sin ejemplosSe encuentra en 5 diccionarios
El diccionario general alemán-ruso- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
walzen
vt
мет прокатывать; вальцевать
катать, укатывать (ровнять катком)
vi (s) устарев шутл путешествовать, странствовать, быть странствующим подмастерьем
vi (s, h) устарев шутл вальсировать (по чему-л); танцевать вальс
Polytechnical (De-Ru)
walzen
прокатывать, катать; вальцевать
накатывать (напр. резьбу)
измельчать, дробить, размалывать
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Hamilkar ging daran vorüber, dann bückte er sich, drehte einen schweren Mühlstein auf seinen Walzen und trat durch die so entstandene Öffnung in ein kegelförmiges Gemach.Он был вырыт, чтобы обмануть ожидания воров, и в нем ничего не хранилось. Гамилькар обошел его, потом, наклонившись, повернул на валиках огромный жернов и проник через отверстие в конусообразное помещение.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Seine Sklaven rissen die silbernen Platten vom Melkarthtempel. Im Hafen zog man vier große Transportschiffe ans Land, schaffte sie auf Walzen bis an das Ende der Straße der Mappalier und durchbrach dort die Mauer zwischen Straße und Meer.Его собственные рабы сорвали серебряные листы с храма Мелькарта; из порта при помощи воротов извлекли четыре длинных судна и доставили их к подножью Маппал, проделав отверстие в стене, которая обращена была к берегу.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Flaschenzüge und Walzen knarrten und knirschten, die Seilvorhänge sanken herab, und ein Hagel von Steinen und Pfeilen sauste mit einem Male los.Блоки и шлемы заскрипели, веревочные завесы опустились, и разом вылетели заряды камней и стрел.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Stämme der Buchen in unserem Park waren schwarz, noch feucht, der Tennisplatz frischgewalzt, rot, vom Rhein her hörte ich das Hupen der Schleppkähne, und als ich in den Flur trat, hörte ich Anna in der Küche leise vor sich hinschimpfen.Стволы буков у нас в парке были черные, еще влажные, теннисные корты, по которым только что прошлись катками, - красные; на Рейне гудели баржи, и когда я вошел в переднюю, то услышал, что Анна вполголоса ворчит на кухне.Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоунаГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.Ansichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Plötzlich waren Fethan und Gant wieder bei ihnen, gerade als sie auf eine freie Fläche gelangten, wo die Vegetation versengt und niedergewalzt worden war, wo die Wracks von Landungsbooten eine Wand aus aufgerissenenК беглецам неожиданно присоединились Ганг и Фетан, а впереди замаячило открытое пространство, где трава была выжжена или примята.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Traducciones de usuarios
Sustantivo
- 1.
Валы
Traducción agregada por Oksana Nastasiy
Expresiones
eben walzen
обкатать
Zwei-Walzen-Mangel
двухвалковый каток
gewalzter Stahl
катаная сталь
Walz-
прокатный
abwalzen
провальцевать
abwalzen
прокатать
abwalzen
разгладить
abwalzen
раскатать
anwalzen
притопать
auswalzen
молотить
auswalzen
обмолачивать
auswalzen
прокатывать
auswalzen
развальцовывать
auswalzen
раздувать
Blechwalzen
листопрокатка
Forma de la palabra
walzen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich walze | wir walzen |
du walzt | ihr walzt |
er/sie/es walzt | sie walzen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich walzte | wir walzten |
du walztest | ihr walztet |
er/sie/es walzte | sie walzten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe (bin) gewalzt | wir haben (sind) gewalzt |
du hast (bist) gewalzt | ihr habt (seid) gewalzt |
er/sie/es hat (ist) gewalzt | sie haben (sind) gewalzt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte (war) gewalzt | wir hatten (waren) gewalzt |
du hattest (warst) gewalzt | ihr hattet (wart) gewalzt |
er/sie/es hatte (war) gewalzt | sie hatten (waren) gewalzt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde walzen | wir werden walzen |
du wirst walzen | ihr werdet walzen |
er/sie/es wird walzen | sie werden walzen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewalzt | wir werden gewalzt |
du wirst gewalzt | ihr werdet gewalzt |
er/sie/es wird gewalzt | sie werden gewalzt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich walze | wir walzen |
du walzest | ihr walzet |
er/sie/es walze | sie walzen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe (sei) gewalzt | wir haben (seien) gewalzt |
du habest (seist) gewalzt | ihr habet (seiet) gewalzt |
er/sie/es habe (sei) gewalzt | sie haben (seien) gewalzt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde walzen | wir werden walzen |
du werdest walzen | ihr werdet walzen |
er/sie/es werde walzen | sie werden walzen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewalzt | wir werden gewalzt |
du werdest gewalzt | ihr werdet gewalzt |
er/sie/es werde gewalzt | sie werden gewalzt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich walzte | wir walzten |
du walztest | ihr walztet |
er/sie/es walzte | sie walzten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde walzen | wir würden walzen |
du würdest walzen | ihr würdet walzen |
er/sie/es würde walzen | sie würden walzen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte (wäre) gewalzt | wir hätten (wären) gewalzt |
du hättest (wärst) gewalzt | ihr hättet (wärt) gewalzt |
er/sie/es hätte (wäre) gewalzt | sie hätten (wären) gewalzt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gewalzt | wir würden gewalzt |
du würdest gewalzt | ihr würdet gewalzt |
er/sie/es würde gewalzt | sie würden gewalzt |
Imperativ | walz, walze |
Partizip I (Präsens) | walzend |
Partizip II (Perfekt) | gewalzt |