about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

blur

[blɜː] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. клякса, пятно

    2. расплывшееся пятно; неясные очертания

    3. порок, пятно

  2. гл.

    1. марать, пачкать прям. и перен. ; делать кляксы

    2. делать неясным; затуманивать; затемнять (сознание)

Psychology (En-Ru)

blur

    1. пятно, клякса

    2. неясные очертания

    3. пятно, порок

    1. замарать, запачкать

    2. сделать неясным, затуманить, затемнить (сознание)

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

You could just add a Gaussian Blur, or you could blur the image directly from the Save for Web dialog by entering a number in the Blur field.
При этом можно использовать фильтр Gaussian Blur (Гауссово размытие), а можно применять размытие непосредственно при работе с диалоговым окном Save for Web (Сохранение для Web), указав необходимое значение в поле Blur (Размытие).
Kelby, Scott,Nelson, Felix / Photoshop® CS Killer TipsКелби, Скотт,Нельсон, Феликс / Photoshop® CS Советы знатоков
Photoshop® CS Советы знатоков
Келби, Скотт,Нельсон, Феликс
© Scott Kelby, 2004
© Издательский дом "Вильямс", 2005
Photoshop® CS Killer Tips
Kelby, Scott,Nelson, Felix
© 2004 by Scott Kelby
Click OK, and not only is the shortcut activated but your custom shortcut now appears in the Filter menu to the right of Gaussian Blur.
Щелкните на кнопке ОК. Теперь указанная вами комбинация клавиш будет отображаться напротив команды Gaussian Blur (Гауссово размытие) в меню Filter (Фильтр).
Kelby, Scott,Nelson, Felix / Photoshop® CS Killer TipsКелби, Скотт,Нельсон, Феликс / Photoshop® CS Советы знатоков
Photoshop® CS Советы знатоков
Келби, Скотт,Нельсон, Феликс
© Scott Kelby, 2004
© Издательский дом "Вильямс", 2005
Photoshop® CS Killer Tips
Kelby, Scott,Nelson, Felix
© 2004 by Scott Kelby
Blur: Useful for suggesting motion, romance, or a dazed state of mind.
Blur (Размывание: Используется для передачи движения, а также воссоздания романтического состояния души или состояния шока.
Mortier, Shamms / 3ds max 5 For DummiesМортье, Шаммс / 3ds max 8 для "чайников"
3ds max 8 для "чайников"
Мортье, Шаммс
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2006
© Wiley Publishing, Inc., 2003
3ds max 5 For Dummies
Mortier, Shamms
© 2003 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
Before she could respond, Rachel spotted a blur of black.
Но прежде чем Рейчел успела ответить, слева от нее возникло огромное черное пятно.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
When Jennsen patted her fat middle, Betty's upright tail instantly became a wagging blur.
Тогда Дженнсен поглаживала толстый бочок козы, и Бетти тотчас принималась помахивать хвостиком.
Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
Ma watched his figure blur with the night and disappear into the bushes beside the stream.
Мать видела, как его силуэт слился с темнотой и исчез в кустарнике на берегу.
Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гнева
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
That on top of having everything blur on me and having no time to replace my glasses for days.
А тут еще все расплывается перед глазами и некогда заменить очки.
Asimov, Isaac / The Caves of SteelАзимов, Айзек / Стальные пещеры
Стальные пещеры
Азимов, Айзек
© Издательство «Детская литература», 1967
The Caves of Steel
Asimov, Isaac
© 1953,1954 by Isaac Asimov
A red blur drifted across the mirrors.
В зеркалах медленно двигалось красное пятно.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Maisie looked at the blur, and a lunatic desire to laugh caught her by the throat.
Мэзи взглянула на эту страшную мазню, и безумное желание расхохотаться неудержимым сумасшедшим смехом охватило ее; этот смех сдавил ей горло так, что она не могла произнести ни звука.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Even the shake from you holding down the shutter button can blur the image.
Даже слабое сотрясение от нажатия кнопки может смазать изображение.
Story, Derrick / Digital Photography Hacks™Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Стори, Деррик
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Digital Photography Hacks™
Story, Derrick
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
At first, he said, he had perceived the garden much more distinctly. As he gained strength, the surging blood that warmed his veins seemed to blur his dreamy imaginings.
По его словам, в первое время он представлял себе сад как‑то яснее, но по мере того. как силы возвращались к нему и кровь приливала, согревая жилы, его мечта как‑то потускнела.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Findail's unexpected gentleness made Linden's eyes blur.
Неожиданно проявленное Обречённым участие зажгло в глазах Линден огоньки надежды.
Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое дерево
Первое дерево
Дональдсон, Стивен Р.
The One Tree
Donaldson, Stephen R.
© 1982 by Stephen R. Donaldson
The earth rose up to her and the moonlit landscape, until then an indistinguishable blur, was revealed in exquisite detail.
Земля поднялась к ней, и в бесформенной до этого черной гуще ее обозначились ее тайны и прелести во время лунной ночи.
Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и Маргарита
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
Permit me to reiterate that this is an attempt to confuse the issue and to blur the enormous difference between what is right and what is wrong.
Позвольте мне еще раз повторить, что в данном случае речь идет о попытке запутать дело и затушевать огромную разницу между добром и злом.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Visible beneath the grid was the metallic blur of a huge propeller.
Сквозь ее ячейки виднелся бешено вращающийся гигантский пропеллер.
Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоны
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Sustantivo

