But – please – may we keep it covered, just say someone drowned in the pond for now, not that it is a woman-'
Pero, por favor…, ¿no podríamos mantenerlo en secreto por el momento, decir simplemente que alguien se ha ahogado en el estanque, y no que es la mujer…?
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
If, for example, the fill-in date does not correspond to the specified format or does not belong to the specified time interval, please ensure that the data in the Fill in date field have been recognized correctly.
Si, por ejemplo, la fecha que se indica no corresponde al formato específico o no pertenece al intervalo de tiempo específico, asegúrese de que los datos en el campo Completar con la fecha se hayan reconocido correctamente.
FlexiCapture System Administrator’s GuideFlexiCapture Manual del administrador de sistemas
Should you have any questions about ABBYY FineReader, please write to the Registration Service at FineReader-registration@abbyy.com.
Si tiene alguna pregunta sobre ABBYY FineReader, póngase en contacto con el Servicio de registro enviando un correo electrónico a FineReader-registration@abbyy.com.
ABBYY FineReader System Administrator’s GuideABBYY FineReader Manual del administrador del sistema
BYY FineReader Manual del administrador del sistema
ABBYY FineReader Manual del administrador del sistem
She began to climb the staircase, but I stopped her, saying: "Miss Kenton, please don't think me unduly improper in not ascending to see my father in his deceased condition just at this moment.
Empezó a subir la escalera, pero la detuve y le dije: – Miss Kenton, no me juzgue mal si no subo a ver a mi padre en el estado en que se encuentra, se lo ruego.
Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del Dia