Ejemplos de los textos
"Comm room, go ahead."– Центр связи, начинайте.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
For example, the EMP table has three more columns that are not shown in the above colmap - SAL, COMM, and DEPTNO.Например, в таблице ЕМР есть еще три столбца, не представленные в полученном файле colmap — SAL, COMM и DEPTNO.Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионаловOracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002Expert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002
You're the ones who're supposed to have comm pickups in everybody's bunks.Это вы держите следящие коммы у каждой кровати.Bujold, Lois McMaster / Shards of HonourБуджолд, Лоис Макмастер / Осколки честиОсколки честиБуджолд, Лоис Макмастер© 1986 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1995Shards of HonourBujold, Lois McMaster© 1986 by Lois McMaster Bujold
"Last chance to change your mind," Tung said over the comm link, continuing the old argument.— У вас последняя возможность изменить решение, — зазвучал в наушниках голос Танга; командор все еще надеялся разрешить старый спор в свою пользу.Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаУченик воинаБуджолд, Лоис Макмастер© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995The Warrior's ApprenticeBujold, Lois McMaster© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
"You left your comm link?"— Ты бросил свой комм на катере?!Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаУченик воинаБуджолд, Лоис Макмастер© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995The Warrior's ApprenticeBujold, Lois McMaster© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
She seen all these wires comm out of the wall and scratchin across the floor toward her bed - at least that's what I think she seen.Вера видела, как провода пробиваются сквозь стены и тянутся прямо к ее кровати.King, Stephen / Dolores ClaiborneКинг, Стивен / Долорес КлэйборнДолорес КлэйборнКинг, Стивен© Copyright Stephen King, 1993© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995Dolores ClaiborneKing, Stephen© Copyright Stephen King, 1993
Of course I knew he had a yellow streak in him; I never would have dared hit him upside the head with that cream-pitcher in the first place if I hadn't felt I had a pretty good chance of comm out on top.Конечно же, я знала об этой черте его характера; иначе я никогда не осмелилась бы ударить его по голове кувшином, если бы не чувствовала, что смогу одержать верх.King, Stephen / Dolores ClaiborneКинг, Стивен / Долорес КлэйборнДолорес КлэйборнКинг, Стивен© Copyright Stephen King, 1993© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995Dolores ClaiborneKing, Stephen© Copyright Stephen King, 1993
SEIC estimate that less than one weight strip would be lost per streamer per month leading to an estimation of less than 8 strips for the Lunskoye seismic survey (pers comm SEIC, 2002).По оценкам "Сахалин Энерджи" в месяц теряется не более одной утяжеленной ленты на один стример, что значит менее чем 8 лент для Лунской сейсморазведки ("Сахалин Энерджи" личн. инф. 2002 г.).© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011
I authorized an attack on their northern comm center.Я санкционировал атаку на их северный центр связи.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
Semper looked at the comm-channel frequency information on the data-slate handed to him by Horst.Семпер взглянул на частоты, светившиеся на портативном дисплее, протянутом ему Хорстом.Rennie, Gordon / Shadow PointРенни, Гордон / Перекресток судебПерекресток судебРенни, Гордон© 2003 Games Workshop Ltd© Д. Сухих, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007Shadow PointRennie, Gordon© 2003 Games Workshop Ltd
"Corwyn, comm test.– Корвин, проверка связи.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
Approximately 9,500 to 10,000 Steller sea lions now inhabit the Sea of Okhotsk (pers comm. V. Vladimirov, 2002).10 ООО особей сивуча сейчас обитает в Охотском море (В. Владимиров, личные комментарии, 2002).© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011
What his father said about it that night was 'I guess he'll know to get out of your way the next time he sees you comm, won't he, Petey?'И вот что сказал по этому поводу его отец: — Надеюсь, в следующий раз он будет знать, что значит становиться на твоем пути, правда, Пити?King, Stephen / Dolores ClaiborneКинг, Стивен / Долорес КлэйборнДолорес КлэйборнКинг, Стивен© Copyright Stephen King, 1993© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995Dolores ClaiborneKing, Stephen© Copyright Stephen King, 1993
“Increase acceleration by the first increment,” Leo called into his comm.— Чуть прибавь, Зара, — крикнул Лео в микрофон.Bujold, Lois McMaster / Falling FreeБуджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииВ свободном паденииБуджолд, Лоис Макмастер© 1988 by Lois McMaster Bujold© 1996, АСТ© Н. Кудряшов, переводFalling FreeBujold, Lois McMaster© 1988 by Lois McMaster Bujold
My hand crept to the comm switch.Моя рука медленно двигалась к коммутатору связи.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
Bl.Com.;Bl.Comm.;Bla.Com
"Комментарии", автор Г. Блэкстон
Comm'r
комиссар
Comm'r
член комиссии
N.Y.Law Revision Comm
комментированное законодательство штата Нью-Йорк