Ejemplos de los textos
There is also a risk that the Group may suffer other commercial disadvantages in connection with satisfying the conditions.Auch besteht das Risiko, dass dem Konzern in sonstiger Weise wirtschaftliche Nachteile aus der Erfüllung der Auflagen entstehen.https://www.commerzbank.de 3/22/2012https://www.commerzbank.de 3/22/2012
In exceptional circumstances, the Rapporteur Member State may establish a new deadline for the submission of information which, for reasons duly substantiated, the participant was unable to submit in due time.Unter außergewöhnlichen Umständen kann der Bericht erstattende Mitgliedstaat eine neue Frist für die Vorlage von Informationen festlegen, wenn der Teilnehmer eingehend begründet hat, dass eine fristgerechte Vorlage nicht möglich war.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
The operating licence may be granted at the same time as the construction licence if the requirements for safe operation can be assessed conclusively at the time of application.Die Betriebsbewilligung kann gleichzeitig mit der Baubewilligung erteilt werden, wenn die Voraussetzungen für einen sicheren Betrieb bereits zu diesem Zeitpunkt abschliessend beurteilt werden können.© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 26.08.2011© Swiss federal authorities, 2007www.admin.ch 26.08.2011
laboratory testing to detect the presence of foot-and-mouth diesease are carried out by a national laboratory indicated in the Annex which may be amended or supplemented in accordance with the procedure laid down in Article 17.Laboruntersuchungen zum Nachweis der Maul- und Klauenseuche von einem der im Anhang aufgeführten einzelstaatlichen Laboratorien durchgeführt werden; der Anhang kann nach dem Verfahren des Artikels 17 geändert oder ergänzt werden.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
In so far as national statistical systems require major adaptations, the Commission may grant derogations to Member States in respect of the statistics compiled for the first reference year.Soweit die nationalen statistischen Systeme größere Anpassungen erforderlich machen, kann die Kommission den Mitgliedstaaten für die für das erste Bezugsjahr zu erstellenden Statistiken Ausnahmeregelungen gewähren.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
Including those which are superfluous to the party requesting access, or indeed those which may constitute services which that party itself would like to provide for its customers.Einschließlich solcher Dienstleistungen, die für den Nachfrager überflüssig sind oder die er sogar selbst für seine Kunden erbringen will.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 31.03.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 31.03.2011
They may take only medical reasons into account.Sie dürfen dabei nur medizinische Gründe berücksichtigen.© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 01.09.2011© Swiss federal authorities, 2007www.admin.ch 01.09.2011
If interlocks are removed, the program may not work properly.Beim Löschen von Verriegelungen ist die korrekte Funktionsweise des Programms nicht gewährleistet.© 2012 Rockwell Automation, Inc.© 1996 Allen-Bradley Company, Inc.© 1997 Rockwell Automation© 2012 Rockwell Automation, Inc.
There was a large element of consensus that market power and a reduction in inter-brand competition are the circumstances under which vertical restraints may have negative effects.Die meisten Teilnehmer neigten der Auffassung zu, daß Marktmacht und abgeschwächter Markenwettbewerb die Bedingungen bilden, unter denen vertikale Beschränkungen negative Auswirkungen zeitigen können.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 19.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 19.04.2011
In addition, where necessary, a limited incentive element may be added.Daruber hinaus kann erforderlichenfalls auch ein begrenzter Anreiz mit einbezogen werden.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 04.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 04.05.2011
“But it may be that perfect replication is impossible in principle."Aber es verhält sich wohl so, dass perfekte Replikation im Prinzip unmöglich ist.Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / RaumRaumBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, MünchenSpaceBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter
It may also supplement cantonal measures while preserving cantonal autonomy in education matters by taking its own measures to promote education.Er kann zudem in Ergänzung zu den kantonalen Massnahmen und unter Wahrung der kantonalen Schulhoheit eigene Massnahmen zur Förderung der Ausbildung ergreifen.© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 10.11.2011© Swiss federal authorities, 2007www.admin.ch 10.11.2011
the movement of potentially contaminated feedingstuffs, of other material or any other means of transmission, which may have transmitted the TSE agent to or from the holding in question;die Verbringung potenziell verunreinigter Futtermittel, sonstigen Materials oder etwaiger anderer Infektionsquellen, über die der TSE-Erreger möglicherweise aus dem oder in den betreffenden Betrieben übertragen wurde;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
A local company may be used as an example: who is employed?Ein lokales Unternehmen kann als Beispiel herangezogen werden: Wer wird dort beschäftigt?
Export refunds fixed at regular intervals, may, if necessary, be amended in the interval by the Commission at the request of either a Member State or on its own initiative.erfolgen. Die Kommission kann die in regelmäßigen Zeitabständen festgesetzten Ausfuhrerstattungen, soweit erforderlich, zwischenzeitlich auf Antrag eines Mitgliedstaats oder von sich aus ändern.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
dürfen
Traducción agregada por Julia Pogodina
Expresiones
whom it may concern
an die zuständige Abteilung
may be the case
mag zutreffen
may green
maigrün
May tree
Maibaum
May night
Maiennacht
merry month of May
Wonnemonat Mai
May Devotions
Maiandacht
May Day celebration
Maifeier
May Day celebrations
Maifeier
May Day celebrations
Maifeiern
May green
maigrün
May queen
Maikönigin
Queen of the May
Maikönigin
May night
Mainacht
all through May
während des ganzen Mai
Forma de la palabra
may
noun
Singular | Plural | |
Common case | may | mays |
Possessive case | may's | mays' |
may
verb, modal
Basic forms | |
---|---|
Present | may |
Past | might |
Present Indefinite Affirmative | |
---|---|
I may | we may |
you may | you may |
he/she/it may | they may |
Present Indefinite Negative | |
---|---|
I mayn't | we mayn't |
you mayn't | you mayn't |
he/she/it mayn't | they mayn't |
Past Indefinite Affirmative | |
---|---|
I might | we might |
you might | you might |
he/she/it might | they might |
Past Indefinite Negative | |
---|---|
I mightn't | we mightn't |
you mightn't | you mightn't |
he/she/it mightn't | they mightn't |