sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario general alemán-ruso- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
vergangen
part II от vergehen
part adj прошедший, прошлый, истекший, минувший, былой
Ejemplos de los textos
Dann sprach sie davon, wie schlimm man sich an den Indianern vergangen hatte.Сесилия говорила о том, как угнетают американских индейцев.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Es seien zwar viele Jahre vergangen, seitdem die Erzgräber ihre Höhle verlassen und sich in der oberen Welt angesiedelt hatten, aber aus Gewohnheit nenne man sie bis auf den heutigen Tag die Unterirdischen.Немало лет прошло с той поры, как рудокопы покинули Пещеру и поселились в верхнем мире, а их все еще по привычке называют подземными.Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог МаррановОгненный бог МаррановВолков, АлександрDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Herr Professor Mangold, die deutsch-russischen Außenhandelsbeziehungen erlebten in den vergangen Jahren jeweils neue Rekorde.Господин Мангольд, германо-российские внешнеторговые связи достигали в последние годы все новых рекордов.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Matho ließ sich gewöhnlich leicht leiten, und wenn er zuweilen auch heftig erregt gewesen war, so war dieser Zustand stets schnell wieder vergangen.Мато обыкновенно подчинялся ему, и если у него бывали вспышки гнева, то они быстро проходили.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Jahre sind vergangen und heute ist diese Kneipe eine der beliebtesten Plätze der Hallenser.Прошли годы и сегодня это кафе – излюбленное место галльцев.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S© www.baschkirienheute.de 2004-2005йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Außerdem lockte die bulgarische Hotellerie im vergangen Sommer mit umfangreichen Bonusprogrammen und Sonderangeboten für Kurzentschlossene.Кроме того, прошлым летом болгарские отели очень активно предлагали бонусные программы и горящие путевки.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
In den zwei Jahren, die seit seiner letzten Heimkehr aus dem Zauberland vergangen waren, hatte er sich sehr gestreckt und war fast so groß wie sein Vater geworden.За два года, протекших со времени его последнего возвращения из Волшебной страны, он очень вытянулся, ростом почти не уступал отцу.Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замкаТайна заброшенного замкаВолков, АлександрDas Geheimnis des verlassenen SchlossesWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Offenbar war ein ganzer Tag vergangen.По всей видимости, прошел целый день.Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный городСтеклянный городОстер, Пол© Paul Auster, 1985© Александр Ливергант, 2005Stadt aus GlasAuster, Paul© Paul Auster, 1985© Hoffmann und Campe 1987
Es waren etliche Monate vergangen, nachdem Urfin Juice im Lande der Marranen als Feuergott erschienen war.Прошло несколько месяцев с того времени, когда Урфин Джюс появился в долине Марранов и объявил себя огненным богом.Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог МаррановОгненный бог МаррановВолков, АлександрDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Fünfzig Jahre waren vergangen, seit die Komödie Die diamantene Hand in die Kinos gekommen war, doch das Wildbret krönte nach wie vor nur jene üppigen Gelage, die entweder Jägern oder - wie im Film - rundum verdächtigen Personen vorbehalten waren.Полсотни лет миновало со времен фильма “Бриллиантовая рука” – а “дичь” так и осталась символом разухабистой гулянки, уделом либо охотников, либо людей всесторонне подозрительных.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Nachdem die erste Freude vergangen war, begannen sich die Zehn Sorgen zu machen. Hamilkars Forderungen würden grausam sein!После первых минут радости они стали ощущать тревогу, уверенные, что Гамилькар предъявит им очень жестокие требования.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Es waren erst drei Jahre vergangen, seit sie in diese Wohnung gezogen waren.Всего три года прошло с тех пор, как они въехали в этот дом.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
"Vergangen?" fragte ich, "versuchen Sie sich doch vorzustellen, Ihre Frau ginge plötzlich zu einem anderen."- Забыть? - спросил я. - А вы попробуйте представить себе, что ваша жена вдруг уходит к другому.Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоунаГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.Ansichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Dann ging sie hin und her, damit ihr die Zeit, die ihr noch blieb, schneller vergehe.Потом она стала ходить по комнате, не зная, куда девать время.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Er ließ sich auf den harten kalten Boden sinken und wartete darauf, daß das magenumdrehende Gefühl verging, während er sich an den Schwerkraftwechsel gewöhnte.Он сделал шаг вперед, опустился на холодный песок и переждал, пока организм придет в норму после смены гравитации.Asimov, Isaac / Lucky StarrАзимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджерДэвид Старр – космический рейнджерАзимов, Айзек© Издательство "Авотс", 1991Lucky StarrAsimov, Isaac© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