  1. 1.

    Пятно, размытые/неясные очертания, расплывшееся пятно

    Traducción agregada por Дима Осирис
    0

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    затуманивать(картину,ситуацию)

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro en-ru
    0

Expresiones

atmospheric blur
нерезкость вследствие атмосферных искажений
blur circle
круг нерезкости
blur out
изгладить
blur out
стереть
blur over
замазывать
blur over
затушевывать
blur the picture
смазывать изображение
motion-blur
наплыв
motion-blur
расфокусировка
radial blur
радиальное размытие
blur the image
размывать изображение
penumbral blur
полутеневое размытие изображения
image blur
нерезкость изображения
motion blur
размытие в движении
blur kernel
ядро размывания

Forma de la palabra

blur

verb
Basic forms
Pastblurred
Imperativeblur
Present Participle (Participle I)blurring
Past Participle (Participle II)blurred
Present Indefinite, Active Voice
I blurwe blur
you bluryou blur
he/she/it blursthey blur
Present Continuous, Active Voice
I am blurringwe are blurring
you are blurringyou are blurring
he/she/it is blurringthey are blurring
Present Perfect, Active Voice
I have blurredwe have blurred
you have blurredyou have blurred
he/she/it has blurredthey have blurred
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been blurringwe have been blurring
you have been blurringyou have been blurring
he/she/it has been blurringthey have been blurring
Past Indefinite, Active Voice
I blurredwe blurred
you blurredyou blurred
he/she/it blurredthey blurred
Past Continuous, Active Voice
I was blurringwe were blurring
you were blurringyou were blurring
he/she/it was blurringthey were blurring
Past Perfect, Active Voice
I had blurredwe had blurred
you had blurredyou had blurred
he/she/it had blurredthey had blurred
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been blurringwe had been blurring
you had been blurringyou had been blurring
he/she/it had been blurringthey had been blurring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will blurwe shall/will blur
you will bluryou will blur
he/she/it will blurthey will blur
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be blurringwe shall/will be blurring
you will be blurringyou will be blurring
he/she/it will be blurringthey will be blurring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have blurredwe shall/will have blurred
you will have blurredyou will have blurred
he/she/it will have blurredthey will have blurred
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been blurringwe shall/will have been blurring
you will have been blurringyou will have been blurring
he/she/it will have been blurringthey will have been blurring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would blurwe should/would blur
you would bluryou would blur
he/she/it would blurthey would blur
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be blurringwe should/would be blurring
you would be blurringyou would be blurring
he/she/it would be blurringthey would be blurring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have blurredwe should/would have blurred
you would have blurredyou would have blurred
he/she/it would have blurredthey would have blurred
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been blurringwe should/would have been blurring
you would have been blurringyou would have been blurring
he/she/it would have been blurringthey would have been blurring
Present Indefinite, Passive Voice
I am blurredwe are blurred
you are blurredyou are blurred
he/she/it is blurredthey are blurred
Present Continuous, Passive Voice
I am being blurredwe are being blurred
you are being blurredyou are being blurred
he/she/it is being blurredthey are being blurred
Present Perfect, Passive Voice
I have been blurredwe have been blurred
you have been blurredyou have been blurred
he/she/it has been blurredthey have been blurred
Past Indefinite, Passive Voice
I was blurredwe were blurred
you were blurredyou were blurred
he/she/it was blurredthey were blurred
Past Continuous, Passive Voice
I was being blurredwe were being blurred
you were being blurredyou were being blurred
he/she/it was being blurredthey were being blurred
Past Perfect, Passive Voice
I had been blurredwe had been blurred
you had been blurredyou had been blurred
he/she/it had been blurredthey had been blurred
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be blurredwe shall/will be blurred
you will be blurredyou will be blurred
he/she/it will be blurredthey will be blurred
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been blurredwe shall/will have been blurred
you will have been blurredyou will have been blurred
he/she/it will have been blurredthey will have been blurred

blur

noun
SingularPlural
Common caseblurblurs
Possessive caseblur'sblurs'