about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

In the absence of cooperation from the main Japanese exporting producers, and in accordance with Article 18 of the basic Regulation, findings had to be established on the basis of facts available.
A falta de cooperación de los principales productores exportadores japoneses, y con arreglo a lo dispuesto en el artículo 18 del Reglamento de base, la Comisión se vio obligada a determinar sus conclusiones basándose en los datos disponibles.
There used to be a secretary.
Antes tuve una secretaria.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
The refractometer must be equipped with a thermometer having a scale extending at least from +15 °C to +25 °C and with an arrangement for circulating water enabling measurements to be made at a temperature of 20 ± 5 °C.
El refractómetro deberá estar provisto de un termómetro, cuya escala estará graduada de +15 °C a +25 °C como mínimo, y de un dispositivo de circulación de agua que permita realizar las mediciones a una temperatura de 20 °C ± 5 °C.
He was the right age to be a student at Ryerson; that university's campus was just north of Dundas.
Tenía la edad justa para ser un estudiante en Ryerson; el campus universitario justo al norte de Dundas.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
Conditions to be met
Condiciones que han de reunir las ayudas
If such documents are presented, the Member States shall deem the nationality, and the Hong Kong SAR shall deem the permanent residence, to be established unless they can prove otherwise.
Si se presentan estos documentos, los Estados miembros considerarán acreditada la nacionalidad y la RAE de Hong Kong considerará establecida la residencia permanente, a menos que puedan probar lo contrario.
Should there be an outbreak of one of these diseases, the Member States shall ensure that no meat suspected to be contaminated forms part of intra-Community trade.
En caso de aparición de una de estas enfermedades, los Estados miembros velarán por que ninguna carne que se sospeche esté contaminada pueda ser objeto de intercambios intracomunitarios .
Controllers have to be tuned in such a way that for all operating conditions stable behaviour results.
Los controladores han de ajustarse de tal manera que se obtengan resultados estables en todas las condiciones de explotación.
Now she wanted to be happy and sing [sic].
Ahora tenía deseos de ser feliz y de cantar (sic).
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
With regard to public service contracts, the value to be taken as a basis for calculating the estimated contract value shall, where appropriate, be the following:
Respecto de los contratos públicos de servicios, a los efectos del cálculo del importe estimado de los contratos, se tomará como base, en su caso, el siguiente importe:
Where batches are accepted, the notified body shall affix, or cause to be affixed, its identification number to each product and draw up a written certificate of conformity relating to the tests carried out.
En los lotes aceptados, el organismo notificado colocará o hará que se coloque su número de identificación en cada producto y extenderá un certificado de conformidad referente a las pruebas efectuadas.
The interest rate to be used for discounting purposes and to calculate the aid amount in a soft loan shall be the reference rate applicable at the time of grant.
El tipo de interés que se habrá de emplear a efectos de actualización y con objeto de calcular el importe de ayuda de un préstamo con bonificación de intereses será el tipo de referencia aplicable en el momento de la concesión.
If consecutive series of eccentric contractions occur, there appears to be an additive effect, at least up to a certain number of contractions, after which the pressure does not fall any further.
Si las series de CC.EE. se suceden, parece haber cierto efecto aditivo, al menos hasta un determinado número de contracciones, en que la presión ya no desciende más.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
undertake to supply the Commission and the Member States, on request, with any information enabling the particulars on certificates of authenticity to be evaluated.
comprometerse a proporcionar a la Comisión y a los Estados miembros, a petición de los mismos, cualquier información útil para evaluar las indicaciones que figuren en los certificados de autenticidad.
In this respect, the mechanism for such monitoring needs to be defined.
A este respecto, es preciso determinar el mecanismo de esa vigilancia.

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    ser o estar

    Traducción agregada por Fabricio Ferrazzi
    0
  2. 2.

    быть , находится.

    Traducción agregada por Alexs Shinkarenko
    0
  3. 3.

    глагол связка . быть , находиться . ( первый в списке неправильных глаголов.

    Traducción agregada por Alexs Shinkarenko
    0
  4. 4.

    Ser/ estar

    Traducción agregada por Micaela Maxera
    0
  5. 5.

    быть

    Traducción agregada por Сергей Коржиков
    0

Expresiones

right to be heard
derecho a ser oído
appear to be
parecer
prove to be
mostrar
turn out to be
mostrar
prove to be
mostrarse
turn out to be
mostrarse
be born to be
nacer para
pretend to be
fingir ser
pretend to be
fingirse ser
pretend to be
hacer de
be born to be
nacer para ser
be nowhere to be found
no estar en ninguna parte