about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

This is my message today:
Ese es mi mensaje el día de hoy:
© 2010 Naciones Unidas
© United Nations 2010
In other news today
En otras noticias de hoy...
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
I have the honor to acknowledge receipt of your letter, dated today, concerning the issue of Export Licenses, a copy of which is attached.
Me complace acusar recibo de su carta, con fecha de hoy, relativa a la concesión de licencias de exportación, cuya copia se adjunta.
Now you'd best rouse your men and let them know what Rome wants for its money today.'
Ahora será mejor que despertéis a vuestros soldados y les hagáis saber lo que Roma quiere hoy a cambio de su dinero.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
SDO lifted off from Cape Canaveral on Feb. 11, 2010—one year ago today.
El SDO se elevó desde Cabo Cañaveral el 11 de febrero de 2010 (hoy hace un año).
To entertain my friends, I asked them some tricky questions, questions that were problems too, and enigmas (especially in the Mexican literary world of today), even riddles.
Para entretener a mis amigos les hice algunas preguntas delicadas, que también son problemas, enigmas (sobre todo en el México literario de hoy), incluso acertijos.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
But it actually is true.... Recovery and sobriety let me show up for life today.”
Pero en realidad es cierto... la recuperación y la sobriedad me han permitido presentarme ante la vida hoy”.
I cannot remember to what extent I analysed this feeling at the time, but today, looking back on it, it does not seem so difficult to account for.
No recuerdo si, en aquel momento, pude explicarme esa reacción; hoy, en cambio, analizando aquel instante de nuevo, no me parece tan difícil poder entenderlo.
Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del Dia
Los Restos Del Dia
Ishiguro, Kadzuo
The Remains of the Day
Ishiguro, Kadzuo
© 1989 by Kazuo Ishiguro
On a day like today it's too lousy to take.
Y en un día como éste no hay quien se las trague.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
Mars today is bitter cold and bone dry.
En la actualidad, Marte es un planeta completamente seco y de un frío glacial.
Ain't gone out today.'
Hoy no ha salido.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
More of the deadly particles are en route, so don't leave shelter today without your radiation suit!"
En route hacia nosotros vienen más de estas mortíferas partículas, así es que ¡no salga de su refugio sin su traje anti-radiación!".
Don't drive yourself - don't try to get it all done today."
No te mates a trabajar... no trates de mirarlo todo hoy.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
We'll call you a couple of times today. To see if you've got anything we can pick up while we're on the road."
Te llamaremos un par de veces, para ver si tienes algo en lo que podamos trabajar mientras estamos por las calles.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
"Mr. Kruger isn't in, today, sir.
– El señor Kruger no está aquí hoy, señor.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    hoy

    Traducción agregada por Felipe Parada
    2

Expresiones

today's date
fecha de hoy

Forma de la palabra

today

noun
SingularPlural
Common casetoday*todays
Possessive casetoday's*todays'