about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario general alemán-ruso
  • dicts.universal_de_ru.description

verflog

prät от verfliegen

Ejemplos de los textos

Die Freude Rusheros verflog jedoch, als einer der Hofleute ihm die Botschaft überbrachte, daß König Mentacho ihn zu sehen wünsche.
Радость Ружеро длилась недолго. Один из придворных передал хранителю времени, что его желает видеть король Ментахо.
Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королей
Семь подземных королей
Волков, Александр
Die sieben Unterirdischen Könige
Wolkow, Alexander
Der Snobismus verflog, wenn es einem an die Kehle ging.
Когда тебя хватают за горло, от снобизма не остается и следа.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Matho stand unbeweglich, die silberne Lampe weit vorgestreckt. Da fing das Mückennetz mit einem Male Feuer. Es verflog.
Мато недвижно стоял подле нее, держа в руке серебряную галеру; вдруг кисейная занавеска, защищавшая ее от комаров, вспыхнула и исчезла.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Und ich spüre, wie meine Müdigkeit verfliegt.
И постепенно просто физически чувствую, как уходит усталость.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Sofort war die Wehmut, die sie bei diesen medizinischen Gemeinplätzen überkommen hatte, verflogen, und Tatjana Jewgenjewma, die ihr auf den ersten Blick wie ein Hamster erschienen war, wirkte nun ganz nett.
И тоска, которая вдруг навалилась на неё от этой медицинской казенщины, сразу развеялась, и Татьяна Евгеньевна со второго взгляда показалась славной, хотя с первого – хорек хорьком…
Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш Шурик
Искренне ваш Шурик
Улицкая, Людмила
© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Ergebenst, euer Schurik
Ulitskaya, Ludmila
© Ljudmila Ulitzkaja 2004
© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Aber da geschah es der kleinen Biene ganz seltsam, ihre Trauer war plötzlich verflogen, und an Stelle von Schreck oder Furcht stieg ein ruhiger Mut in ihrem Herzen empor.
Но тут с пчелкой произошла удивительная перемена. Ее грусть мгновенно исчезла, а страх уступил место спокойному мужеству.
Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки Майи
Приключения пчелки Майи
Бонзельс, Вальдемар
© 1912 by Schuster & Loeffler
© 1993, 1995 Изд-во МАИ
© пер. с нем. М.А. Вайсбейн
Die Biene Maja und ihre Abenteuer
Bonsels, Waldemar
© 1912 by Schuster & Loeffler

Añadir a mi diccionario

verflog
prät от verfliegen

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

Verfliegen von Flüssigkeiten
летучесть жидкостей

Forma de la palabra

verfliegen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich verfliegewir verfliegen
du verfliegst, verfleugstihr verfliegt
er/sie/es verfliegt, verfleugtsie verfliegen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich -wir -
du -ihr -
er/sie/es -sie -
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich bin verflogenwir sind verflogen
du bist verflogenihr seid verflogen
er/sie/es ist verflogensie sind verflogen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich war verflogenwir waren verflogen
du warst verflogenihr wart verflogen
er/sie/es war verflogensie waren verflogen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde verfliegenwir werden verfliegen
du wirst verfliegenihr werdet verfliegen
er/sie/es wird verfliegensie werden verfliegen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde verflogenwir werden verflogen
du wirst verflogenihr werdet verflogen
er/sie/es wird verflogensie werden verflogen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich verfliegewir verfliegen
du verfliegestihr verflieget
er/sie/es verfliegesie verfliegen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich sei verflogenwir seien verflogen
du seist verflogenihr seiet verflogen
er/sie/es sei verflogensie seien verflogen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde verfliegenwir werden verfliegen
du werdest verfliegenihr werdet verfliegen
er/sie/es werde verfliegensie werden verfliegen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde verflogenwir werden verflogen
du werdest verflogenihr werdet verflogen
er/sie/es werde verflogensie werden verflogen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich verflog, verflögewir verflogen, verflögen
du verflogest, verflogst, verflögest, verflögstihr verflogt, verflöget, verflögt
er/sie/es verflog, verflögesie verflogen, verflögen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde verfliegenwir würden verfliegen
du würdest verfliegenihr würdet verfliegen
er/sie/es würde verfliegensie würden verfliegen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich wäre verflogenwir wären verflogen
du wärst verflogenihr wärt verflogen
er/sie/es wäre verflogensie wären verflogen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde verflogenwir würden verflogen
du würdest verflogenihr würdet verflogen
er/sie/es würde verflogensie würden verflogen
Imperativverflieg, verfliege, verfleug
Partizip I (Präsens)verfliegend
Partizip II (Perfekt)verflogen