about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario general alemán-ruso
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

verleihen*

vt (D)

  1. давать напрокат [во временное пользование], сдавать в аренду, одалживать (что-л кому-л)

  2. награждать (орденом кого-л); присваивать (почётное звание кому-л); присуждать (премию кому-л)

  3. высок придавать (силу, блеск и т. п. чему-л)

Economics (De-Ru)

verleihen

  1. давать взаймы; выдавать напрокат

  2. награждать; присуждать (напр. премию)

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Obendrein stellten seine Anhänger den Antrag, ihm neue Würden und Vorrechte zu verleihen.
Суффету назначено было выдать сто золотых венцов; его сторонники предлагали воздать ему новые почести и предоставить новые полномочия.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Dein Aufzug und dein -dein Kaffeegeruch verleihen der Situation eine Komik, die ihr nicht entspricht.
Твое одеяние и этот запах кофе придают нечто комичное всей сцене, что ей вовсе не присуще.
Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоуна
Глазами клоуна
Белль, Генрих
© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Ansichten eines Clowns
Böll, Heinrich
© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Der Engweg führte in einen Talkessel hinab, der rings von hohen Felswänden umgeben war, die das Aussehen einer Säge hatten und dem Ort den Namen »die Säge« verliehen.
Оно спускалось в долину, имевшую форму топора и окруженную высокими утесами.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Er sah aus wie ein aus Stein gehauenes plumpes Götzenbild. Das leblose Aussehen verlieh ihm der weiße Aussatz, der seinen ganzen Körper bedeckte.
Он казался каким-то грубым идолом, высеченным из камня; бледные пятна, покрывавшие все его тело, придавали ему вид неживого.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
„Die Waffe hat mir mein Land verliehen, und man hat uns hierhergeschickt, um in eurem Interesse gegen die Ungläubigen zu kämpfen.
– Оружие дано мне моей страной, и посланы мы сюда для борьбы с иноверцами, в ваших же интересах.
Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного Корана
Тайна рукописного Корана
Абу-Бакар, Ахмедхан
© Советская Россия, 1980
Das Geheimnis der Koranhandschrift
Abu-Bakar, Achmedchan
© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Das verlieh der Krise Dringlichkeit, und deshalb hatte Raphael sie an die Arbeit geschickt.
Вот почему все так срочно, вот почему Рафаэль сразу же засадил их за работу.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Das geschlossene Verdeck verlieh auch dem harmlosesten Thema eine Intimität, die Rybnikow erschreckte.
Поднятый фартук коляски придавал самой невинной теме пугающую Рыбникова интимность.
Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
Ob die Beziehung zur somatischen Quelle dem Trieb eine Spezifität verleiht und welche, ist uns nicht klar geworden.
Придает ли отношение к соматическому источнику какую-либо специфику влечению и какую, остается для нас неясным.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Sagen Sie, Herr Gremlich, hatte man Ihnen Ihr Auto vor drei Wochen gestohlen, oder hatten Sie es verliehen
Скажите, господин Гремлих, вашу машину три недели назад украли или вы сами одолжили ее кому-нибудь?
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие Зельба
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
© Р. Эйвадис, перевод, 2010
© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Mancher verdiente sich ein schönes Sümmchen Geld, indem er Bogen verlieh.
Многие заработали большие деньги, отдавая напрокат луки.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Nach so vielen Leiden hat man dir einen Orden verliehen, just wie man den Eseln ein Schellenhalsband umhängt, um sie auf dem Marsche einzulullen, damit sie die Strapazen nicht merken!
После стольких мытарств тебе дали почетное ожерелье, – так на осла надевают нагрудный пояс с погремушками, чтобы оглушить его в пути и чтобы он не чувствовал усталости.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Warum aber verlieh ihnen der Besitz des Zaimphs nicht den Sieg?
Не может быть, чтобы обладание заимфом не дало им победы!
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Allerdings hatte diese Mauer dem Palast das Aussehen eines Gefängnisses verliehen, doch jetzt hätte sie vielleicht den Ansturm Arachnas aufgehalten...
С этой стеной дворец сильно напоминал тюрьму, но теперь, быть может, стена задержала бы Арахну...
Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туман
Желтый туман
Волков, Александр
Der gelbe Nebel
Wolkow, Alexander
© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
Sie verleiht diesen so den Schein einer enormen Bedeutsamkeit für das Leben und die Erkrankung des Menschen.
Оно придает им, таким образом, видимость огромной значимости для жизни и заболевания человека.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Dankt Allah, daß er mir Großherzigkeit verliehen hat.
Благодарите аллаха, что наделил меня великодушием.
Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного Корана
Тайна рукописного Корана
Абу-Бакар, Ахмедхан
© Советская Россия, 1980
Das Geheimnis der Koranhandschrift
Abu-Bakar, Achmedchan
© Verlag Neues Leben, Berlin 1985

Añadir a mi diccionario

verleihen1/6
Verboдавать напрокат [во временное пользование]; сдавать в аренду; одалживать

Traducciones de usuarios

Verbo

  1. 1.

