about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

Und aus diesen blau, grün und gelb gewesenen Wänden, die eingerahmt waren von den Bruchbahnen der zerstörten Zwischenmauern, stand die Luft dieser Leben heraus, die zähe, träge, stockige Luft, die kein Wind noch zerstreut hatte.
И к прежде голубым, зеленым и желтым, разделенным остатками перекрытий, льнул воздух этой жизни, никакому ветру не дававшийся, спертый, вялый, затхлый.
Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса Бригге
Записки Мальте Лауридса Бригге
Рильке, Райнер Мария
© "ИД "Флюид", 2005
Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge
Rilke, Rainer Maria

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    в пятнах от сырости; заплесневелый; гнилой; затхлый

    Traducción agregada por Ein Sucher
    Oro de-ru
    1

Forma de la palabra

stockig

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativstockigerstockigestockiger
Genitivstockigenstockigenstockigen
Dativstockigemstockigenstockigen
Akkusativstockigenstockigenstockigen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativstockigestockigestockige
Genitivstockigerstockigenstockigen
Dativstockigerstockigenstockigen
Akkusativstockigestockigestockige
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativstockigesstockigestockiges
Genitivstockigenstockigenstockigen
Dativstockigemstockigenstockigen
Akkusativstockigesstockigestockiges
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativstockigestockigenstockigen
Genitivstockigerstockigenstockigen
Dativstockigenstockigenstockigen
Akkusativstockigestockigenstockigen
Komparativstockiger
Superlativstockigste

stockig

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativstockigerstockigestockiger
Genitivstockigenstockigenstockigen
Dativstockigemstockigenstockigen
Akkusativstockigenstockigenstockigen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativstockigestockigestockige
Genitivstockigerstockigenstockigen
Dativstockigerstockigenstockigen
Akkusativstockigestockigestockige
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativstockigesstockigestockiges
Genitivstockigenstockigenstockigen
Dativstockigemstockigenstockigen
Akkusativstockigesstockigestockiges
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativstockigestockigenstockigen
Genitivstockigerstockigenstockigen
Dativstockigenstockigenstockigen
Akkusativstockigestockigenstockigen
Komparativ*stockiger
Superlativ*stockigst, *stockigste