Ejemplos de los textos
Every day at the same hour she would drive down to see them and, above all, she loved the Prince.Каждый день в одно и то же время она приезжала поглядеть на них. Принц Шоскомба нравился и ей больше других.Conan Doyle, Arthur / The Adventure of Shoscombe Old PlaceКонан Дойль, Артур / Загадка поместья ШоскомбЗагадка поместья ШоскомбКонан Дойль, Артур© 1992, издательство "Слог"© 1992, перевод В. ИльинаThe Adventure of Shoscombe Old PlaceConan Doyle, Arthur
Every day is a holiday for me, from morning till night."У меня праздник каждый день, от утра до вечера.Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three yearsThree yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaarТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Every day a clinical condition is observed, taking attention to the number of ill animals, clinical course and clinical outcome.Ежедневно учитывают клиническое состояние, обращая внимание на количество заболевших животных, течение и исход болезни.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Every day if I can make it.Почти каждый день, если есть время.Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
"Every day to the circus," remarked Philip Philipovich good-naturedly. "That must be rather boring, I should think.- Каждый день в цирк, - благодушно заметил Филипп Филиппович, - это довольно скучно, по-моему.Bulgakov, Michail / The Heart of a DogБулгаков, Михаил / Собачье сердцеСобачье сердцеБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988The Heart of a DogBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990
Every day so much dust is created around - so much anger, so much sadness, so much misery, so much misunderstanding.Каждый день поднимает вокруг столько пыли — столько гнева, столько печали, столько горя, столько непонимания.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From OneselfОшо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяМанифест дзен. Свобода от себяОшо Бхагван Шри РаджнишThe Zen Manifesto: Freedom From OneselfOsho, Bhagvan Shree Rajneesh
Every day a new set of vistas would arrive on our home television screens.Каждый день на экранах наших телевизоров появлялись бы новые панорамы.Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииКосмос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Every day reports and extracts were compiled and sent to Hitler.Каждый день для Гитлера готовились выборки и отчеты о подслушанных разговорах.Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапоИстория гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»The Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008
Every day flames crackled and threw off sparks in the tiled stove with the black top.Всякий день в черной и сверху облицованной кафелем плите стреляло и бушевало пламя.Bulgakov, Michail / The Heart of a DogБулгаков, Михаил / Собачье сердцеСобачье сердцеБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988The Heart of a DogBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990
Every day before the first attempt mouse was placed on the platform for 20 seconds.Каждый день перед первой попыткой животное на 20 секунд помещали на платформу.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Every day their physical condition, appetite and the functioning of their digestive system (type of feces, meteorism), and behavior of an animal are observed.Ежедневно учитывают физическое состояние, аппетит и функционирование пищеварительной системы (характер стула, метеоризм), поведение животного.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Every day the mice were given four attempts for finding the platform within 60 seconds.Ежедневно животным предоставляли по 4 попытки найти платформу в течение 60 секунд.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Every day he read and sang the service at home with Aglaia.Дома у себя он каждый день читал и пел вместе с Аглаей.Чехов, А.П. / УбийствоChekhov, A. / The murderThe murderChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCУбийствоЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
She was now on the threshold, and she added: 'Listen! Every day, at sunset, I go to the end of the garden, to the spot where the wall has fallen in.На пороге она остановилась и прибавила: – Слушай, каждый день на закате солнца я прихожу в конец сада, к тому месту, где обрушилась стена…Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
'Oh yes! Every day.'– О, я учусь каждый день.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
каждый день; ежедневно; изо дня в день; каждый божий день; целыми днями; повседневно; день ото дня; с каждым днем
Traducción agregada por Елена Голодкова - 2.
каждый новый день
Traducción agregada por Nothing To-Do - 3.
каждый день
Traducción agregada por Арина Ахметова
Expresiones
every day low pricing
стратегия низких цен