    давать напрокат [во временное пользование], сдавать в аренду, одалживать (что-л кому-л)

    награждать (орденом кого-л); присваивать (почётное звание кому-л); присуждать (премию кому-л)

    высок придавать (силу, блеск и т. п. чему-л)

    Traducción agregada por Andreas Zich
    0

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    давать во временное пользование, напрокат

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro de-ru
    0

Expresiones

verleihen - -
наделить
verleihen - -
наделять
Bedeutung verleihen
наполнить смыслом
verliehen bekommen
получать
Afterverleih
субпрокат
Autoverleih
предприятие по сдаче автомобилей в аренду
Autoverleih
прокат автомобиля
Autoverleih
сдача в аренду автомобиля
Filmbezugsverleihvertrag
договор кинопроката
Unterverleih
взятого на прокат третьему лицу
Unterverleih
перепрокат
Unterverleih
сдача имущества
Verleihkopie
прокатная копия
Verleihsatz
партия, идущая в прокат
Verleihsatz
фотовыставка

Forma de la palabra

verleihen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich verleihewir verleihen
du verleihstihr verleiht
er/sie/es verleihtsie verleihen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich verliehwir verliehen
du verliehest, verliehstihr verlieht
er/sie/es verliehsie verliehen
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe verliehenwir haben verliehen
du hast verliehenihr habt verliehen
er/sie/es hat verliehensie haben verliehen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte verliehenwir hatten verliehen
du hattest verliehenihr hattet verliehen
er/sie/es hatte verliehensie hatten verliehen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde verleihenwir werden verleihen
du wirst verleihenihr werdet verleihen
er/sie/es wird verleihensie werden verleihen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde verliehenwir werden verliehen
du wirst verliehenihr werdet verliehen
er/sie/es wird verliehensie werden verliehen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich verleihewir verleihen
du verleihestihr verleihet
er/sie/es verleihesie verleihen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe verliehenwir haben verliehen
du habest verliehenihr habet verliehen
er/sie/es habe verliehensie haben verliehen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde verleihenwir werden verleihen
du werdest verleihenihr werdet verleihen
er/sie/es werde verleihensie werden verleihen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde verliehenwir werden verliehen
du werdest verliehenihr werdet verliehen
er/sie/es werde verliehensie werden verliehen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich verliehewir verliehen
du verliehestihr verliehet
er/sie/es verliehesie verliehen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde verleihenwir würden verleihen
du würdest verleihenihr würdet verleihen
er/sie/es würde verleihensie würden verleihen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte verliehenwir hätten verliehen
du hättest verliehenihr hättet verliehen
er/sie/es hätte verliehensie hätten verliehen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde verliehenwir würden verliehen
du würdest verliehenihr würdet verliehen
er/sie/es würde verliehensie würden verliehen
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde verliehenwir werden verliehen
du wirst verliehenihr werdet verliehen
er/sie/es wird verliehensie werden verliehen
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde verliehenwir wurden verliehen
du wurdest verliehenihr wurdet verliehen
er/sie/es wurde verliehensie wurden verliehen
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin verliehenwir sind verliehen
du bist verliehenihr seid verliehen
er/sie/es ist verliehensie sind verliehen
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war verliehenwir waren verliehen
du warst verliehenihr wart verliehen
er/sie/es war verliehensie waren verliehen
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde verliehenwir werden verliehen
du wirst verliehenihr werdet verliehen
er/sie/es wird verliehensie werden verliehen
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde verliehenwir werden verliehen
du wirst verliehenihr werdet verliehen
er/sie/es wird verliehensie werden verliehen
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde verliehenwir werden verliehen
du werdest verliehenihr werdet verliehen
er/sie/es werde verliehensie werden verliehen
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei verliehenwir seien verliehen
du seist verliehenihr seiet verliehen
er/sie/es sei verliehensie seien verliehen
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde verliehenwir werden verliehen
du werdest verliehenihr werdet verliehen
er/sie/es werde verliehensie werden verliehen
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde verliehenwir werden verliehen
du werdest verliehenihr werdet verliehen
er/sie/es werde verliehensie werden verliehen
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde verliehenwir würden verliehen
du würdest verliehenihr würdet verliehen
er/sie/es würde verliehensie würden verliehen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre verliehenwir wären verliehen
du wärst verliehenihr wärt verliehen
er/sie/es wäre verliehensie wären verliehen
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde verliehenwir würden verliehen
du würdest verliehenihr würdet verliehen
er/sie/es würde verliehensie würden verliehen
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde verliehenwir würden verliehen
du würdest verliehenihr würdet verliehen
er/sie/es würde verliehensie würden verliehen
Imperativverleih, verleihe
Partizip I (Präsens)verleihend
Partizip II (Perfekt)verliehen