прошлый
Traducción agregada por Karina Pantelejeva
Expresiones
längst vergangen
давний
längst vergangen
далекий
längst vergangen
стародавний
sich an j-m tätlich vergehen
нанести кому-л. оскорбление насильственными действиями
sich gegen das Gesetz vergehen
нарушить закон
vergehen - vor
изнывать
vor Sehnsucht vergehen
истосковаться
vor Aufregung vergehen
переволноваться
sich vergehen
провиниться
im Flug vergehen
промчаться
vor Kummer vergehen
убиваться
schnell vergehend
быстротекущий
vergangene Zeit
прошедшее время
fahrlässiges Vergehen
неосторожный проступок
fahrlässiges Vergehen
правонарушение, совершенное по неосторожности
Forma de la palabra
vergangen
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | vergangener, vergangner | vergangene, vergangne | vergangener, vergangner |
Genitiv | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen |
Dativ | vergangenem, vergangnem | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen |
Akkusativ | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | vergangene, vergangne | vergangene, vergangne | vergangene, vergangne |
Genitiv | vergangener, vergangner | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen |
Dativ | vergangener, vergangner | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen |
Akkusativ | vergangene, vergangne | vergangene, vergangne | vergangene, vergangne |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | vergangenes, vergangnes | vergangene, vergangne | vergangenes, vergangnes |
Genitiv | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen |
Dativ | vergangenem, vergangnem | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen |
Akkusativ | vergangenes, vergangnes | vergangene, vergangne | vergangenes, vergangnes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | vergangene, vergangne | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen |
Genitiv | vergangener, vergangner | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen |
Dativ | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen |
Akkusativ | vergangene, vergangne | vergangenen, vergangnen | vergangenen, vergangnen |
Komparativ | *vergangner |
Superlativ | *vergangenst, *vergangenste |
vergehen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich vergehe | wir vergehen |
du vergehst | ihr vergeht |
er/sie/es vergeht | sie vergehen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich verging | wir vergingen |
du vergingst | ihr verginget |
er/sie/es verging | sie vergingen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe vergangen | wir haben vergangen |
du hast vergangen | ihr habt vergangen |
er/sie/es hat vergangen | sie haben vergangen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte vergangen | wir hatten vergangen |
du hattest vergangen | ihr hattet vergangen |
er/sie/es hatte vergangen | sie hatten vergangen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergehen, *vergehn | wir werden vergehen, *vergehn |
du wirst vergehen, *vergehn | ihr werdet vergehen, *vergehn |
er/sie/es wird vergehen, *vergehn | sie werden vergehen, *vergehn |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergangen | wir werden vergangen |
du wirst vergangen | ihr werdet vergangen |
er/sie/es wird vergangen | sie werden vergangen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich vergehe | wir vergehen |
du vergehest | ihr vergehet |
er/sie/es vergehe | sie vergehen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe vergangen | wir haben vergangen |
du habest vergangen | ihr habet vergangen |
er/sie/es habe vergangen | sie haben vergangen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergehen, *vergehn | wir werden vergehen, *vergehn |
du werdest vergehen, *vergehn | ihr werdet vergehen, *vergehn |
er/sie/es werde vergehen, *vergehn | sie werden vergehen, *vergehn |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergangen | wir werden vergangen |
du werdest vergangen | ihr werdet vergangen |
er/sie/es werde vergangen | sie werden vergangen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich verginge | wir vergingen |
du vergingest | ihr verginget |
er/sie/es verginge | sie vergingen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde vergehen, *vergehn | wir würden vergehen, *vergehn |
du würdest vergehen, *vergehn | ihr würdet vergehen, *vergehn |
er/sie/es würde vergehen, *vergehn | sie würden vergehen, *vergehn |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte vergangen | wir hätten vergangen |
du hättest vergangen | ihr hättet vergangen |
er/sie/es hätte vergangen | sie hätten vergangen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde vergangen | wir würden vergangen |
du würdest vergangen | ihr würdet vergangen |
er/sie/es würde vergangen | sie würden vergangen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde vergangen | wir werden vergangen |
du wirst vergangen | ihr werdet vergangen |
er/sie/es wird vergangen | sie werden vergangen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde vergangen | wir wurden vergangen |
