилия долиныЛилия долиныБальзак, Оноре деThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
Felix Hoenikker had put the chip in a little bottle; and he put the bottle in his jacket.Феликс Хониккер положил сосульку в маленькую бутылочку и сунул бутылочку в карман.Vonnegut, Kurt / Cat's CradleВоннегут, Курт / Колыбель для кошкиКолыбель для кошкиВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978Cat's CradleVonnegut, Kurt© 1969 Vonnegut, Kurt, Jr.
"I never knew," she said, "And neither did Felix. "– Я не знала, – потупилась Клэр, – Но Феликс тоже этого не знал.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
"I didn't send this to you, Felix," she said.– Не знаю. Я не имею к этому никакого отношения.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
Felix nodded. "See you tomorrow, then.Феликс кивнул: – До завтра.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
Felix got a box of tissues from the kitchen and brought them back to the front door where he handed her one.Феликс принес из кухни салфетки и протянул ей.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
Her relatives and friends felt it was his duty to marry her, whether he loved her or not — and Felix says that he felt that way, too.Родичи и друзья Донны считали, что Феликс обязан на ней жениться, любит он ее или не любит, да и сам Феликс был того же мнения.Vonnegut, Kurt / Deadeye DickВоннегут, Курт / Малый не промахМалый не промахВоннегут, Курт© Издательство "Радуга", 1988Deadeye DickVonnegut, Kurt© 1982 by The Ramjac Corporation
Añadir a mi diccionario
Felix
'fiːlɪksSustantivoФеликс
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Феликс
Traducción agregada por Ольга Михайлова
Forma de la palabra
Felix
noun
Singular | Plural | |
Common case | Felix | *Felixes |
Possessive case | Felix's | *Felixes' |