du wurdest vergangen | ihr wurdet vergangen |
er/sie/es wurde vergangen | sie wurden vergangen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin vergangen | wir sind vergangen |
du bist vergangen | ihr seid vergangen |
er/sie/es ist vergangen | sie sind vergangen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war vergangen | wir waren vergangen |
du warst vergangen | ihr wart vergangen |
er/sie/es war vergangen | sie waren vergangen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde vergangen | wir werden vergangen |
du wirst vergangen | ihr werdet vergangen |
er/sie/es wird vergangen | sie werden vergangen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde vergangen | wir werden vergangen |
du wirst vergangen | ihr werdet vergangen |
er/sie/es wird vergangen | sie werden vergangen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde vergangen | wir werden vergangen |
du werdest vergangen | ihr werdet vergangen |
er/sie/es werde vergangen | sie werden vergangen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei vergangen | wir seien vergangen |
du seist vergangen | ihr seiet vergangen |
er/sie/es sei vergangen | sie seien vergangen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde vergangen | wir werden vergangen |
du werdest vergangen | ihr werdet vergangen |
er/sie/es werde vergangen | sie werden vergangen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde vergangen | wir werden vergangen |
du werdest vergangen | ihr werdet vergangen |
er/sie/es werde vergangen | sie werden vergangen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde vergangen | wir würden vergangen |
du würdest vergangen | ihr würdet vergangen |
er/sie/es würde vergangen | sie würden vergangen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre vergangen | wir wären vergangen |
du wärst vergangen | ihr wärt vergangen |
er/sie/es wäre vergangen | sie wären vergangen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde vergangen | wir würden vergangen |
du würdest vergangen | ihr würdet vergangen |
er/sie/es würde vergangen | sie würden vergangen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde vergangen | wir würden vergangen |
du würdest vergangen | ihr würdet vergangen |
er/sie/es würde vergangen | sie würden vergangen |
Imperativ | vergeh, vergehe |
Partizip I (Präsens) | vergehend |
Partizip II (Perfekt) | vergangen |
vergehen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich vergehe | wir vergehen |
du vergehst | ihr vergeht |
er/sie/es vergeht | sie vergehen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich verging | wir vergingen |
du vergingst | ihr verginget |
er/sie/es verging | sie vergingen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich bin vergangen | wir sind vergangen |
du bist vergangen | ihr seid vergangen |
er/sie/es ist vergangen | sie sind vergangen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich war vergangen | wir waren vergangen |
du warst vergangen | ihr wart vergangen |
er/sie/es war vergangen | sie waren vergangen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergehen, *vergehn | wir werden vergehen, *vergehn |
du wirst vergehen, *vergehn | ihr werdet vergehen, *vergehn |
er/sie/es wird vergehen, *vergehn | sie werden vergehen, *vergehn |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergangen | wir werden vergangen |
du wirst vergangen | ihr werdet vergangen |
er/sie/es wird vergangen | sie werden vergangen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich vergehe | wir vergehen |
du vergehest | ihr vergehet |
er/sie/es vergehe | sie vergehen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich sei vergangen | wir seien vergangen |
du seist vergangen | ihr seiet vergangen |
er/sie/es sei vergangen | sie seien vergangen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergehen, *vergehn | wir werden vergehen, *vergehn |
du werdest vergehen, *vergehn | ihr werdet vergehen, *vergehn |
er/sie/es werde vergehen, *vergehn | sie werden vergehen, *vergehn |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergangen | wir werden vergangen |
du werdest vergangen | ihr werdet vergangen |
er/sie/es werde vergangen | sie werden vergangen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich verginge | wir vergingen |
du vergingest | ihr verginget |
er/sie/es verginge | sie vergingen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde vergehen, *vergehn | wir würden vergehen, *vergehn |
du würdest vergehen, *vergehn | ihr würdet vergehen, *vergehn |
er/sie/es würde vergehen, *vergehn | sie würden vergehen, *vergehn |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich wäre vergangen | wir wären vergangen |
du wärst vergangen | ihr wärt vergangen |
er/sie/es wäre vergangen | sie wären vergangen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde vergangen | wir würden vergangen |
du würdest vergangen | ihr würdet vergangen |
er/sie/es würde vergangen | sie würden vergangen |
Imperativ | vergeh, vergehe |
Partizip I (Präsens) | vergehend |
Partizip II (Perfekt) | vergangen |